чудесную бумажку, наподобие той, что спасла меня вечером в опере. Мое крыло
наткнулось на чтото шуршащее, я вытащил бумажку из кармана и положил ее на
протянутую ко мне ладонь.
Лицо синего костюма побагровело от злости, он яростно отшвырнул поданную мной
бумажку и схватил меня за шиворот.
– Теперьто уж ты точно загремишь в кутузку!
Он потащил меня по пустынным улицам города. Первые лучи солнца уже заиграли
на окнах верхних этажей, а утренний ветер кружил перед нами обрывки вчерашних газет.
Как и обещал синий костюм, мы пришли в «кутузку». За столом сидели другие,
такие же синие. Они громко кричали в какието коробочки, приложив их к уху. Иногда эти
коробочки начинали истошно звонить. Это были телефоны, теперьто я уже знаю. В
комнате были и другие задержанные, и синие костюмы разговаривали с ними очень
строго.
– Что за чудище ты опять приволок, Хурулайнен? – спросили другие синие у моего
провожатого.
Меня усадили за стол, и Хурулайнен пояснил остальным:
– Это так называемый господин иностранец, но у него, видите ли, нет паспорта. А
теперь угадайте, что он протянул мне вместо документов? Носовой платок! Грязный
носовой платок!
– Шутить изволите, господин иностранец, – вскинулся синий костюм, сидящий
напротив меня за столом. – Как ваше имя?
Я молчал. А что я мог ему сказать? Конечно, я заметил, что у всех людей были
имена, но сам я еще не успел таким обзавестись.
– Фамилия? Профессия? Адрес? Дата и место рождения?
В смятении я выкрикнул первое, что пришло мне на ум:
– Папагено.
– Вы что же, из Италии?
Я промолчал. Синий костюм понял мое молчание как знак согласия и чтото записал в
своих бумагах.
– Вы, наверное, музыкант?
Я не понимал, о чем он говорит, но на всякий случай кивнул.
– На чем играете?
Смысл вопроса опять от меня ускользнул, но он продолжал:
– На скрипке? – Он поднял одну руку к плечу, а второй пытался изобразить движения
смычка. – На фортепьяно? – И он забарабанил пальцами по столу, изображая пианиста. –
А может, на флейте? – Он сложил рот трубочкой и стал перебирать пальцами в воздухе
возле губ.
Я понял и радостно закивал в ответ. Волшебная флейта! Конечно же, я – Папагено, а
Папагено играет на флейте. На мгновение я и сам поверил в это, хотя даже ребенок должен
был понимать, что существо, у которого вместо рук крылья, не может играть на флейте.
Мужчина, задававший мне вопросы, выглядел уже более приветливым. Он
наклонился ко мне и доверительно проговорил:
– Моя дочь тоже играет на флейте, очень хорошо играет. Но ее преподавательница
заболела, и мы никак не можем найти ей другого учителя. Не согласились бы вы, господин
Папагено, позаниматься немного с моей дочкой?
Это была ловушка. Я попробовал было отказаться, но он наклонился еще ниже и
прошептал мне в самое ухо:
– Вы же понимаете, что для вас это единственный шанс. Все эти проблемы с
паспортом и разрешением на работу…
Так вот в чем было дело! Я молчал.
– Ну, если вы не желаете… Что ж, у вас есть на это право. Но без паспорта и визы
находиться здесь вы не можете. Нам придется выслать вас обратно в Италию.
Я не знал, что такое Италия и где она находится, но знал, что мне туда совсем не
хочется. С другой стороны, стать учителем музыки для какойто там дочки я тоже не мог.
Однако другого выхода у меня не было. Синие ждали моего решения. Мне было страшно.
Я огляделся. У меня за спиной было открыто окно, сквозь которое в комнату проникали
звуки и запахи просыпающегося города.
Крылья! У меня ведь есть большие и сильные крылья. Став человеком, я старался
использовать их только как руки и чуть было не забыл об их прямом назначении. Я
почувствовал, как они расправляются и наполняются силой. На глазах у изумленных
синих костюмов я снял пиджак, запрыгнул на стол, со стола перелетел на подоконник и
бросился вниз в темный квадрат внутреннего двора. Ловко спланировав за ограду, я вновь
оказался на улице. Здесь я больше не мог рассчитывать на помощь крыльев. Горожане бы
испугались, увидев на улице летящего человека. Они и так часто с недоумением и опаской
поглядывали намой клюв и перья.
Я побежал, стараясь не оглядываться назад, но вскоре понял, что никто за мной не
гонится.
Возможно, синие решили, что я не слишком важная персона, чтобы устраивать
погоню. В конце концов, я ведь был не преступником, а всегонавсего бродягой, которых в
большом городе несметное множество.
Первая работа
Второй рассказ пеликана
Именно тогда я впервые осознал, как на самом деле несвободен человек и насколько
я был свободен в прошлой жизни. И хотя тогда у меня не было стен, которые я мог бы
считать своим домом, и не было другой работы, кроме рыбалки, зато там никто никогда не
спрашивал у меня паспорта или разрешения на работу, никто не называл меня бродягой и
не запрещал спать там, где захочется. Словно мираж, у меня перед глазами возникли