Читаем Операция «Оверлорд» полностью

— Пожалуйста, Перси, перестаньте нести чушь, я слишком хорошо вас знаю. — Лорд Дернсфорд покачал головой. — Генерал Коллинз, Адмирал Эверетт, Коммодор Фримантл это правильный выбор для командования боевым кораблем «Гаррисон Ли», но его манеры и профессионализм в большинстве случаев ставятся под сомнение. — Он посмотрел на коммодора, который лишь улыбнулся ему. — Даже Ее Королевское Величество считает его занозой в заднице.

— Спасибо, Харрисон, я не мог бы написать лучшего введения, более глубокого.

— Времени мало, и я хотел встретиться с вами, господа, и пожелать вам удачи. Ваше расписание было изменено, надеюсь, до того, как Серые сделают свой первый шаг. Теперь мы знаем, благодаря вашему маленькому другу в пустыне, — он взглянул на Джека и Карла, — что Серые собираются искать защиты на обратной стороне Луны, думая, что отсюда мы не сможем добраться до них. Это причина нападения на Международную космическую станцию. Но мы планируем удивить их.

Серые в углу начали шипеть и брыкаться ногами, как будто поняли, о чем говорит лорд Дернсфорд. Сэр Дарси отступил к одному из охранников SAS.

— Мы привели этих существ, Перси, — Дернсфорд внимательно посмотрел на моряка, — чтобы показать вам, что будет внутри каждого города, каждой деревни и каждого дома, если вы потерпите неудачу. Надеюсь, ваше высокомерие не омрачится тем фактом, что на этой планете чертовски много людей зависит от вас.

— На службе Ее Величества нет более способного человека, уверяю вас…

Внезапно в дверь ворвался член SAS и протянул сэру Дарси листок бумаги. Маленький человек поморщился и передал сообщение лорду Дернсфорду.

— Господа, время демонстрации подошло к концу. Теперь вы должны перейти к своим командам. Кажется, наш враг движется гораздо быстрее, чем мы думали. В космосе, на высоте двух тысяч миль над поверхностью, на темной стороне Луны, была замечена пространственная червоточина. Удачи, друзья мои.

Джек и Карл встали, но Коллинз на мгновение заколебался, глядя на лорда Фримантла, который быстро собирал свои бумаги. Затем он посмотрел на людей SAS, собирающих своих пленников.

— Лорд Дернсфорд? — сказал Джек.

— Да, генерал?

— Эти заключенные предназначались для чего-то еще, кроме демонстрационных целей ради коммодора?

— Нет, на самом деле.

Не говоря больше ни слова, Джек прошел двадцать шагов к уже стоящим и сопротивляющимся Серым. Он быстро вытащил свою девятимиллиметровую кобуру и, прежде чем охранники SAS успели среагировать, выстрелил каждому Серому в голову, повалив их на пол, а затем еще трижды выстрелил в сердца трудноубиваемых заключенных. Солдат SAS начал тянуться к оружию Коллинза, но Дернсфорд остановил его.

Джек Коллинз убрал «беретту» в кобуру и столкнулся с коммодором Фримантлом.

— Вот чего вы можете ожидать, Коммодор — безжалостности. — Он сделал шаг к потрясенному военно-морскому гению, который за всю свою карьеру ни разу не выстрелил в гневе. — Теперь вы готовы к заданию? — Джек присоединился к Эверетту, и они оба вышли под улыбки лорда Дернсфорда и Дарси.

— Черт, Джек, — сказал Карл, когда они оба сбежали по ступенькам.

<p>ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ</p>

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ. ВТОРЖЕНИЕ

Война это ад.

— Уильям Т. Шерман

<p>17</p>

112 МИЛЬ НАД АНТАРКТИКОЙ

Пространственная червоточина образовалась из разреженных верхних слоев атмосферы. Мощное событие было отслежено метеоспутниками всего мира и немедленно передано на соответствующие станции.

«Европа» была первой системой, которая узнала, что означает колеблющееся смещение атмосферы, и первой системой, объявившей командно-контрольному органу в Кэмп-Аламо о межпространственном разломе.

Первой линией обороны, введенной в действие, был авангард ракет, спрятанных внутри пяти различных спутников связи, которые были выведены из эксплуатации пятью годами ранее, а затем модернизированы Европейским космическим агентством под видом спасения платформ от распадающейся и, следовательно, опасной орбиты.

Двадцать 100-мегатонных боеголовок были нацелены на устье межпространственного разлома, в котором начала первоначальное формирование червоточина. Когда первая тарелка вырвалась из туннелеподобного торнадо в верхних слоях атмосферы, десять боеголовок, в ожидании появления, взорвались после запуска с высоты в двести пятьдесят морских миль над Землей. Возникшая в космосе волна тепла отбросила первый малый боевой корабль назад, где он столкнулся с двумя следующими, которые, в свою очередь, взорвались, унеся с собой еще шестерых атакующих. Следующие десять боеголовок поймали второй строй, когда они впервые вошли в атмосферу Земли. Первой ракетой было прямое попадание, разрушившее тарелку, а затем быстро взорвались остальные ракеты, уничтожив не менее шестнадцати нападавших. Атака была записана со спутника  KH-11, принадлежащего Пентагону. Эта информация мелькнула на экранах в ситуационной комнате далеко под E-кольцом Пентагона, за которой наблюдали несколько официальных лиц, в том числе исполняющий обязанности президента Соединенных Штатов.

ПЕНТАГОН

ВАШИНГТОН

Перейти на страницу:

Все книги серии Группа «Событие»

Левиафан
Левиафан

Группа «Событие» — самая засекреченная организация в США. Ее задача состоит в обнаружении реальной подоплеки мифов и легенд мировой истории. Но бывает так, что эти мифы и легенды оживают и приходят к людям сами…В течение нескольких столетий род Эрталлей, исследователей и ученых, стремился поставить свои гениальные изобретения на службу мирному человечеству. А оно все продолжало вести кровавые войны и разрушать окружающий мир. И тогда Александрия Эрталль решила, что добро должно обзавестись увесистыми кулаками. Она и ее последователи построили гигантское подводное судно, равного которому еще не знала история, и назвали его «Левиафан». Это имя оно получило в честь субмарины своего предка, которую некогда увидел Александр Дюма и описал ее в своем романе как «Наутилус». С помощью «Левиафана», перед мощью которого не устоит ни одни флот мира, Эрталль надеется поставить жестокое человечество на колени. Группа «Событие», конечно, стоит за мир во всем мире, но не такой же ценой…

Дэвид Линн Гоулмон

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер