Читаем Нестандарт. Забытые эксперименты в советской культуре полностью

Самый мощный патриотический символ в «Корабельной слободке» (мощнее даже, чем Толстой или русское мастерство в игре в шахматы) появляется в конце пьесы, потому что она одновременно и является, и не является «исторической» – в равной степени это пьеса о настоящем и будущем. Фоном или, скорее, даже передним планом этой пьесы о Крымской войне послужила оборона Севастополя 1941–1942 годов, ужасно затянувшаяся операция, во время которой люфтваффе затопило предназначенные для эвакуации корабли, а немецкая 11-я армия уничтожила большую часть города. Отчасти из-за немецкого оттягивания сил для битвы за Москву на севере, отчасти из-за проливных дождей в решающие моменты Севастополь продержался полтора года и капитулировал лишь в начале июля 1942-го. К этому времени город был разрушен. В июне ковровая бомбардировка и артиллерийские атаки немцев превратили защитную операцию в войну на изнурение, русских теснили от бункера к бункеру. Город был в огне. В заключительной сцене «Корабельной слободки» степень разрушений и пожаров Севастополя намного превосходит все, что могли бы сделать бойцы и их оружие в Крымской войне 1854–1855 годов. Зрители находятся внутри более поздней войны. Пьеса Кржижановского датирована 1942 годом. Постепенно мы осознаем, что из темноты этого локального крымского поражения на трилогию в целом проливается луч надежды.

В чем эта надежда? Начиная со второго акта Кржижановский датирует сцены своей пьесы в соответствии с тремя «Севастопольскими рассказами» Толстого: декабрь, май, август. В 4-й и 5-й сценах лейтенант Толстой пишет депеши с фронта, а также тихо, настойчиво готовится к будущим произведениям и темам: беседует с ветераном войны 1812 года, размышляет над природой Правды, отмечает, что французы почему-то фальшивы («У них всегда и во всем есть что-то от театральной позы, эффектированности»)[272]. Урусов, страстный славянофил и в пьесе, и в исторической действительности, соглашается с Толстым. Но создается впечатление, что задача Урусова здесь – не столько вернуть нас к толстовским патриотическим размышлениям по поводу 1812 года или даже к событиям Крымской войны, сколько приблизить к происходящему в 1942-м. В этом ужасном году будущее остается открытым, неизвестным и неразрешенным и потому требует «драматургизма», возникающего не из памяти или ностальгии, а из видения и веры. Будучи стратегом пространства, теоретиком-любителем войны и профессионалом шахматного боя, Урусов не подавлен даже в момент сожжения Севастополя. Знакомый с историческими пьесами его народа, он знает, что Россия, вероятнее всего, эту отдельную игру проиграет. И побуждает нас смотреть не вниз, на разрушенный город, а вверх – за горизонт. Когда такая большая страна теряет небольшую часть своей территории, она, чтобы возвратить точку опору, должна лишь расширить границы восприятия. Урусов верит, что подкрепление прибудет: «…за этими холмами – глядите: вот он – наш великий резерв, Россия!»[273] За секунду до падения занавеса на горящий город, когда зрители все еще не знают о местоположении врага, слышен звук возвещающего атаку русских войск горна.

«Корабельная слободка» заканчивается тем, что каждый оставшийся в живых снова отдает дань городу, благородному в своем поражении. Обязательные пение, танцы и частушки рабочих бригад сочетаются здесь с мощным современным подтекстом: две наложенные друг на друга осады Севастополя, 1854 и 1942 годов. Первая Крымская война закончилась поражением. Вторая – продолжается. Поэтому прогнозы о судьбе страны звучат неуверенными полутонами и словно загадки рассеяны по всей пьесе. Один из пророческих голосов принадлежит старому Деду; он хорошо объясняет ситуацию, когда лейтенант Толстой просит его рассказать о Москве 1812 года. Для такого народа, как русские, предполагает Дед, битва за Крым – странная, неестественная война. «Вот Суворов учил: позабудь, что и слово есть такое: СТОЙ! …А уж Кутузов, тот говорил: хочешь кинуть стрелу вперед – тяни тетиву назад. Вот оно что. А уж Нахимов – тот, у старой науки научившись, так прямо и режет: ни наступления, ни отступления, заякорься…»[274]

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология