Читаем Ньирбатор (СИ) полностью

Я сидела на диване, а Лорд стоял передо мной, сжимая и разжимая пальцы, словно ему до боли хотелось что-нибудь скомкать и разорвать. В иные мгновения его взгляд был таким испытующим, что мне казалось, он набросится на меня.

— Даже до сих пор ощущаю влажную землю на своих пальцах, — окончила я своё повествование. Под замораживающим взглядом Лорда я совсем сникла.

— Здесь есть над чем поразмыслить, — сказал он холодно.— Почему ты раньше не рассказала?

— Бессмысленно выстраивать теории, не имея фактов, верно, милорд?

— Не увиливай, Приска! Толкуя мне о маледиктусе, ты тоже не располагала фактами, опираясь лишь на свою интуицию.

Лорд заметался по комнате, шипя себе что-то под нос. На его лице отражались противоречивые чувства.

— Я не придаю снам великого значения, милорд, поскольку считаю их личной реакцией на происходящее. Я думала, вы будете смеяться, если я расскажу...

— Меня начинает изрядно подбешивать, что тебе известно больше, чем ты делишься со мной в своей милой тетрадке, — произнёс Лорд, нависая надо мной. Агрессивная магия рассеивалась, он была вездесущей. Весь кабинет был пропитан недовольством Волдеморта.

— Значит, я должна была записывать туда свои сны? — я непонимающе смотрела на разъярённого волшебника. — Это нелепо. Как можно записывать свои бредни туда, где вы оставляете ваши записи, где расшифровка Кудесника и наброски жизненно-важных обрядов?

— Замолчи! — палочка в руке Лорда взметнулась, рассекая воздух со свистом.

Но ничего не произошло.

— Милорд, простите меня, — спохватилась я, — мне неловко, что мои сны... э-э... произвели на вас такое впечатление... Если б я знала, что...

— Тебе ли не знать, что кошмары напрямую связаны с твоим нынешним занятием? — его глаза так злобно сверкнули, что мне хотелось снова извиниться.

— То есть, с вами.

— Да, со мной, — подытожил он.

Лорд отвернулся и расхаживал по комнате, видимо, переваривая всё, что я ему поведала. Я чувствовала себя нелепо. Я не обладаю даром прорицания, но со слов госпожи знаю, что сны в стенах Ньирбатора не похожи на сны в обычных домах.

Накаленная атмосфера понемногу убывала.

— Катарина до сих пор беспокоится за твоё здоровье, — Лорд застал меня врасплох, проговорив это таким тоном, будто я повинна в чём-то.

— Это... это всё Фери, милорд. Он напугал госпожу. Сказал, что я окочурюсь, как августейшая Мара Стржеховски.

Губы Лорда внезапно дрогнули в усмешке.

— Смотри, не окочурься... без моего разрешения.

— Да, милорд, — ответила я, словно это был вопрос, а не приказ.

Лорд стоял, сложа руки на груди и опираясь бедром о кованую решетку незажженного камина. Несмотря на духоту на дворе, в кабинете Лорда было довольно холодно, хотя раньше в доме Бартока я не замечала подобных сквозняков.

Разжигать камин Лорд, видимо, считает ниже своего достоинства. По внезапному побуждению я предложила позвать домовую эльфийку Мими, которая с недавних пор служит здесь. Мими раньше принадлежала профессору Сэлвину, но в один чудовищный день Лорд потребовал, чтобы тот «одолжил» ему Мими, поскольку эльф, служивший здесь раньше, внезапно скончался.

— Так позови, чего ты ждешь? — бросил Лорд, не меняя позы.

Существо с глазами испуганной лани и кожей цвета сгнившей соломы явилось в мгновение ока. Согласно всем нормам ветхого приличия, Мими была одета в грязную наволочку.

— Мими, разожги камин, — велела я как можно мягче, помня, что я не у себя дома.

Мими не сдвинулась с места. Она промямлила что-то себе под нос, теребя пальцами свой засаленный передник, одетый поверх наволочки.

— Ты слышишь, что я тебе сказала? Разожги камин!

— Она повинуется лишь мне, — раздался негромкий голос за моей спиной.

Лорд стоял за своим письменным столом, заклятием запечатывая очерки в тумбочке.

— Правда? Ну... тогда прикажите ей, милорд.

— Мне не холодно, — сказал он.

После резких перепадов настроения нарочитое безразличие стоит вторым в списке моих самых нелюбимых черт Волдеморта. Он неторопливо обошёл меня и двинулся в сторону двери.

— Следуй за мной, — сказал он, уже взявшись за ручку двери. Его бровь выжидательно поползла вверх.

Когда мы сошли на первый этаж, я поняла, куда он меня ведёт — в комнату собраний.

— Милорд, а разве мне мо...

Он оборвал меня на полуслове:

— Задумайся, нет ли у тебя суицидальных наклонностей, если ты до сих пор не горишь желанием побывать на моём собрании? Неужели тебе совсем неинтересно? — смерив меня негодующим взглядом, Лорд выдохнул: — И не стыдно тебе?

Я поджала хвост и пробубнила извинение.

Входя вслед за ним, я трусливо фантазировала о том, что я в мантии невидимке и полчище Пожирателей не увидит меня.

Первым я сразу увидела Каркарова, затем профессора Сэлвина, затем Розье; даже старик Шиндер присутствовал.

Меня охватило то же самое чувство, как тогда, когда я впервые шагнула в вестибюль Дурмстранга.

Желание затеряться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы