Читаем o 0a115616b968c99b полностью

-И шторм, какой третий день, - тихо ответила Энни. «Рэдклифф приходил, говорил, что все

лодки отправились в эту экспедицию к индейцам, даже некого послать на «Независимость».

-Да если бы и было кого, - пожал плечами Александр, - «Независимость» далеко, у нас тут

никто не умеет ходить под парусом, только я кое-как, и ты сама слышала – ту, единственную

шлюпку, у которой был парус – унесло в море, никто не знает, где она.

Он стал переписывать французские глаголы, а Энни, глядя на бесконечный, холодный дождь

за окном, проговорила: «Они, конечно, послали людей на реку, но все равно – она, же такая

глубокая…»

Девочка вздохнула, и, потянув к себе тетрадь, шепча про себя французские слова – тоже

стала писать.

Внизу, на кухне, горел очаг. Мэри замешивала тесто в большой, деревянной миске. Полли

смотрела на ее ловкие, маленькие руки, и вдруг подумала: «Вот так, были у меня братья, и

нет их больше. И никого нет, отец мой, кто бы он ни был, умер, наверное, уже давно».

-Как подумать, что я все это время ходила на могилу моей матери, - едва слышно

проговорила она. «Ну, леди Мэри. Почему мне не сказали, почему?».

Мэри вздохнула и, потянувшись, поцеловала женщину в лоб. «Ты не вини матушку, милая.

Наверняка, только она, отец покойный и сэр Стивен и знали. А матушка, - Мэри пожала

плечами, - она секреты хорошо хранить умеет. Вон, про дочку дяди Мэтью, Марию – кто о

ней знал? Никто. А матушка знала и молчала. Наверняка, они хотели, чтобы тебе сэр Стивен

сказал, ну, или кто-то из братьев твоих».

Полли подергала ленты чепца. «И сказали, - зло отозвалась она. «Ты сама слышала – как».

-Ну что? – Мэри показала глазами на ее живот.

-Ничего, - измучено ответила Полли. «Да и какие травы помогут, семь месяцев уже. Я

сегодня с утра опять их выпила, конечно..., - женщина не договорила и махнула рукой.

-Так, может, и не надо…, - осторожно начала сестра.

Черные глаза яростно заблестели. «Надо, - яростным шепотом ответила Полли. «Я не буду

рожать это дитя, никогда, слышишь! Да и что я Александру скажу, скоро ведь уже не смогу

затягиваться?»

Мэри, было, открыла рот, но Полли подняла руку: «Пока я жива буду, Александр ничего не

узнает. Обещай! – потребовала женщина.

-Обещаю, - вздохнула Мэри. «Но, Полли, ты ведь сейчас в лес не уйдешь, ну, как хотела.

Лодки нет ни одной, а реку ты не переплывешь с таким штормом. Да и Рэдклифф нашел тот

лаз, что дети сделали, он, правда, на индейцев подумал, - Мэри усмехнулась. «Велел

засыпать».

-Плод, - холодно сказала Полли, - мертвый будет. Срок еще маленький.

-А если нет? – Мэри вытерла руки холщовой салфеткой и присела рядом с сестрой. «Ты же

не убьешь невинное дитя, Полли, это грех».

-С тем, что я сделала, - женщина уронила темноволосую голову на стол, - одним грехом

больше – уже все равно.

-Вы не знали, - Мэри погладила ее по руке. «Вы не знали, милая. Нельзя себя винить так,

пожалуйста, не мучайся так».

-Ты мне поможешь? – не поднимая головы, спросила женщина. «Я прошу тебя, Мэри, я не

смогу этого сделать одна».

-Помогу, конечно, - Мэри обняла сестру сзади и Полли, чуть улыбнувшись, сказала: «Твой

ворочается. Так дождемся корабля Ньюпорта и поедем?»

-Да, - Мэри потрогала маленький золотой крестик у себя на шее. «Теперь хоть носить могу, -

вздохнула она, - я Майклу сказала, что потеряла его, он же меня избил, когда я не хотела его

снимать. Ладно, привезем тогда клад сэра Стивена в Лондон, одна Мирьям и осталась из его

детей».

-Думаешь, утонули они оба? – Полли, чуть охнув, поднялась и Мэри озабоченно спросила:

«Схватки?»

-Да нет, - слабо улыбнулась Полли, - живот разболелся просто – на одной кукурузе сидеть.

Давай, я хлеб в печь поставлю, поднялся уже. Мука скоро тоже закончится, кстати, да нас к

той поре тут уже не будет.

В дверь постучали, и Мэри мгновенно бросила сестре шаль, прошипев: «Живот прикрой!»

Капитан Рэдклифф хмуро посмотрел на женщин, и, встряхнув насквозь промокший, толстый

шерстяной плащ, нехотя сказал: «Я приказал закончить поиски, миссис Мэри. Вы уж

простите, - он почесал седоватую бороду, - с этой экспедицией вверх по реке каждые руки на

счету, четвертый день рыбу не ловим, не охотимся. Есть тоже что-то надо, - он замолчал, и,

глядя на женщин, перекрестился: «Мне очень жаль».

-Спасибо, капитан Рэдклифф, - тихо сказала Мэри, опустив прикрытую шерстяным чепцом

голову. «Мой муж и его брат – хорошие пловцы, может быть, их выбросило где-то на берегу

моря. Мы будем ждать».

Рэдклифф вздохнул, и, поклонившись, вышел.

Полли застыла, слушая, как дождь барабанит по крыше. «Ты думаешь, и Ник не выжил? -

едва слышно спросила она, глядя на сестру.

Мэри потянулась и положила руку поверх ее пальцев. «Майкл ему лицо распорол, ты сама

видела. Он с такой раной далеко не уплыл бы, тем более в шторм».

Полли на мгновение покачнулась и, схватившись за спинку грубого стула, попросила:

«Кажется все-таки схватки. Скажи детям, что я плохо себя чувствую. Я запрусь в твоей

спальне, не бойся, никто ничего не услышит. Если до ночи, - она втянула воздух сквозь

стиснутые зубы, - ничего не случится, прокипяти свои спицы и поднимайся ко мне».

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии