- Вземи го. - Той бръкна в джоба си и хвърли ключа на господин Д. - Това е новата ти кола. Ако ще ме представляваш на улицата, трябва да имаш вид, че знаеш какво правиш.
- Да, господине.
Леш завъртя очи и помисли колко лесно беше да мотивира дребния глупак.
- Не забърквай каши, докато ме няма, става ли?
- Къде ще бъдете?
- В Манхатън. Можеш да ми звъниш на мобилния телефон. До по-късно.
53.
Той се огледа и си помисли, че в играта, наречена „Истински живот" в крайна сметка се озоваваш сам в дупка в пръстта. Не беше познание, което искаш децата ти да научат от указанията в кутията.
Когато стигна до гроба на Криси, паркира колата си на същото място, където беше стоял около един час предишната нощ. По-нагоре имаше три полицейски коли, четирима униформени в дебели шуби и жълта лента между надгробните плочи, ограждаща мястото на престъплението.
Взе кафето си със себе си, макар в най-добрия случай вече да беше хладко и докато вървеше, видя подметките на чифт ботуши, подаващи се между кръга, образуван от краката на колегите му.
Едно от ченгетата хвърли поглед назад през рамо и изражението му подготви Хосе за състоянието на трупа: ако някой дадеше на униформения торбичка за повръщане, той направо би пробил дъното й.
- Здравейте, детектив.
- Чарли, как си?
- Ами... добре.
Да бе, друг път.
- Личи си по вида ти.
Останалите насочиха погледи към него и му кимнаха. Физиономиите на всички сякаш също казваха „иде ми да си изповръ-щам червата".
От друга страна жената полицейски фотограф, за която се знаеше, че си има проблеми, се беше привела и щракаше апарата с усмихнато лице, сякаш се любуваше на гледката. Май се канеше да си запази някоя от снимките за спомен.
Грейди беше захапал букета. Или може би нещо друго?
- Кой го е открил? - попита Хосе, като приклекна, за да огледа трупа. Чисти разрези. Много на брой. Това бе извършено от професионалист.
- Гробар - отвърна един от полицаите. - Преди около час.
- Къде е той сега? - Хосе се изправи и отстъпи встрани, та мъжемразката да продължи да си върши работата. - Искам да говоря с него.
- Отиде в къщичката на пазача да пийне кафе. Имаше нужда. Много е потресен.
- Разбирам го. Повечето от труповете тук не се намират отгоре върху гробовете.
Четиримата дружно му отправиха красноречив поглед в смисъл „Нито пък са в това състояние".
- Приключих с трупа - обяви фотографката и постави капачката обратно върху обектива на апарата си. - Заснех и следите в снега.
Хосе обиколи мястото предпазливо, за да не засегне различните отпечатъци и малките номерирани флагчета, които ги маркираха, нито пък пътеката, проправена през терена. Беше очевидно какво се е случило. Грейди се бе опитал да избяга от преследвача си и не беше успял. Ако се съдеше по кървавите следи, беше наранен само колкото да бъде обездвижен и после бе завлечен до гроба на Криси, където беше разчленен и убит.
Хосе се върна при трупа, огледа надгробния камък и забеляза кафеникава следа по него. Засъхнала кръв. Готов беше да се обзаложи, че е оставена там нарочно още докато е била топла. Част от нея се бе стекла във вдълбаните букви на надписа „Кристиан Андрюз".
- Засне ли това? - попита той.
Фотографката го стрелна намусено. После свали капачката, направи снимка и отново я постави.
- Благодаря - каза й той. - Ще те повикаме, ако ни потрябва още нещо. - Или ако намереха други мъже, обезобразени по подобен начин.
Тя хвърли прощален поглед към Грейди.
- За мен беше удоволствие.
Очевидно, рече си той, докато отпиваше с гримаса от кафето си. Старо. Студено. Гадно. Също като фотографката. Нямаше по-лошо кафе от това в полицейския участък и ако не се намираше на местопрестъпление, би го излял и би смачкал чашата от стиропор.
Хосе огледа мястото. Имаше дървета, осигуряващи прикритие. Никакви светлини освен тези откъм пътя. Портата се заключваше нощем. Само ако беше останал малко по-дълго... щеше да спре убиеца, преди да кастрира Грейди, да нахрани нещастника за последно и без съмнение да го гледа с наслада как умира.
- Дяволите да го вземат.
Сиво комби с полицейски знак на шофьорската врата отби и спря. От него слезе мъж с малка черна чанта и се приближи тичешком.
- Съжалявам, че закъснях.
- Няма проблем, Робъртс. - Хосе се ръкува с патолога. - Ще се радваме да ни съобщиш час на смъртта, когато ти е възможно.
- Разбира се, но няма да се лесно. След четири часа устройва ли ви?