Читаем Отмъстена любов полностью

- Това е престъпен квартал и много от приятелите на Криси

бъкс".

бяха съмнителни личности. Всеки от тях би могъл да го направи.

Постави бялото листче до тъмнозелената пластмасова сак-

- На погребението присъстваха главно жени.

сийка.

- И смятате, че жена не е способна на нещо такова? Много

Хекс се прокашля.

шовинистко изказване, детектив.

- Макар да оценявам вашата загриженост за обогатяването

- О, аз знам, че жените могат да убиват, повярвайте ми. Ето

на интериора ми...

вие например, изглеждате като жена, която е способна на това.

- Няма нищо общо с избора ви на обзавеждане. - Той се

- Така бихте ме определили? Само защото нося черни коже­

усмихна и седна. - Знаете ли защо съм тук?

- Открили сте убиеца на Криси Андрюз.

ни дрехи и работя като охранител в клуб?

- Така е. Извинявайте за вулгарния израз, но лежеше пред

- Не. Бях с вас, когато идентифицирахте трупа на Криси.

надгробната й плоча с отрязан и натъпкан в устата му член.

Видях как я погледнахте и това ме кара да мисля, че вие сте го

- Ох. Олеле.

извършили. Имате мотив за отмъщение, имали сте и възмож­

- Бихте ли ми казали къде бяхте снощи? Или искате първо да

ността, защото всеки може да се измъкне оттук за час, да си

повикате адвоката си?

свърши работата и пак да се върне. - Той се изправи и отиде до

- Защо ми е? Нямам какво да крия. Бях тук през цялата ве­

вратата, после спря с ръка върху топката на бравата. - Съвет­

чер. Може да попитате когото искате от охранителите.

вам ви да си намерите добър адвокат. Ще ви е нужен.

- През цялата вечер?

- Сбъркали сте адреса, детектив.

- Д а .

Той бавно поклати глава.

- Открих следи от стъпки на местопрестъплението, от нещо

- Не съм. Повечето хора, с които отивам да говоря, когато е

като войнишки обувки, малък номер. - Той погледна надолу. -

замесен труп, най-напред ми казват, било вярно или не, че не са

Подобни на тези, с които сте сега.

го извършили те. Вие не казахте нищо подобно.

- Бях на гроба. Естествено, че бях. Жалея за скъпа при­

- Може би защото не чувствам необходимост да се защи­

ятелка. - Тя вдигна крака, за да може той да разгледа под­

тавам.

метките й, като знаеше, че са различни като модел и марка от

- А може би нямате угризения, защото Грейди е бил мръс­

онези, с които беше предишната нощ. Размерът им също беше

ник, пребил жена до смърт и вие, точно както всички нас, има­

различен, носеше ги с подплънки и бяха номер и половина по-

те непоносимост към подобни престъпления. - Очите на Де ла

големи.

Крус бяха тъжни и уморени, когато завъртя топката на брава­

- Хмм. - След като ги разгледа, Де ла Крус се облегна на­

та. - Защо не оставихте ние да го пипнем? Да го пратим в затво­

зад, събра върховете на пръстите си и се подпря на подла-

ра. Трябваше да изчакате ние да се погрижим.

кътниците на стола от неръждаема стомана. - Мога ли да съм

- Благодаря за растението, детектив.

откровен с вас?

Той кимна, сякаш правилата на играта вече бяха договорени

- Д а .

- Мисля, че вие сте го убили.

и мястото на мача уточнено.

- Така ли?

- Намерете си адвокат. Спешно.

Вратата се затвори след него, а Хекс се облегна и заразглеж-

- Да. Убийството е извършено брутално и по всичко личи,

да пълзящото растение. Приятен зелен цвят, каза си. Харесваше

че е с цел разплата. Патологът също като мен вярва, че Грейди

й и формата на листата, заострени и симетрични, те радваха

окото, а тъничките им жилки образуваха красива плетеница.

470

Д Ж . Р . У О Р Д

О Т М Ъ С Т Е Н А Л Ю Б О В

471

Накрая тя щеше да убие невинното нещастниче.

на и Хекс й подаде малкото растение. - Отнеси го у дома си,

Почукване на вратата я накара да вдигне поглед. Влезе Ма­

става ли? И, знам ли... погрижи се да оживее.

ри-Терез, ухаеща на „Еуфория" на Калвин Клайн и облечена в

Мари-Терез погледна растението, сви рамене и се приближи

широки сини джинси и бяла блуза. Очевидно смяната й не беше

да го вземе.

започнала още.

- Обичам растения.

- Току-що проведох интервю с две момичета.

- Което значи, че това чудо тук уцели печалба от тотото.

- Хареса ли някоя от тях?

Защото аз не обичам.

- Едната крие нещо. Не съм сигурна какво. Другата става,

макар че нещо са оплескали със силикона в циците й.

- Да я пратим ли при доктор Малик?

- Май ще трябва. Достатъчно хубавка е да привлича клиен­

ти. Искаш ли да се видиш с нея?

- Не точно сега, но да. Утре вечер става ли?

- Ще се погрижа да е тук, само кажи в колко...

РИВЕНДЖ НАТИСНА БУТОНА ПРИНТ, ОБЛЕГНА СЕ И ЗАПОЧНА

да събира листовете, излизащи от принтера един по един.

- Може ли да те питам нещо?

Когато машината изтрака за последно, той раздели екземпля­

Мари-Терез кимна без колебание.

рите на купчинки и се подписа три пъти. Един и същи подпис,

- Разбира се.

същите букви, същият наклонен почерк.

В мълчанието, което последва, на върха на езика на Хекс

Не повика Хекс за свидетел. А също и Трез.

беше да отвори дума за малкото приключение на Джон и Джина

Ай Ем беше този, който дойде, мавърът Джон Ханкокинг -

в банята. Но какво имаше да се знае по въпроса? Беше обичай­

името, което бе приел за човешките си дела, - се подписа на

на за клуба сделка.

съответните места, за да удостовери завещанието и прехвър­

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме