Читаем Не лги мне полностью

Несмотря на существование крупного рыбоперерабатывающего завода, который давал немало рабочих мест, почти половина населения по-прежнему имела суда для ловли креветок. Рыбаки давно смирились с трудностями, сопутствующими ежедневному выходу в море, и привычно тянули сети, когда солнце уже припекало, а таинственные глубины манили своими богатствами и красотой.

Я старалась сохранять спокойствие и собранность под шквалом вопросов: забронированы ли все ораторы и артисты, отправлены ли заявки прошлым поставщикам и лодочникам, удалось ли договориться об аренде необходимого оборудования? Я мягко напомнила членам комитета, что координирую мероприятие уже четвертый год.

С другого конца стола мне украдкой подмигнул дедушка Бадди, глава подкомитета и член правления. Он не поверил моей натянутой улыбке – слишком хорошо меня знал.

Наконец мэр Ремберт хлопнул в пухлые ладоши и провозгласил:

– Похоже, все идет по расписанию. Спасибо, Джори. Наша последняя встреча запланирована на следующий четверг. А пока давайте помолимся о хорошей погоде.

– Аминь, – пробормотали некоторые.

Прошлогоднее благословение отчасти превратилось в кошмар: все выходные дождь лил как из ведра. Мне удалось раздобыть дополнительные палатки для продавцов и перенести музыкальную группу с открытой сцены на парковку «Павильона Бруссара». Но непогода мало повлияла на празднества: собралось много народу, и все от души повеселились. Позже местные и гости заверили меня, что ничто не способно омрачить их любимый праздник. Тогда я испытала такую нежность к городу, какой не чувствовала никогда прежде.

Встреча наконец закончилась, все встали и поплелись к выходу. Ко мне с важным видом подплыл мэр Ремберт и одобрительно похлопал по плечу.

– Как всегда, отличная работа, Джори, – прогремел он. Казалось, в его голосе навсегда укоренились твердость и показная бодрость опытного политика. – Слышал, ты задержишься в городе. Как поживают Оута Джин и Зак?

– Хорошо, – солгала я. – Спасибо, сэр.

– Вот и славно, – пробормотал он, уже отвлекаясь и отходя в сторону.

На свободный стул рядом со мной сел дедушка Бадди и широко улыбнулся. В свои шестьдесят шесть лет он обладал могучим телосложением и силой. Лишь морщины на лице выдавали глубину его жизненного опыта.

– Ты молодец. Как и всегда.

– Спасибо за оказанное доверие.

Втайне я гордилась, что сумела продемонстрировать профессионализм и спокойствие, несмотря на расшатанные нервы.

– Не бери в голову их дотошность: они получают за это зарплату, поэтому должны изображать бурную деятельность.

– Наши налоги не пропадают даром, – съязвила я, откидываясь на спинку стула и проводя рукой по волосам. – Все нормально. Мне не давали расслабиться и отвлекали от тревожных мыслей о… других проблемах.

Его улыбка растаяла, а брови сошлись на переносице:

– Что тебя беспокоит? Оуте стало хуже? Или Заку?

– Вовсе нет, с ними все в порядке. Видимо, вы еще не слышали: вчера к нам в дом кто-то пробрался.

– Чего?!

– Все нормально. Никто не пострадал, и не пропало ничего ценного. Просто… жутко, что в дом так легко пробрался чужак.

– Не понимаю… Если его никто не видел и ничего не пропало, как вы узнали, что кто-то к вам залез?

– Он рылся в моих личных вещах и оставил записку с угрозой.

– Черт побери! Какая угроза? Ты сообщила в полицию?

Я пожалела, что подняла эту тему. Почему-то решила, что дедушка уже в курсе. Здешние новости разлетаются быстро.

– Разумеется. Вы знаете помощника шерифа Блэкуэлл?

– Тиган? Хорошая девчонка. Мы с ее отцом вместе учились в школе. – Дедушка нахмурился и потер щетинистый подбородок. – Мне не нравится, что вы, ребятки, живете так далеко от цивилизации.

– Вряд ли подобное повторится. Скорее всего, кто-то нас разыграл. – Хотелось бы мне действительно в это верить.

– Что за угроза?

– Да так, глупости… Скажи, каким был Джексон?

– Джексон? С чего вдруг ты о нем заговорила?

Я не хотела рассказывать о своем частном расследовании. Не уверена, что он одобрит.

– Просто любопытно. Убийство Стрикленда навеяло…

Дедушка задумчиво забарабанил пальцами по столу:

– Твой дядя был трудным подростком. Баловался наркотиками, вечно дерзил, не признавал никаких авторитетов.

– Все о нем так отзываются… Неужели он и вправду был настолько плохим?

– Довольно-таки, – пробухтел дедушка. – Пару раз его ловили на краже, он ввязывался в драки и тому подобное. Общался с дурной компанией. Я слышал даже, что приторговывал наркотиками. Парень катился по наклонной. Я сочувствовал Тресси и Арди.

Бедняга Джексон. Никто не видел в нем ничего хорошего, кроме матери.

– Бабушка Тресси обсуждала с вами его усыновление?

– Да не особо. Если ты о том, жалела ли она, что усыновила именно Джексона, то нет, ничего подобного. Она вообще не замечала, насколько мальчишка проблемный на самом деле.

Собрав бумаги, я запихала их в папку.

– Кстати, у вас уже все номера забронированы на День благословения?

Из глаз дедушки мгновенно испарилось беспокойство, а суровое лицо осветила улыбка:

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Мировой бестселлер

Его новая жена
Его новая жена

БЕСТСЕЛЛЕР AMAZON CHARTS.Брак — это всегда серьезно. Это обет оставаться вместе в богатстве и бедности, здравии и болезни, пока смерть не разлучит вас. Но что, если вас разлучит не смерть… а женщина? Нет предела лжи, подозрениям и тайнам в этом запутанном детективном триллере с безупречно язвительными остроумными диалогами и ошеломительным финалом.Кейт Нельсон считала, что у нее идеальная жизнь: любящий муж Джон, дочка Эшлин и процветающий семейный бизнес… Пока однажды Джон не бросил ее ради новой, молодой жены, Тиш. Впрочем, Кейт никогда не была безропотной клушей и еще способна преподнести пару неприятных сюрпризов этой гадине…Тиш красива, амбициозна и совсем не рада тому, что «багаж» из старой жены и дочери постоянно путается под ногами. А это значит, что пришла пора побороться за свое счастье… любыми средствами.Но внезапно происходит то, чего не ожидали ни Кейт, ни Тиш. И теперь, когда самые коварные и продуманные планы рушатся, невозможно предсказать, как далеко зайдет каждая из них… ради любви и ради мести…«В "Его новой жене" две женщины безжалостно сталкиваются лицом к лицу. Кайра Руда знает, как создать идеальные, дьявольски прекрасные персонажи, которых любишь и ненавидишь одновременно. Это чтение в равной степени интеллектуальное и страстное. Оно завораживает». — Мэри Кубика, автор бестселлера New York Times «Другая миссис»«Даже в аду не встретишь такой ярости, какая возникает у обиженной женщины. Добавьте еще одну обиженную женщину, и у вас будут ингредиенты для настоящего огненного шторма… Приготовьте попкорн для этого романа, изобилующего восхитительно язвительными диалогами и приятными сюжетными поворотами». — Library Journal«Одна из самых коварных и запоминающихся книг, что я прочитала. Кайра Руда создала замечательных персонажей и историю, которая не отпустит: блестящую, темную и ослепительную». — Саманта Даунинг

Кайра Руда

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Экспресс на 19:45
Экспресс на 19:45

Всего одна случайная встреча в поезде. Селена Мерфи подсаживается к незнакомке и вскоре понимает, что делится с этой неизвестной женщиной своими самыми темными секретами… Например, что ее муж спит с их няней, и что она мечтает, чтобы та исчезла раз и навсегда.Поезд прибывает, и девушки расходятся, чтобы никогда больше не встретиться. Но неужели Селена только что открыла ящик Пандоры? Сначала таинственно исчезает няня. А потом… Потом на смартфон приходит это: «Кстати, это Марта. Из поезда»Разве она давала той женщине свой номер? Нет. Но странные сообщения продолжают поступать… И вот уже жизнь Селены летит кувырком. Всего за несколько дней череда невероятных событий обращает в прах привычный ей мир и все, что она знала…Психологический триллер о том, как одна случайная встреча может перевернуть жизнь с ног на голову и привести к непоправимым последствиям.«Запутанный и деликатный – именно таким должен быть психологический триллер» – L.A. Times«Лиза Ангер мастерски распутывает клубки тайн и обмана в этом леденящем душу триллере. Сюжет, который начинается со случайной встречи и пропажи женщины, закручивается с каждой новой страницей, все больше проливая свет на персонажей. Захватывающая история, которую невозможно забыть» – Меган Миранда, автор бестселлеров «Последняя гостья» и «Девушка из Уидоу-Хиллз»«Дьявольски умно… Изысканный психологический триллер!» – Publishers Weekly«Лиза Ангер – королева саспенса! Я не могла оторваться от этого жуткого, запутанного сюжета. Лиза создает настолько реалистичных персонажей, что читатель начинает тут же им сочувствовать, переживать за них. Удивительно!» – Мэг Кэбот, автор бестселлера «Дневники принцессы»

Лиза Ангер

Детективы
Не лги мне
Не лги мне

От автора бестселлеров USA TODAY, Publisher's Weekly и Washington Post.Что, если бы вы могли точно знать, когда человек лжет?Джори Траан может. Она обладает редкой формой синестезии: способностью слышать в цвете. Каждый тембр и нюанс голоса для нее так же уникален, как отпечатки пальцев. Она – настоящий детектор лжи. А еще она та, кто первой узнала о загадочном исчезновении семьи Кормье.Тринадцать лет назад, когда Джори пришла домой к своему парню, Дикону, опаздывающему на выпускной, она обнаружила ярко освещенные комнаты и накрытый к ужину стол. И окровавленный цветочек из бутоньерки, которую влюбленный юноша собирался ей подарить. Но ни самого Дикона, ни его родителей там не было. Их так и не нашли. Вся семья исчезла бесследно…И теперь, спустя много лет вернувшись в родной городок, Джори собирается использовать свой дар, чтобы узнать правду о случившемся. Ведь она слишком хорошо знает, какого цвета слова «ЛОЖЬ», «СМЕРТЬ», «РАСПЛАТА»…«Те, у кого есть вкус к южной готике, будут удовлетворены». – Publishers Weekly«Какое удовольствие было погрузиться в эту историю, битком набитую густой, влажной атмосферой американского юга и подлинными, яркими персонажами! Позволить ей втянуть меня в глубокий омут из нераскрытых убийств, грязных копов и семьи, раздираемой чувством вины и отчаянной потребности друг в друге. Энгима – город, который хочется посещать снова и снова. Эта книга просто сногсшибательна». – Эмили Карпентер«Тайна, предательство, убийство… Дебби Херберт плетет многослойную интригующую историю с уникальными и незабываемыми персонажами. Не пропустите!» – Дебра Уэбб«Искусно сплетенная история, богатая южными секретами и ложью, которая будет держать вас на крючке до самой последней страницы». – Элиза Максвелл

Дебби Херберт

Детективы
Значит, я умерла
Значит, я умерла

ОТ ДВУХКРАТНОГО ЛАУРЕАТА ANTHONY AWARD И АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ NEW YORK TIMES.Если ты читаешь это, значит, я умерла…Так начиналось письмо, которое Дейрдре Кроули получает от своей сестры Кэролайн… в день ее похорон. В произошедшем Кэролайн обвиняет Тео Трэкстона – наследника многомиллиардного отельного бизнеса и… своего мужа. Более того: она утверждает, что когда-то он уже был женат. И зверски убил ту женщину.Дейрдре ничего не остается, кроме как выполнить последнюю просьбу сестры. Но чем глубже она погружается в мрачное закулисье семейства Трэкстон, тем настойчивее напоминают о себе ее собственные демоны…Закрученная, захватывающая, леденящая кровь история от автора бестселлеров New York Times для поклонников Таны Френч и Лизы Гарднер.«Хилари Дэвидсон предлагает читателю сыграть в игру. С извилистым сюжетом, достойным Агаты Кристи, сложными психологическими нитями и глубокими, темными семейными тайнами, эта история – переворот в жанре!» – Венди Уокер«Хилари Дэвидсон – мастер сюжетных поворотов!» – Тесс Герритсен«Триллер, который необходимо прочитать». – New York Journal of Books

Хилари Дэвидсон

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги