Серый диван пепельным цветом настолько мягкий, словно я сел задницей в пушистые облака. Несмотря на огромные коробки вокруг, квартира кажется уютной и комфортной. Отчасти, благодаря открытой двери, из-за которой слышатся восторженные эмоции Остина и быстрое тыканье по клавишам на джойстике. Это заставляет меня улыбнуться, особенно когда до ушей доносится его приглаженные наборы букв «вах» и «пух».
Но моя улыбка моментально сползает с лица, на смену ей приходит омерзительная пустота и тоска, которую я ощущаю, как никогда ранее, услышав Грейс.
– Ты знаешь, что не можешь мне вот так просто звонить! – яростно шепчет она, но я улавливаю нотки тоски в её голосе. Кажется, я всегда видел её чувства, как картины, которые она рисует.
– Нам нужно встретиться, это срочно, – говорит Иви.
– Мы не можем! Если отец узнает… Боже Иви, если бы Арчер сейчас был рядом или отец… я…
– Мне нужна твоя помощь, черт возьми, ты не понимаешь? Я не прошу тебя о чём-то просто так! У меня проблемы! Это я была с тобой, когда ты… кхм… – зеленые глаза Иви смотрят на меня, словно она не знает, произносить ли следующие слова или нет. В итоге, она всё же решается: – Это я была с тобой, когда у тебя был первый поцелуй!
На линии повисает тишина. Секунды начинаются растягиваться в минуты, и я подумываю о худшем. Но Грейс выдыхает и даже издаёт тихое хихиканье.
– Формально, ты не была со мной.
– Да, я фигурирую, но после случившегося, в первую очередь ты пришла ко мне!
–
– Да, именно так.
– Ладно, – она снова переходит на шёпот, – Арчер завтра уедет на совещание с двух до четырёх, в это время я могу уехать.
Губы её Иви растягиваются в улыбке Чеширского кота, а её глаза светятся весельем, когда она смотрит на меня.
– Завтра в кафе Монокль на восточной террасе. Пароль «Кока».
– Кока? – с насмешливостью, вновь интересуется Грейс, и благодаря её голосу, тают льдинки в моём сердце. Я так скучал по ней. Слушая её, я едва сдерживаю весь спектр эмоций, которые разрывают изнутри.
– Да, как кола. Я интерпретирую, как могу.
– Как Остин?
– Всё прекрасно, Ноа купил новую игрушку, теперь их за уши не оторвать, приходиться разбирать коробки самой.
Говоря это, она смотрит на мужа и хихикает, а Ноа закатывает глаза и скрещивает руки под грудью, выгнув бровь.
– Я так и знала, что он самый ленивый человек на свете, – хохочет Грейс.
– Чтоб ты знала: это я таскал коробки с первого этажа на третий, а потом разбирал их, – заявляет Ноа, смотря на жену.
– Почему я не удивлена громкой связи?
– Потому что у нас нет друг от друга секретов, – воодушевлённо тянет Иви и кладёт ладонь на колено мужа.
– Я так устала от… – Грейс резко замолкает.
Спустя полминуты, на заднем фоне мужской голос зовёт её по имени, и мои внутренности обрываются, а она шепчет ещё тише:
– Кажется, Арчер пришёл. Я больше не могу говорить. Увидимся завтра. Не опаздывай, как ты любишь. У нас всего лишь два часа.
С этими словами, она сбрасывает вызов, а я превращаюсь в камень.
Я не хочу думать о том, что она встречает его со всем радушием, на которое только способна. Не хочу думать, что в эту самую секунду он обнимает её или подхватывает и несёт в кровать. Не хочу думать о том, что она шепчет ему что-то перед сном или просыпается в поту из-за того, что тела были плотно прижаты друг к другу. Не хочу думать о том, что всё было лишь игрой моего воображения, когда речь заходит о нас.
– Эй, – толкая меня в плечо, голос Иви выводит из транса. – Мы можем показать тебе город, если хочешь.
– Детка, это дерьмовая идея, – отвечает за меня Ноа. – Ему сейчас лучше напиться и поколотить грушу.
Сглатываю и стараюсь кивнуть, но из немого ответа выходит непонятно что.
– Всё в порядке, – хриплю я не своим голосом.
– Вы увидитесь завтра, и поговорите.
На этот раз кивнуть получается более-менее лучше.
– Не обязательно скрывать свои чувства, мужик, – говорит Ноа, – иногда лучше высказать всё прямо.
– Для этого я тут, – коротко киваю я.
– Чашечку чая? – предлагает Иви, смотря на циферблат часов. – Время перемирия и чайной церемонии.
– Серьёзно? – иронично выгибая брови, насмехается Ноа.
– Да, мы же в Лондоне. Диего должен знать наши традиции.
– Плевать вообще, – смеясь, говорит он и падает на спинку дивана, скрестив руки на затылке и растянув ноги.
Иви пихает его в бок и ворчит:
– Ты такой невоспитанный.
– На это мне тоже плевать, – усмехается он. – Я залезал в дом твоего отца не для того, чтобы мы читали книжки и упивались чайными церемониями.
Издаю смешок и не пытаюсь скрыть его за кашлем, ведь сам прятался с Грейс по укромным уголкам в университете.
– Да, ты такой романтик, – театрально морщится Иви, но тень улыбки на её губах говорит мне о многом.
– Детка, я кладезей любви.