Обернувшись в сторону костра, я увидела, как Харакаш в пару движений ног засыпал его снегом. Поймав мой взгляд, он вопросительно вскинул брови, потом выразительно кивнул на отошедшего к своей кобыле храмовника. Я пожала плечами. Что тут было говорить? Все и так предельно ясно.
В дороге мы молчали. Я снова принялась изучать молитвенник, но спустя пару-тройку часов ветер настолько усилился, что пришлось его убрать. Падающий крупными хлопьями снег превратился в крошево, которое закручивалось вокруг нас, создавая непроглядную белесую мглу. Мы ехали цепочкой, едва ли не след в след впереди идущей лошади, и закутались в плащи, надвинув капюшоны до самых глаз в попытке уберечь все открытые части лица от колючего ветра.
– Нам долго еще ехать? – Приходилось кричать, чтобы пробиться через завывания ветра. Гир придержал лошадь, чтобы я поравнялась с ним. Харакаш подогнал свою кобылу к храмовнику с другой стороны.
– Я не забирался в этот край. Тут всегда такая резкая смена погоды? – Островитянин закрутил на голове что-то похожее на чалму из какого-то вязаного шарфа и придерживал край пончо у лица.
– Нет! Такие ветра тут могут быть разве что в начале зимы, но сейчас для такой метели уже слишком поздно! Ехать еще никак не меньше часа! – Последнюю фразу Гир прокричал уже мне, я кивнула, показывая, что услышала его.
Островитянин что-то сказал, но, видимо, лишь для себя самого, потому что я лишь заметила шевеление губ, а повторять так, чтобы мы услышали, он не стал.
Снова построив лошадей в колонну, мы продолжили ехать по заметенной снегом дороге. По крайней мере, мне хотелось так думать.
Я понятия не имела, как Гир ориентируется в этом снежном аду, но подвергать сомнению выбор маршрута даже не собиралась. Это его дом и земли, которые он наверняка исходил вдоль и поперек, если уж кто и может проложить маршрут в верном направлении, так это…
– Я вижу огонь! – Прикрыв ладонью лицо от летящего снега, я всмотрелась вдаль и ощутила прилив сил – огонек мерцал, пробиваясь через снежную завесу. Кажется, Гаратэ почувствовал то же самое, потому как прибавил скорости без всякого понукания.
Спешились мы у самой конюшни, с облегчением ввалившись в пустую пристройку и плотно закрыв за собой двери.
– Добрались, – выдохнула я, снимая капюшон и вытирая краем плаща лицо.
– Ага. Идите, я гляну за конями, а то конюшего не видать, да и неудивительно в такую погоду. – Харакаш забрал у меня поводья, и я согласно кивнула. Выходить наружу не хотелось, но внутри таверны было наверняка теплее, а главное – там была горячая и, я надеялась, вкусная еда.
Накинув капюшон и вцепившись в локоть Гира, я практически бегом добралась до крыльца постоялого дома, прикрывая лицо плащом.
Стукнула дверь, отсекая нас от холода и пронизывающего ветра, и я с интересом оглядела место, воспеваемое во всех фэнтези-романах как обитель наемников, бардов и шулеров всех мастей, в котором можно найти приключение на задницу быстрее, чем ты закажешь выпить.
Зал был пуст, только в конце, частично скрываясь за массивной стойкой, подперев голову кулаком и закрыв глаза, сидел мужчина средних лет, совершенно не обративший внимания на меня и храмовника.
– Он что, спит? – Я отпустила локоть Гира и стащила с головы шлем.
– Что вы, ми… – Мужчина тут же открыл глаза, чуть подвис в начале слова, оценивая взглядом меня и храмовника, и продолжил: –…лостливая госпожа. Проходите, господа, располагайтесь. Небось, замерзли да устали с дороги, в такую метель попасть и врагу не пожелаешь.
Мы с храмовником переглянулись с легкой усмешкой, и я уверенно пошла вперед к понравившемуся мне столу неподалеку от уютно потрескивающего камина, на ходу расстегивая плащ.
Совсем скоро мне станет жарко, и от доспехов тоже надо будет избавиться… если мы задержимся тут, конечно.
– Метель и правда жуткая, на вытянутую руку уже ничего не разглядеть, не припомню, чтоб в третий месяц бывало такое. – Голос храмовника был мягким и добродушным. Я бросила на своего спутника краткий взгляд и удивилась, как сильно он вдруг стал похож на того себя, каким я его увидела первый раз в главном зале крепости. Спокойным и уверенным, готовым помочь, протянуть руку дружбы…
Отведя взгляд, я положила шлем на скамью, кинула сверху плащ и села рядом, принявшись за ремешки перчаток и как-то совсем отстраненно слушая разговор Гира и владельца таверны, представившегося Карлом.
Они быстро нашли общий язык, Гир сразу отмел «господина» в свой адрес, сказав, что в отличие от меня никакими титулами не владеет, и тем самым сразу прочертив меру дозволенного в мой адрес, за что я была ему благодарна. Карл мудро предложил нам с дороги согреться горячим вином, подслащенным медом из Кохши, пока он готовит нам основное.
– Вы уж простите, у меня ничего готового-то и нет. Семья уже спит, а из гостей окромя вас за седмицу всего двое постояльцев было, в такие времена даже не знаешь, к худу аль к добру. – Карл обращался к Гиру, но посматривал на меня. Я же делала вид, что взглядов не замечаю, полностью отдав право вести диалог храмовнику.