Читаем Не лги мне полностью

– Жаль, мобильник жертвы пропал… Не помешало бы отследить звонки. Наверняка нашлись бы какие-никакие зацепки.

– Наверняка его забрал убийца. – Увы, пока нам было известно лишь, что последний раз телефон сработал на улице жертвы в десять восемнадцать девятнадцатого апреля.

– Ага. Убийца его отключил. Скорее всего, сейчас мобильник лежит на дне какого-нибудь болота.

Некоторое время мы сидели в мрачной тишине.

– А в доме нашли посторонние отпечатки пальцев или другие улики?

– До сих пор ничего не слышно. Как только что-то появится, я тебе сообщу. Давай займемся делами.

– Да, сэр.

Выйдя от шефа, я остановилась в коридоре, слушая знакомый приглушенный шум из кабинетов: клацанье клавиатур, телефонные звонки, невнятные голоса. Почему бы не взглянуть на старые материалы по делу Кормье?

Я быстро огляделась и повернула в противоположную сторону от кабинета помощников, а затем прошмыгнула на лестницу в подвал, где хранились архивы.

За рабочим столом сидела Джинджер Ледбеттер, листая журнал. При моем появлении она спешно сунула чтиво под гору бумаг.

– Приветик, Тиган! Что привело тебя в мою скромную обитель?

Джинджер работала в участке дольше остальных и обращалась ко всем подчеркнуто фамильярно. Она чувствовала себя настоящей королевой – властительницей старинных манускриптов.

– Доброе утро. – Я невольно начала переминаться с ноги на ногу. – Хотела бы взглянуть на одну папку.

– Какую именно? – Джинджер сложила перед собой пальцы, как злой гений, и вопросительно уставилась на меня поверх очков.

– Дело Кормье.

Ее брови взлетели, и она весело фыркнула:

– У тебя мало забот с убийством Стрикленда?

Чисто технически ее это не касалось, но я же не вчера родилась – если ее приструнить, щеголяя более высоким служебным положением, то Джинджер начнет выделываться всякий раз, как мне понадобятся старые дела. Поэтому я наклеила на лицо улыбку и безмятежно бросила:

– Да всплывают порой связи со старыми делами… Оно на микрофишах[8]?

– Ага.

У меня опустились руки. Мне некогда торчать в подвале и читать документы на микрофишном аппарате.

– Но я его оцифровала, – добавила Джинджер с самодовольной улыбкой на круглом лице. – Думаешь, ты первая, кто запрашивает это досье? У того, кто раскроет дело Кормье, взлетит карьера. Все помощники, работавшие здесь за последние тринадцать лет, им интересовались. Ты – не исключение.

Она отвернулась к компьютеру и что-то набрала.

– Вот и всё! Отправила тебе на электронку. Файл огромный, грузиться будет долго.

– Спасибо. – На этот раз моя улыбка была искренней.

– Посмотрим, как ты запоешь, когда увидишь файл, – усмехнулась Джинджер. – Он действительно гигантский. За прошедшие годы буквально все местные успели позвонить нам со своей версией. Или с заявлением, будто видели одного из Кормье. Разумеется, ничего не подтвердилось.

Я и не ждала, что будет легко, однако от ее замечаний мое рвение несколько угасло.

– Можно ли провести поиск по ключевым словам?

– Не-а. – Джинджер рассмеялась. – Удачи, милочка! Не мечтай, что тебе повезет больше, чем десяткам твоих предшественников.

Поднявшись на этаж, я глубоко вздохнула и расправила плечи. Недостаток опыта нужно компенсировать усердием. Если существует хоть какая-то связь между Рэем Стриклендом и семьей Кормье, я отыщу ее.

<p>Глава 8</p><p>Джори</p>

Едва я переступила порог спальни, как по спине пробежала нервная дрожь. Что-то было не так.

После вчерашнего разговора с Грейс Фэрхоуп я благополучно вернулась домой, и остаток вечера прошел спокойно, как и сегодняшнее утро. Пока Зак был в своем центре, мы с Ба съездили по делам, затем я отправилась на прогулку в лес. Зак уже вернулся домой, и Ба гремела посудой на кухне, готовя гамбо.

Почему же у меня вздыбились волоски на шее? На первый взгляд ничего не изменилось. Все та же скромная комната: чистый, хоть и покарябанный деревянный пол, старенькая мебель, масляная лампа на комоде, маленький письменный стол, задвинутый в угол, – уютная и располагающая винтажная атмосфера. В детстве комната казалась мне убогой, однако теперь я видела в ней то ностальгическое очарование, за которым в наше время гоняются люди.

Стеганое покрывало на кровати лежало ровно, без единой складочки. Книга для вечернего чтения по-прежнему покоилась на тумбочке. Мой взгляд метнулся к комоду – шкатулка для драгоценностей и флаконы духов стояли на своих местах на кружевной салфетке. При этом меня не покидало ощущение, будто в комнате кто-то побывал. Нос улавливал ненавязчивые, но ощутимые нотки пота, которых не было утром.

Вновь оглядев помещение, я заметила, что дверца шкафа приоткрыта, а вешалки сдвинуты на одну сторону. Вот это уже непорядок: шкаф всегда закрыт, а одежда аккуратно сложена. Я подошла ближе и увидела скинутые с верхней полки коробки с фотографиями, журналами и старыми настольными играми.

Кто рылся в моих вещах? Зак никогда не заходил в мою комнату и терпеть не мог, когда в его спальню заходили без приглашения. Ба тоже не ступала на мою территорию. Еще со старших классов уборкой и стиркой я занималась сама.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Мировой бестселлер

Его новая жена
Его новая жена

БЕСТСЕЛЛЕР AMAZON CHARTS.Брак — это всегда серьезно. Это обет оставаться вместе в богатстве и бедности, здравии и болезни, пока смерть не разлучит вас. Но что, если вас разлучит не смерть… а женщина? Нет предела лжи, подозрениям и тайнам в этом запутанном детективном триллере с безупречно язвительными остроумными диалогами и ошеломительным финалом.Кейт Нельсон считала, что у нее идеальная жизнь: любящий муж Джон, дочка Эшлин и процветающий семейный бизнес… Пока однажды Джон не бросил ее ради новой, молодой жены, Тиш. Впрочем, Кейт никогда не была безропотной клушей и еще способна преподнести пару неприятных сюрпризов этой гадине…Тиш красива, амбициозна и совсем не рада тому, что «багаж» из старой жены и дочери постоянно путается под ногами. А это значит, что пришла пора побороться за свое счастье… любыми средствами.Но внезапно происходит то, чего не ожидали ни Кейт, ни Тиш. И теперь, когда самые коварные и продуманные планы рушатся, невозможно предсказать, как далеко зайдет каждая из них… ради любви и ради мести…«В "Его новой жене" две женщины безжалостно сталкиваются лицом к лицу. Кайра Руда знает, как создать идеальные, дьявольски прекрасные персонажи, которых любишь и ненавидишь одновременно. Это чтение в равной степени интеллектуальное и страстное. Оно завораживает». — Мэри Кубика, автор бестселлера New York Times «Другая миссис»«Даже в аду не встретишь такой ярости, какая возникает у обиженной женщины. Добавьте еще одну обиженную женщину, и у вас будут ингредиенты для настоящего огненного шторма… Приготовьте попкорн для этого романа, изобилующего восхитительно язвительными диалогами и приятными сюжетными поворотами». — Library Journal«Одна из самых коварных и запоминающихся книг, что я прочитала. Кайра Руда создала замечательных персонажей и историю, которая не отпустит: блестящую, темную и ослепительную». — Саманта Даунинг

Кайра Руда

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Экспресс на 19:45
Экспресс на 19:45

Всего одна случайная встреча в поезде. Селена Мерфи подсаживается к незнакомке и вскоре понимает, что делится с этой неизвестной женщиной своими самыми темными секретами… Например, что ее муж спит с их няней, и что она мечтает, чтобы та исчезла раз и навсегда.Поезд прибывает, и девушки расходятся, чтобы никогда больше не встретиться. Но неужели Селена только что открыла ящик Пандоры? Сначала таинственно исчезает няня. А потом… Потом на смартфон приходит это: «Кстати, это Марта. Из поезда»Разве она давала той женщине свой номер? Нет. Но странные сообщения продолжают поступать… И вот уже жизнь Селены летит кувырком. Всего за несколько дней череда невероятных событий обращает в прах привычный ей мир и все, что она знала…Психологический триллер о том, как одна случайная встреча может перевернуть жизнь с ног на голову и привести к непоправимым последствиям.«Запутанный и деликатный – именно таким должен быть психологический триллер» – L.A. Times«Лиза Ангер мастерски распутывает клубки тайн и обмана в этом леденящем душу триллере. Сюжет, который начинается со случайной встречи и пропажи женщины, закручивается с каждой новой страницей, все больше проливая свет на персонажей. Захватывающая история, которую невозможно забыть» – Меган Миранда, автор бестселлеров «Последняя гостья» и «Девушка из Уидоу-Хиллз»«Дьявольски умно… Изысканный психологический триллер!» – Publishers Weekly«Лиза Ангер – королева саспенса! Я не могла оторваться от этого жуткого, запутанного сюжета. Лиза создает настолько реалистичных персонажей, что читатель начинает тут же им сочувствовать, переживать за них. Удивительно!» – Мэг Кэбот, автор бестселлера «Дневники принцессы»

Лиза Ангер

Детективы
Не лги мне
Не лги мне

От автора бестселлеров USA TODAY, Publisher's Weekly и Washington Post.Что, если бы вы могли точно знать, когда человек лжет?Джори Траан может. Она обладает редкой формой синестезии: способностью слышать в цвете. Каждый тембр и нюанс голоса для нее так же уникален, как отпечатки пальцев. Она – настоящий детектор лжи. А еще она та, кто первой узнала о загадочном исчезновении семьи Кормье.Тринадцать лет назад, когда Джори пришла домой к своему парню, Дикону, опаздывающему на выпускной, она обнаружила ярко освещенные комнаты и накрытый к ужину стол. И окровавленный цветочек из бутоньерки, которую влюбленный юноша собирался ей подарить. Но ни самого Дикона, ни его родителей там не было. Их так и не нашли. Вся семья исчезла бесследно…И теперь, спустя много лет вернувшись в родной городок, Джори собирается использовать свой дар, чтобы узнать правду о случившемся. Ведь она слишком хорошо знает, какого цвета слова «ЛОЖЬ», «СМЕРТЬ», «РАСПЛАТА»…«Те, у кого есть вкус к южной готике, будут удовлетворены». – Publishers Weekly«Какое удовольствие было погрузиться в эту историю, битком набитую густой, влажной атмосферой американского юга и подлинными, яркими персонажами! Позволить ей втянуть меня в глубокий омут из нераскрытых убийств, грязных копов и семьи, раздираемой чувством вины и отчаянной потребности друг в друге. Энгима – город, который хочется посещать снова и снова. Эта книга просто сногсшибательна». – Эмили Карпентер«Тайна, предательство, убийство… Дебби Херберт плетет многослойную интригующую историю с уникальными и незабываемыми персонажами. Не пропустите!» – Дебра Уэбб«Искусно сплетенная история, богатая южными секретами и ложью, которая будет держать вас на крючке до самой последней страницы». – Элиза Максвелл

Дебби Херберт

Детективы
Значит, я умерла
Значит, я умерла

ОТ ДВУХКРАТНОГО ЛАУРЕАТА ANTHONY AWARD И АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ NEW YORK TIMES.Если ты читаешь это, значит, я умерла…Так начиналось письмо, которое Дейрдре Кроули получает от своей сестры Кэролайн… в день ее похорон. В произошедшем Кэролайн обвиняет Тео Трэкстона – наследника многомиллиардного отельного бизнеса и… своего мужа. Более того: она утверждает, что когда-то он уже был женат. И зверски убил ту женщину.Дейрдре ничего не остается, кроме как выполнить последнюю просьбу сестры. Но чем глубже она погружается в мрачное закулисье семейства Трэкстон, тем настойчивее напоминают о себе ее собственные демоны…Закрученная, захватывающая, леденящая кровь история от автора бестселлеров New York Times для поклонников Таны Френч и Лизы Гарднер.«Хилари Дэвидсон предлагает читателю сыграть в игру. С извилистым сюжетом, достойным Агаты Кристи, сложными психологическими нитями и глубокими, темными семейными тайнами, эта история – переворот в жанре!» – Венди Уокер«Хилари Дэвидсон – мастер сюжетных поворотов!» – Тесс Герритсен«Триллер, который необходимо прочитать». – New York Journal of Books

Хилари Дэвидсон

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги