учиться должен, дело это сама, знаешь, небыстрое, а мальчик в семье должен жить, не у
чужих людей. В дом этот пусть Эфраим переезжает, - ну, сын наш средний, дядя твой, - он
повернулся к внуку, - у него четверо детей, как раз места всем хватит. А Мирьям как захочет
– захочет, пусть в Амстердам с нами едет, или тут остается, в своих комнатах».
Дон Исаак ласково погладил внука по голове: «Все будет хорошо. А если на Святой Земле
придется тебе жить, - там у нас тоже родственники есть, семья Эстер покойницы, будешь
под их крылом. Так что отправляйся в усадьбу к миссис Марте, а мы пока складываться
будем».
-Я же вам говорила, миссис Марта,- усмехаясь, сказала донья Хана.
-Что говорила? – подозрительно спросил ее муж.
-Что надо нам жить в Амстердаме, что же еще? – пожала плечами женщина и не выдержала
– рассмеялась.
Когда они уже вышли на улицу, Джованни обернулся к Марфе: «Господи, как подумаешь, что
там, в Лиме, на моем месте мог оказаться другой человек…»
-Ну, значит, Всевышний, тебя именно для этого туда и послал, - тихо ответила ему Марфа.
«А как же иначе?».
Низкое, закатное солнце освещало золотые купы деревьев вокруг серой, простой церкви, и
проселочную дорогу, что вела к усадьбе.
Темза играла в лучах заката, дул теплый, немного влажный западный ветер. Марфа
сказала: «Вот приедем, поздороваетесь с Тео, и сразу ложитесь. Тут воздух свежий,
деревенский, дети хорошо спать будут»
Возок заехал в раскрытые ворота усадьбы и Мияко-сан, удерживая на руках Пьетро, ахнула:
«Как тут красиво! И даже ручей есть!»
-Тут просто, - ответила Марфа, открывая дверцу, - но детям хорошо. Смотрите, вон и Марта
с ребенком своим, и Дэниел.
Мужчины спешились и Волк, помогая Мияко-сан выйти из возка, весело заметил: «Ну, вот и
Дайчи, и Марико-сан, уже, наверное, и не чаяли их увидеть».
Женщина низко поклонилась, и Марфа шепнула Джованни: «Смотри-ка, сколько лет уже, как
все они из Японии уехали, а все равно – кланяются, даже зять мой, как жену твою увидел – и
то».
-А это у них навсегда, - смешливо ответил ей мужчина, - и знаешь, - мне даже нравится.
-Сэнсей, - задумчиво сказала Марфа. «Ну, кому бы, не понравилось».
-Здравствуйте, Хосе-сан! – звонко проговорила Марта. «Смотрите, сыночек, у меня какой,
годик ему, Грегори зовут, в честь деда, ну, отца мужа моего».
-Дайте-ка, - велел Хосе. Он ловко принял дитя и, пощекотав его, рассмеялся: «Ну, ты у нас
толстый какой! Ты ешь, не стесняйся».
-Какое там стесняться! – махнула рукой Марта, но тут, Анита дернула Хосе за рукав рубашки
и спросила: «Мальчик или девочка?».
-Мальчик, - Хосе поцеловал его в русые локоны. «Грегори зовут. Хотите познакомиться?».
-Ногами! – потребовал Грегори. «Ногами хочу! Где Стивен!».
-Тут я, - младший сын Волка посмотрел на темноволосую, в бархатном, платьице девочку и
церемонно сказал: «Здравствуйте, я Стивен Вулф. А вас как зовут?».
-Анита, - подняла та длинные ресницы.
-Мне четыре года, - поклонился мальчик, и, не удержавшись, добавил: «Видите, у меня уже
бриджи есть, я вырос».
-Вырос, - усмехнулся Волк и, подтолкнув сына, велел: «Бери Аниту, ее брата – Пьетро его
зовут, Грегори, и веди их в детскую, показывай свои игрушки».
-У меня есть пистолет, - свысока сказал Стивен младшему мальчику. «Пойдем,
посмотришь».
Дети стали подниматься вверх по лестнице и Марфа, глядя на них, вдруг подумала:
«Господи, кажется, вчера это было – мы с Машей носили обе, и Степа приехал. Близнецы
его еще на дворе встретили. Они тогда с Федей на ручье водяную мельницу построили, и
ведь работала, крутилась. Федя, Федя, - увижу ли тебя еще? И близнецы пропали, - и не
найдешь их теперь. Может, сказать Джованни-то, что кто-то из них тот донос написал? Да
нет, зачем, уж и мертвы они, наверное – что Майкл, что Николас».
-А миссис Стэнли и Мирьям с мамой, бабушка, - прервала ее размышления Марта.
-Ну, пойдемте, - обернулась женщина к Джованни. «А то уж детям и спать пора».
-Тео-сан! – ахнула Мияко, присев на постель. «Да вам и рожать скоро, наверное!»
-Недели через две, - Тео, оглядываясь на Джованни, шепнула: «Ну, вот видите, а вы мне
говорили, в Японии еще, - не смотрит он, мол, на вас. Да только на вас и смотрит!»
Мияко покраснела и так же тихо ответила: «У меня ведь двойня родилась, Тео-сан, мальчик
и девочка, мальчика в честь вашего отчима назвали, Пьетро. Я их завтра приведу с вами
поздороваться».
Тео потянулась и подставила Джованни щеку для поцелуя. Тот ласково сказал: «Ну, крестник
мой уже и настоящий мужчина, сказал нам, что пистолет у него есть. Замечательный
мальчик. А ты, дорогая моя, лежи, отдыхай и порадуй нас еще одним прекрасным ребенком,
ладно? – он вдруг поймал взгляд Хосе, который, стоя у окна, тихо разговаривал с
акушерками, и подумал: «Ну, хорошо, что он сюда приехал. Все же спокойней, когда врач
рядом».
-Я тут еще побуду, папа, - подошел к нему Хосе. «Нам кое-что обсудить надо с миссис
Стэнли и, - он внезапно замялся, - Мирьям».
-Хорошо, - кивнул Джованни и сказал жене: «Ты иди тогда, детей укладывай, а мы с Мартой-
сан на кладбище сходим, пока еще светло».
Хосе наклонился над Тео и улыбнулся: «И вы тоже – спите, пожалуйста, ладно?».