— Меня вызвал император на срочное совещание, — отец встретил Генриха в своей спальне, полностью одетый. — Если не успею вернуться до торжественного обеда, роль главы рода исполняешь ты.
Генрих кивнул, а затем уточнил:
— Что-то случилось?
— Не знаю. Не думаю, что что-то серьезное. Но все может быть. Постарайся сегодня хотя бы помнить, из какой расы твоя жена.
— Намекаешь на терпимость к ее выходкам?
— Именно.
Генрих скривился, но промолчал. При драконах он, естественно, проявит терпение. Но вот потом как минимум выскажет Луизе все, что думает о ее поведении. Ей, конечно, будет все равно, но он все же донесет до нее свое мнение…
Когда Генрих вернулся в супружескую спальню, Луиза уже встала и принимала ванну с помощью служанок. Минут через пять она в теплом байковом халате вышла из смежной комнаты, отчаянно зевая.
— Все в порядке? — Луиза уселась в кресло, потерла глаза. — Ложиться надо раньше…
— Отца вызвал император, зачем, неизвестно.
Генрих сел в кресло напротив:
— Я надеюсь, сегодняшнее торжество обойдется без сюрпризов?
— И я… Надеюсь…
И снова зевать.
Ира катастрофически не выспалась. Кроме того, утром ее снова пинал ребенок. Что хорошего настроения Ире не прибавило. А потому завтрак, принесенный служанкой в спальню, она поглощала с видом маньяка, собиравшегося разделывать свою очередную жертву.
— Ты так смотришь на стену. Я рад, что не стою там, — поддел Иру Генрих. Он со своей порцией уже разделался. Ира доедала сладкую кашу.
— Я хочу спать, — хмуро сообщила Ира. — А еще наш с тобой будущий отпрыск активно лягается. Это как бы больно!
Генрих сверкнул глазами, явно подумал какую-то гадость, но проявил благоразумие и промолчал.
Сонная и злая, Ира после завтрака переоделась и спустилась в общую гостиную, располагавшуюся на первом этаже. Там обычно собирались все члены семьи, когда у них было свободное время. Там же принимали гостей не из числа родственников. Мебель и стены были выкрашены в оливковый цвет, занавески на окне — в светло-зеленый, ковер — в нежно-голубой. Складывалось ощущение, что сидишь посередине озера, появившегося внезапно на лесной полянке.
Возле журнального столика с расставленными на доске шашками сидели, сражаясь, свекровь и Валери. Как и Ира, одетые в теплые домашние платья, они, в отличие от нее, выглядели на зависть жизнерадостными. А главное — выспавшимися!
— Луиза, ты в порядке? — встревоженно спросила Валери, едва Ира переступила порог гостиной.
В ответ Ира смачно зевнула.
— Нет. И сегодня не буду.
— То есть с днем рождения тебя не поздравлять? — хитро прищурилась Валери.
— Поздравляй, — милостиво разрешила Ира, буквально падая в кресло неподалеку от столика.
Валери подарила бальное платье, ярко-зеленое, с узким лифом, рукавами-фонариками и пышной юбкой. Свекровь преподнесла бриллиантовый гарнитур.
— Что подарил Генрих? — едва покончили с подарками и благодарностями, поинтересовалась Валери.
— То, что я и просила: три желания.
Свекровь мягко улыбнулась. Валери весело прыснула в ладошку. Ира только ухмыльнулась. Вряд ли ее ненаглядный супруг станет утверждать, что одно из желаний, использованных этой ночью, ему пришлось не по душе. Никто, конечно, не гарантировал, что и остальные будут такими же. Фантазия у Иры работала хорошо.
Драконы прибыли порталом, за десять-пятнадцать минут до назначенного времени. Отец еще не вернулся от дяди, и Генриху пришлось играть роль главы семейства.
Высокомерные снобы, драконы редко снисходили до простых смертных, не снизошли бы и теперь, и не подумав проявить вежливость, но рядом с Генрихом стояла и угрюмо смотрела на мир полусонная Луиза. Весь ее внешний вид как будто предупреждал: «Я беременная, злая, не выспавшаяся. Мне все можно. Рискнете довести — сильно пожалеете».
Поэтому и мать Луизы, находившаяся, судя по животу, на последнем месяце беременности, и отец рядом с ней, фальшиво улыбнулись при приветствии и даже выдавили из себя что-то в ответ.
— Папочка, мамочка, — с явным намеком в голосе произнесла Луиза, когда пришел ее чред здороваться, — я рада вас видеть… — она сделала паузу и добавила, выделив следующее слово интонацией. — Сегодня.
Намек был понят. Пока рассаживались за столом и ели первое, Генрих удивлялся дружелюбию, пусть и напускному, детей богов. Семь существ старательно поглощали рыбный суп в тишине.
Только после того как слуги унесли тарелки из-под первого, кронпринц подал голос.
— Ты отлично выглядишь, родная.
— Спасибо, папочка, — Луиза улыбнулась улыбкой примерной дочери, и Генрих понял: вслед за этими простенькими словами последует гадость. — У меня здесь столько дел, некогда скучать. Обустраиваюсь, как на Земле.
Кронпринц напрягся:
— Милая, ты не на Земле. Здесь другие традиции.
— Я помню, папочка, — беспечно кивнула Луиза, — например, выдавать замуж по договору дочерей и женить сыновей. На Земле, конечно, такого нет, правда?
— Ира, — вздохнула мать Луизы. — Девочка моя, что ты успела «обустроить», кроме школы?