Читаем Пандемия полностью

Десмонд остановился на черной точке посреди бурой равнины. Вот оно что — руины дома его детства, то самое место, координаты которого выдало приложение Labyrinth Reality. Второй запасной план Десмонда указывал точку всего в семидесяти милях от лагеря. Но почему? Как все это связано? Связь должна быть — слишком уж много совпадений.

— Запасная точка «лабиринта» тоже здесь, — сказал Десмонд. — Теперь выясняется, что «Китион» отправлял туда какие-то поставки. Мы сможем проверить и то, и другое.

Уильям перевернул несколько страниц досье, тщательно проверяя адрес каждой судовой накладной.

— В чем дело, папа? — спросила Пейтон.

— Что-то не так. Пунктом назначения должен быть порт или крупный транспортный узел, а не какая-то служба помощи.

— Некоторые страницы могли потеряться во время бегства, — заметила Эйвери.

Уильям отвел взгляд в сторону.

— Верно.

— Или папка не та? — усомнился Десмонд.

— Ну-у… возвращаться и проверять поздновато, — заметила Эйвери. — Хотя бы ясно, что туда что-то все же отправляли.

— Не остается ничего другого, как отправиться в ту точку, — кивнул Десмонд.

Установилось молчание.

Пейтон встретилась взглядом с Десмондом. Он явно хотел разгадать загадку, связанную с домом своего детства. Пейтон вспомнила, как они ездили туда много лет назад, запертые в душе Десмонда эмоции, существование которых он отрицал… Да, лучшего варианта не оставалось.

— Я за то, чтобы проверить, — произнесла она вслух, глянув на Десмонда.

— И я, — согласилась Эйвери.

Уильям кивнул, по-прежнему сдержанный, погруженный в свои мысли. Наконец, он поднялся.

— Хорошо. Я проложу курс.

<p>День тринадцатый</p>

5 900 000 000 инфицированных.

9 000 000 умерших.

<p>Глава 94</p>

Динамики разбудили Миллена, позволив поспать всего два часа.

— Персоналу смен ЦЧО явиться в лекторий «А».

Тон не допускал возражений.

Спальное место Миллена находилось в небольшом кабинете в глубине корпуса. Там было холодно и темно, зато спокойно.

Он включил настольную лампу, скатился с койки и, пошатываясь, подошел к столу, на котором лежали брюки. Миллен натянул их и поспешил на нижний этаж.

Лекторий был заполнен до отказа. Фил стоял на сцене и нажимал клавиши на ноутбуке.

— Внимание, слушайте сюда! Белый дом получил от «Китиона» еще одно сообщение — видеоролик. Я его сейчас запущу, потом мы обсудим, что следует предпринять. Прошу соблюдать тишину.

За спиной Стивенса на экране появилось видеоизображение. Больные люди выстраивались в очередь, растянувшуюся на несколько городских кварталов. Многие кашляли. Некоторые сидели в инвалидных колясках. В конечном пункте люди закатывали рукава. Человек в белом халате с эмблемой Красного Креста держал в руке автоматический инъектор. Он прижимал его к плечу каждого больного, нажимал на спуск и затем менял одноразовый защитный колпачок.

Сидящая за столом женщина обращалась к каждому, кто получил дозу препарата, что-то печатала на ноутбуке — вероятно, имя и фамилию пациента, после чего вручала им какие-то наклейки.

Камера увеличила изображение одной из наклеек.

X1 Guéri

Перевод внизу гласил:

Х1 вылечен

Объектив камеры выхватил в отдалении Эйфелеву башню.

Другая сцена: еще один город с похожей очередью больных людей с закатанными рукавами. На холме над городом нависают древние руины акрополя. Миллен сразу узнал Парфенон и Афины.

Кадры начал комментировать диктор, говорящий с легким британским акцентом:

— Сегодня утром жители Франции и Греции начали получать лекарство от вируса Х1-Мандера. Мы предложили вам такое же лечение. Вы отказались. Вы обрекли своих граждан на смерть, лишь бы удержать власть. Мы отправили вам этот видеоролик в качестве последнего шанса на спасение.

Сделайте то, в чем нуждаются ваши граждане. Спасите их.

Наши запросы невелики. Мы хотим, чтобы все жили в мире, чтобы люди перестали убивать друг друга, а развитием мира управляла наука, а не жадность, войны, вражда или эгоизм.

На случай, если вы пожелаете получить дальнейшие доказательства, мы тайно доставили лекарство в пределы ваших государственных границ, от вас требуется лишь дать согласие на его получение.

Видеокартинка сменилась. На экране появилась седая женщина сорока с лишним лет. Рядом с ней на черном фоне сидели девочка-подросток и мальчик. Женщина, глядя прямо в объектив камеры, заговорила с южным акцентом.

— Меня зовут Эйми Трейвис. Я живу в Джонсон-Сити с дочерью Бритни и сыном Джексоном. Я была больна, мои дети тоже. В наш дом пришел человек и сказал, что представляет группу ученых под названием «Китион». Они разработали прототип лекарства. Я согласилась испробовать его на себе. Я выступаю перед камерой, чтобы сообщить другим: лекарство действует. Я и мои дети — живое тому доказательство.

Опять пошел новый сюжет. На этот раз говорил молодой чернокожий парень. Рядом сидела женщина, держа на коленях совсем еще маленького мальчика.

— Меня зовут Роджер Финни. Это моя жена Памела и наш сын Брэндон.

За кадром чей-то голос произнес фразу, которую Миллен не смог уловить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вымирание [Риддл]

Пандемия
Пандемия

На дне Северного Ледовитого океана американское судно береговой охраны обнаруживает затонувшую подводную лодку. Она не имеет национальной идентификации и нигде не зарегистрирована. Внутри исследователи находят доказательства научного эксперимента, который должен изменить судьбу человеческой расы.В Атланте доктора Пейтон Шоу разбудил телефонный звонок, которого она боялась годами. В Кении вспышка эпидемии смертельной болезни. Команда под руководством Шоу отправляется на место происшествия.И очень быстро они понимают, что эта эпидемия не похожа ни на что, с чем они сталкивались раньше, — складывается впечатление, что кто-то вывел вирус в лабораторных условиях и намеренно выпустил на свободу.В это время в Берлине ученый, изобретатель и предприниматель Десмонд Хьюз просыпается в гостиничном номере, не помня, как он туда попал и кто он. На полу мертвый сотрудник международной фармацевтической компании. Единственная подсказка приводит Хьюза к Пейтон Шоу — женщине, которая, кажется, знает его, но отказывается рассказать ему откуда. Пока полиция ищет его, Десмонд отчаянно пытается разобраться, что с ним произошло. К своему ужасу, он узнает, что может быть причастен к вспышке болезни — а может, имеет единственный ключ, чтобы остановить ее.

А. Дж. Риддл

Фантастика
Геном
Геном

Доктор Пауль Краус посвятил свою карьеру поискам тех, кого он считал предками людей, вымершими до нашего появления. Сравнивая образцы ДНК погибших племен и своих современников, Краус обнаружил закономерность изменений. Он сам не смог расшифровать этот код до конца, но в течение многих лет хранил его секрет.Через тридцать лет появились технологии, позволяющие разгадать тайну, заложенную в геноме человека. Однако поиск фрагментов исследований Крауса оказался делом более сложным и опасным, чем кто-либо мог себе представить.Мать доктора Пейтон Шоу когда-то работала с Краусом, и ей он оставил загадочное сообщение, которое поможет найти и закончить его работу. Возможно, это станет ключом к предотвращению глобального заговора и событию, которое изменит человечество навсегда.Последний секрет, скрытый в геноме, изменит само понимание того, что значит быть человеком.

А. Дж. Риддл , Мэтт Ридли , Сергей Лукьяненко

Фантастика / Триллер / Фантастика / Фантастика: прочее / Биология

Похожие книги