Читаем Не лги мне полностью

– Боже милосердный, море нас удивляет, восхищает, а иногда и пугает. Оно – источник Твоей невероятной щедрости – кладезь рыбы, креветок, устриц… Его красота и таинственность нас завораживает, и в то же время мы с уважением относимся к его могуществу и тайнам, сокрытым под толщей воды…

Хэнк Ремберт и несколько других чиновников сидели на почетных местах рядом с ним. Ничто в облике и манерах мэра не выказывало тревожности из-за близости судна с незаконным грузом. Я зорко оглядела почтительно молчавшую толпу в поисках необычной суматохи.

– Да пребудет Господь с теми, кто плавает по твоим водам и храбро противостоит их изменчивым настроениям…

У берега стояла Джори, сжимая в руках блокнот, сопровождавший ее все выходные. Даже издалека я отметила ее утомленное состояние: она склонила голову и ссутулилась, перенеся свой вес на одну ногу. Меня накрыло волной сочувствия при мысли о том, что после тяжелого трудового дня ей приходится еще и заботиться о семье.

– Защити наших храбрых мужчин и женщин от грозного ветра, дождя и бездны. Благослови их обильным уловом…

Вдруг Джори действительно по силам помочь с делом Кормье? Почему нельзя дать ей прослушать запись? Оливер разозлится, когда узнает, однако потенциальная награда в случае, если она сумеет опознать убийцу, перевешивала возможное неодобрение начальника.

– И пусть они вернутся домой в целости и сохранности, дабы воссоединиться с близкими…

Я достала мобильный и нашла в списке контактов имя Джори. Нажала на значок «прикрепить файл» и прокрутила вниз в поисках аудиозаписи, полученной от Джинджер. Указательный палец на мгновение замер. Не уволят ли меня из-за этого? «Будь что будет», – решила я и ткнула «отправить», после чего подняла глаза на Джори.

Достав телефон, та посмотрела на экран. Ее рот приоткрылся, голова вскинулась, взгляд побежал по толпе, пока не встретился с моим. Я кивнула со слабой улыбкой, и она помахала рукой. Я поспешила написать новое сообщение:

«Послушай, когда будешь одна».

Джори жестом показала мне «о’кей» и отошла.

Внезапно раздался гулкий, скорбный звон колокола – в память о двух моряках, погибших в море за прошедший год. Я вновь сосредоточилась на текущей задаче. Архиепископ зажег бронзовое кадило и благословил первую лодку. Ветерок разнес по заливу запах ладана.

Суда начали продвигаться. Наконец настала очередь «Зефира». Я пристально наблюдала за мэром, однако выражение льстивого радушия не сходило с его лица, словно эта лодка не имела для него никакого значения. Может, Картер Холт ошибся насчет поставки?

Я неторопливо направилась к своей машине и села, стараясь выглядеть непринужденно. Двинувшись вперед на минимальной скорости, я вскоре свернула с главной дороги на пустынную проселочную.

Зашипела рация, голос велел:

– Следуйте к месту назначения.

– Принято.

Я съехала на обочину, заглушила мотор и стала ждать дальнейших указаний. Поблизости никого не наблюдалось, но я достала телефон и уткнулась в него, делая вид, что остановилась прочитать сообщение, на случай если мимо будут проезжать машины. Всего через несколько минут на моем лице выступила испарина. Наплевав на предосторожности, я повернула ключ в замке зажигания – из кондиционера подул прохладный ветерок. Так-то лучше.

Полная тишина производила жуткое впечатление. Оливер решил задействовать в операции минимум сотрудников и собственноручно отобрал полицейских из Мобила. А главное, удалось заручиться поддержкой министерства внутренней безопасности – нам выделили катер с группой морской пограничной охраны. Вся прелесть заключалась в их широчайших полномочиях взойти на борт любого плавательного средства в любое время и в любом месте без всякого ордера или даже особого повода. На протяжении более двухсот лет право на подобные действия ревностно сохранялось.

Интересно, где прятались дельцы, ожидающие поставку? Если они уже прибыли, меня об этом не предупредят: Оливер благоразумно приказал как можно дольше сохранять радиотишину.

Раздались всплески, и я опустила окно, чтобы лучше слышать. Неужели наконец приплыл «Зефир», выйдя из строя креветочных суден, направившихся в открытое море? Тишину нарушили крики из леса. Моя рация вновь затрещала и повторила сообщение:

– Следуйте к месту назначения.

В крови забурлил адреналин, я вдавила педаль газа в пол и вылетела на грунтовую дорогу, поднимая клубы пыли. Дальнейшая маскировка утратила смысл.

Еще раз повернув направо, я прибыла прямо в гущу событий. «Зефир» стоял у берега, его заполнили сотрудники береговой охраны в темно-синей форме. Рядом пришвартовался белый катер с красной и синей полосами, официальной эмблемой и надписью USCG[12]. На ветру развевался белый флаг с желтой окантовкой и темно-синим гербом.

Полицейские Мобила выводили из судна двух мужчин в наручниках, третьего удерживали у ржавого пикапа неподалеку, зачитывая права. Начали выносить ящики. Оливер жестом подозвал меня, и мы поспешили туда. Внутри лежали ряды плотно упакованных пакетов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Мировой бестселлер

Его новая жена
Его новая жена

БЕСТСЕЛЛЕР AMAZON CHARTS.Брак — это всегда серьезно. Это обет оставаться вместе в богатстве и бедности, здравии и болезни, пока смерть не разлучит вас. Но что, если вас разлучит не смерть… а женщина? Нет предела лжи, подозрениям и тайнам в этом запутанном детективном триллере с безупречно язвительными остроумными диалогами и ошеломительным финалом.Кейт Нельсон считала, что у нее идеальная жизнь: любящий муж Джон, дочка Эшлин и процветающий семейный бизнес… Пока однажды Джон не бросил ее ради новой, молодой жены, Тиш. Впрочем, Кейт никогда не была безропотной клушей и еще способна преподнести пару неприятных сюрпризов этой гадине…Тиш красива, амбициозна и совсем не рада тому, что «багаж» из старой жены и дочери постоянно путается под ногами. А это значит, что пришла пора побороться за свое счастье… любыми средствами.Но внезапно происходит то, чего не ожидали ни Кейт, ни Тиш. И теперь, когда самые коварные и продуманные планы рушатся, невозможно предсказать, как далеко зайдет каждая из них… ради любви и ради мести…«В "Его новой жене" две женщины безжалостно сталкиваются лицом к лицу. Кайра Руда знает, как создать идеальные, дьявольски прекрасные персонажи, которых любишь и ненавидишь одновременно. Это чтение в равной степени интеллектуальное и страстное. Оно завораживает». — Мэри Кубика, автор бестселлера New York Times «Другая миссис»«Даже в аду не встретишь такой ярости, какая возникает у обиженной женщины. Добавьте еще одну обиженную женщину, и у вас будут ингредиенты для настоящего огненного шторма… Приготовьте попкорн для этого романа, изобилующего восхитительно язвительными диалогами и приятными сюжетными поворотами». — Library Journal«Одна из самых коварных и запоминающихся книг, что я прочитала. Кайра Руда создала замечательных персонажей и историю, которая не отпустит: блестящую, темную и ослепительную». — Саманта Даунинг

Кайра Руда

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Экспресс на 19:45
Экспресс на 19:45

Всего одна случайная встреча в поезде. Селена Мерфи подсаживается к незнакомке и вскоре понимает, что делится с этой неизвестной женщиной своими самыми темными секретами… Например, что ее муж спит с их няней, и что она мечтает, чтобы та исчезла раз и навсегда.Поезд прибывает, и девушки расходятся, чтобы никогда больше не встретиться. Но неужели Селена только что открыла ящик Пандоры? Сначала таинственно исчезает няня. А потом… Потом на смартфон приходит это: «Кстати, это Марта. Из поезда»Разве она давала той женщине свой номер? Нет. Но странные сообщения продолжают поступать… И вот уже жизнь Селены летит кувырком. Всего за несколько дней череда невероятных событий обращает в прах привычный ей мир и все, что она знала…Психологический триллер о том, как одна случайная встреча может перевернуть жизнь с ног на голову и привести к непоправимым последствиям.«Запутанный и деликатный – именно таким должен быть психологический триллер» – L.A. Times«Лиза Ангер мастерски распутывает клубки тайн и обмана в этом леденящем душу триллере. Сюжет, который начинается со случайной встречи и пропажи женщины, закручивается с каждой новой страницей, все больше проливая свет на персонажей. Захватывающая история, которую невозможно забыть» – Меган Миранда, автор бестселлеров «Последняя гостья» и «Девушка из Уидоу-Хиллз»«Дьявольски умно… Изысканный психологический триллер!» – Publishers Weekly«Лиза Ангер – королева саспенса! Я не могла оторваться от этого жуткого, запутанного сюжета. Лиза создает настолько реалистичных персонажей, что читатель начинает тут же им сочувствовать, переживать за них. Удивительно!» – Мэг Кэбот, автор бестселлера «Дневники принцессы»

Лиза Ангер

Детективы
Не лги мне
Не лги мне

От автора бестселлеров USA TODAY, Publisher's Weekly и Washington Post.Что, если бы вы могли точно знать, когда человек лжет?Джори Траан может. Она обладает редкой формой синестезии: способностью слышать в цвете. Каждый тембр и нюанс голоса для нее так же уникален, как отпечатки пальцев. Она – настоящий детектор лжи. А еще она та, кто первой узнала о загадочном исчезновении семьи Кормье.Тринадцать лет назад, когда Джори пришла домой к своему парню, Дикону, опаздывающему на выпускной, она обнаружила ярко освещенные комнаты и накрытый к ужину стол. И окровавленный цветочек из бутоньерки, которую влюбленный юноша собирался ей подарить. Но ни самого Дикона, ни его родителей там не было. Их так и не нашли. Вся семья исчезла бесследно…И теперь, спустя много лет вернувшись в родной городок, Джори собирается использовать свой дар, чтобы узнать правду о случившемся. Ведь она слишком хорошо знает, какого цвета слова «ЛОЖЬ», «СМЕРТЬ», «РАСПЛАТА»…«Те, у кого есть вкус к южной готике, будут удовлетворены». – Publishers Weekly«Какое удовольствие было погрузиться в эту историю, битком набитую густой, влажной атмосферой американского юга и подлинными, яркими персонажами! Позволить ей втянуть меня в глубокий омут из нераскрытых убийств, грязных копов и семьи, раздираемой чувством вины и отчаянной потребности друг в друге. Энгима – город, который хочется посещать снова и снова. Эта книга просто сногсшибательна». – Эмили Карпентер«Тайна, предательство, убийство… Дебби Херберт плетет многослойную интригующую историю с уникальными и незабываемыми персонажами. Не пропустите!» – Дебра Уэбб«Искусно сплетенная история, богатая южными секретами и ложью, которая будет держать вас на крючке до самой последней страницы». – Элиза Максвелл

Дебби Херберт

Детективы
Значит, я умерла
Значит, я умерла

ОТ ДВУХКРАТНОГО ЛАУРЕАТА ANTHONY AWARD И АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ NEW YORK TIMES.Если ты читаешь это, значит, я умерла…Так начиналось письмо, которое Дейрдре Кроули получает от своей сестры Кэролайн… в день ее похорон. В произошедшем Кэролайн обвиняет Тео Трэкстона – наследника многомиллиардного отельного бизнеса и… своего мужа. Более того: она утверждает, что когда-то он уже был женат. И зверски убил ту женщину.Дейрдре ничего не остается, кроме как выполнить последнюю просьбу сестры. Но чем глубже она погружается в мрачное закулисье семейства Трэкстон, тем настойчивее напоминают о себе ее собственные демоны…Закрученная, захватывающая, леденящая кровь история от автора бестселлеров New York Times для поклонников Таны Френч и Лизы Гарднер.«Хилари Дэвидсон предлагает читателю сыграть в игру. С извилистым сюжетом, достойным Агаты Кристи, сложными психологическими нитями и глубокими, темными семейными тайнами, эта история – переворот в жанре!» – Венди Уокер«Хилари Дэвидсон – мастер сюжетных поворотов!» – Тесс Герритсен«Триллер, который необходимо прочитать». – New York Journal of Books

Хилари Дэвидсон

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги