Кресло под ним покрылось инеем и блестело снежинками. Я так и не поняла, что он сделал, но силы Ада в комнате не осталось. Вместо жара тянуло арктическим холодом, правда, недолго.
Филипп сидел на полу, закрыв лицо руками. Другой бы давно сошел с ума, но он двадцать лет был мужем ведьмы и знал, что его дочь – тоже не простой человек.
– Селеста, хватит, – простонал он, – пожалей хоть ты меня, дочка. Я устал, я больше не могу.
– Прости, папа, – сказала я совершенно искренне, развернулась и ушла.
Если с Данталионом ничего нельзя сделать на максимуме моих способностей, то я просто подожду три дня. Возвращение в Ад означает разрыв договора, как я помнила. Три дня и я буду свободна. А вот счастлива или нет, теперь зависит от меня.
За ночь изменилось многое, но утром все вернулось на места. Я по-прежнему помолвлена с Тусэнном и сейчас, как никогда, хочу за него замуж. И пусть Данталион увидит нас вместе. Ему плевать, а мне будет чуть-чуть легче.
– Жизель, – хрипло позвала я немую служанку, – Жизель!
Она спустилась со второго этажа, на бегу придерживая длинную юбку. Весь дом слышал крики, но без приказа слуги боялись даже на глаза хозяевам показываться. Кошмар творился который день в некогда приличном доме Дюбуа.
– Приворот принеси, – сказала я служанке, – настоящий, а не настойку ромашки. Месье Делорне взял такую ночью из аптеки и показывал нам.
Жизель кивнула и убежала обратно на второй этаж.
Я не заставлю Туссэна любить себя по-настоящему, ни одно зелье не поможет, но в отчаянии и на такую глупость решишься. Пусть хотя бы он искренне порадуется свадьбе и назовет женой любимую женщину. А я потом все сделаю, чтобы Туссэн не разочаровался. У меня еще будет та жизнь, о которой мечтала. Пусть без яркой страсти, но с нормальными отношениями. Выбирать мужчин нужно правильно. Хватит с меня обаятельных подонков и привлекательных мерзавцев. И демонов хватит! Не хочу больше.
Приворот подмешали в бутылку вина. Служанка положила его в корзинку между завернутым в матерчатый платок хлебом и сыром. Мне больше нравился виноград на закуску, но не в сезон за такой редкостью нужно идти разве что к торговцу-бесу, чтобы достал из Ада или мира Темных. Обойдусь. Чай не принцесса, обычная ведьма.
Я хотела отправить кучера с запиской для Туссэна, но рослого и крепкого Оноре поставили главным охранником у двух пленниц. Он молчаливо загораживал плечом дверь и всем видом показывал, что его отсюда вынесут только вперед ногами.
Интересно, окно комнаты кто-нибудь снаружи контролировал? А ведьмовские способности Камиллы учитывали? Она охранительница, как Изабэль, насколько я помнила. Ничем боевым не владела, но кто её знает? Под страхом смерти у всех таланты открываются. Я бы пол по досочкам разобрала и подкоп под фундамент сделала, чтобы сбежать.
– Твою кислую мину нужно в суп добавлять вместо капусты, – растягивая слова, сказал пьяненький Андрэ, – что случилось, сестрица?
На свидание я собралась, а мой заменитель мобильника вне зоны действия сети. Стоит напротив и никуда не собирается идти, чтобы передать записку.
– Замуж я выхожу.
– Это давно не новость, – хохотнул Андрэ. – За кого на этот раз? Торговцы, студенты и приличные люди закончились, ты до слуг и крестьян докатилась?
Огреть бы его корзинкой по затылку. Стоял, зубы скалил возле двери тетушки, заочно приговоренной к казни. Ни грамма сочувствия не испытывал, даже изображать горе не собирался. Ему-то чем Камилла не угодила? Они при мне не ругались ни разу.
– За Туссэна, – выцедила я сквозь зубы, – пока Филипп или месье Делорне еще чего-нибудь не придумали. Он звал меня на прогулку в парке, я обещала подумать. Вот собралась, как видишь, а послать за ним кучера не могу. Оноре исполняет приказ хозяина дома.
– Я пьян, но я понял, о чудо! – зевнул Андрэ и потер глаза. – Почему женскую болтливость не запретили, как опасное колдовство? Чего проще сказать: «Найди мне Туссэна, брат», и не мучить мою больную голову?
– Найди мне Туссэна, брат, – вздохнула я.
– Уже бегу, – огрызнулся он. – Бери Жизель, посадим её на козлы и вместе поедем. Я так уж и быть поберегу твою честь вместо компаньонки в последние дни до свадьбы.
Я благодарно кивнула и развернулась к выходу.
Для Андрэ пришлось брать вторую бутылку. Он от порога комнаты Камиллы косился на ту, что с приворотом, и я решила не испытывать судьбу. Зелье всего одно, новое аптекарь будет делать долго, а вина в погребах Дюбуа достаточно.
Брат пил всю дорогу. Я боялась, что свалится замертво, не доехав до постоялого двора, где жил студент. Пыталась урезонить Андрэ или заставить хотя бы реже прикладываться к бутылке и пару раз даже получилось.
В приземистое здание постоялого двора он отправился один, шатаясь и рискуя рухнуть лицом в грязь. Я сгорала от стыда, но другие жильцы и работники так привыкли к подобным сценам, что не обращали внимания. Господи, пусть донесет себя до комнаты Туссэна, не расплескав мысли, а потом хоть там засыпает. Как он выжил в Брамене ни разу не ограбленным и не избитым? Загадка похлеще тайны заклинания в Книге Рода.