Перла скептически хмыкнула и со свойственной ей проницательностью спросила:
– Где здесь можно найти индейку? Зная тебя, готова поспорить, что ты забыла ее
купить.
– Твоя правда. Хотя мне приходила мысль приобрести уже готовую в магазине...
– Какой ужас! – Перла даже задохнулась от возмущения. – Нет ничего кошмарнее
рождественской индейки, приготовленной не дома. Я правильно сделала, что приехала.
Бедные дети!
«Бедные дети» сразу же приняли Перлу как родную. Даже Даниэлла. Она все время
крутилась рядом с пожилой женщиной, помогая ей разбирать сделанные по дороге покупки.
Сандра с грустью поймала себя на мысли, что все еще чувствует отчужденность этой
девушки, а как бы ей хотелось, чтобы было иначе...
– Тетя Сандра... – Эмми робко притронулась к ее руке, выводя из задумчивости.
– Что, малышка? – Сандра улыбнулась племяннице. С каждым днем девочка все больше
и больше завоевывала ее сердце своим искренним расположением к ней.
– Я приготовила подарки для Сэма и Данни, – шепотом сообщила та. – Вы не поможете
мне завернуть их? Обычно это делала мама, но...
На глазах девочки показались слезы, и она всхлипнула. Стараясь успокоить, Сандра
нежно обняла племянницу.
21
– Конечно, я помогу тебе, милая. – Она взяла ее за руку и направилась к лестнице,
сообщив остальным самым заговорщицким тоном: – Мы ненадолго отлучимся с Эмми. У нас
появились важные дела.
– Хорошо, хорошо, – отозвалась Перла, хлопочущая у очага, откуда по всему дому уже
разносились аппетитные запахи.
Сэм понимающе подмигнул. Даниэлла, возмущенно фыркнув, съязвила:
– Идите. Мы как-нибудь справимся и без вас. Уж постараемся.
– Хорошая стряпуха не бывает болтливой, – мягко осадила ее Перла. – Следи за тем, что
я кладу в тесто, девочка, и будущий муж будет любить тебя до гроба.
– Если ей удастся найти дурака, который согласится взять ее в жены, – с веселым
смехом заметил Сэм. Он был рад возможности поквитаться с сестрой за Сандру.
– А ты, Сэмюэл, подбрось в очаг еще угля. Не видишь разве, что огонь почти прогорел.
Если бы ты успевал работать так же быстро, как и твой язык, ужин уже был бы давно готов. –
Перла никому не давала спуску, но, несмотря на это, и Сэм, и Даниэлла глядели на нее с
обожанием.
Сандра еле слышно вздохнула, жалея о своей непричастности к маленькому кругу
суетящихся в кухне людей, и поднялась вслед за Эмми в спальню. До недавнего времени это
была комната Даниэллы. Но с приездом Перлы девушка перебралась к младшей сестренке,
уступив ее пожилой женщине.
Оказавшись впервые на территории своей старшей племянницы, Сандра с
любопытством осмотрелась. Всюду идеальный порядок, так отличающийся от хаоса,
царящего в комнате Сэма.
Пестрое лоскутное одеяло, в котором безошибочно узнавалась работа Кассандры,
аккуратно застилало широкую кровать. Подушки безукоризненно торчали в стороны
натянутыми углами, а коврик на полу был чисто выбит. На столе у окна рядом с огромной
лампой, что освещала в вечерние часы комнату, в тонкой деревянной рамке стояла
фотография.
Сандра взяла ее и поднесла к глазам, чтобы лучше рассмотреть. Изображение было
нечеткое, очевидно сделанное каким-то любителем.
Немолодая, приятного вида женщина, смеясь, обнимала Сэма, Эмми и Даниэллу. Она
казалась чем-то знакомой. В следующее мгновение Сандра негромко охнула, узнав сестру.
Немного располневшая, с тонкой сеточкой морщин вокруг глаз, тем не менее это была ее
Касси!
Заметив интерес, проявленный Сандрой к фото, Эмми пояснила:
– Это снял дядя Рой позапрошлым летом, когда возил нас на праздник в Олдем. Мы
тогда здорово повеселились. Мама купила нам по огромному куску торта, а Сэм так объелся
мороженым, что даже заболел. Ей пришлось всю ночь сидеть у его постели... – Девочка
замолчала, вспомнив, что мамы больше нет.
Сандра порывисто прижала ее к себе.
– Милая, твоя мама часто говорила мне, что никогда не следует оглядываться назад. Но
если ты все-таки делаешь это, то умей сохранить в сердце только хорошее. – Она поцеловала
племянницу и сменила тему разговора, уже бодрым голосом поинтересовавшись: – Ну и где
подарки, которые мы будем заворачивать?..
Сандра любовалась яркими звездами, стоя на террасе и придерживая полы шубки
рукой. Чистый зимний воздух, лишенный «ароматов» городской цивилизации, приятно
освежал. Она подумала о том, что с трудом перенесет возвращение в Нью-Йорк, с его
автомобильным скрежетом, яркой и вычурной рекламой, дикими нравами мира моды, где
каждый так и норовит подставить другому подножку.
Сзади тихо скрипнула входная дверь, послышались шаркающие шаги. Это Перла
решила присоединиться к ней.
– Проклятая бессонница, бич всех стариков. Она постоянно напоминает о том, что мое
22
время безвозвратно утекает, словно песок сквозь пальцы, – произнесла пожилая женщина. –
Иногда так трудно поверить, что я уже немолода. Однако зеркала не врут. А жаль... – Она