Читаем Написано кровью моего сердца полностью

Ближе к концу тропы Джейми и мистер Уэмисс остановились, чтобы дождаться меня и Родни. Мистер Уэмисс с робкой улыбкой поцеловал мне руку и сказал внуку:

— Беги, малыш, можешь первым сказать маме, что он самый и его дама вернулись!

Джейми с силой сжал мою ладонь. Он раскраснелся от ходьбы и еще больше от волнения, бронзовая кожа на лице и шее приобрела красивый розоватый оттенок.

— Вот я и привел тебя домой, саксоночка. — Его голос звучал немного хрипло. — По-прежнему уже не будет, и я пока не знаю, как мы устроимся, но свое обещание я сдержал.

Горло так сдавило, что я едва сумела шепотом поблагодарить его. Мы долго стояли на месте, прижавшись друг к другу, чтобы собраться с силами и преодолеть последний поворот, за которым откроется вид на то, что было и будет.

Что-то потерлось о подол моей юбки — я подумала, это упала шишка с огромной ели, раскинувшейся над нами.

Я посмотрела вниз и увидела крупного дымчатого кота с большими серовато-зелеными глазами. Он бросил к моим ногам древесную крысу — толстую, мохнатую и однозначно мертвую.

— О боже! — воскликнула я и расплакалась.

<p>Глава 138</p><p>Уздечка языка Фанни</p>

Джейми заранее всех известил, так что к нашему приходу основательно подготовились. Мы с Джейми поживем у Бобби и Эми Хиггинсов, Йен и Рэйчел — с Макдоналдсами, молодой парой, живущей вблизи Риджа, а Дженни, Фрэнсис и Жермена пока приютит вдова Макдауэлл, у которой нашлась свободная кровать.

В первый же вечер в нашу честь устроили скромный праздник, и с утра мы снова почувствовали себя частью Фрэзер-Риджа. Джейми ушел в лес и, вернувшись к закату, сообщил, что его тайный запас виски цел. С собой он принес маленький бочонок, чтобы выменять напиток на нужные для обустройства дома вещи — когда у нас, конечно, будет свой дом.

Как я и говорила, Джейми начал подготовку к строительству нового жилища еще до отъезда — выбрал хорошее место у широкой пещеры прямо под гребнем горы. Располагалось оно на ровной возвышенности и благодаря стараниям Бобби Хиггинса очищено от леса. Бревна для сруба уже заготовили, рядом с ними лежала куча больших камней для фундамента.

Джейми предстояло проследить, что стройка идет — точнее, начинается — по плану, и обойти всех жильцов Риджа, выслушивая их новости и делясь своими. Таким образом он восстанавливал статус основателя и хозяина Фрэзер-Ридж.

Для меня же первым пунктом стояла уздечка Фанни. Пару дней я раскладывала вещи и в особенности мои медицинские принадлежности, попутно болтая с женщинами, которые заглядывали в хижину Хиггинсов — ту самую, которую построили Джейми с Йеном, нашу первую хижину. Закончив с этим, я созвала помощников и приступила к делу.

* * *

— Бедняжку после такого всю жизнь будет тошнить от виски. — Джейми с тревогой бросил взгляд на чашку с жидкостью янтарного цвета, которая соседствовала на подносе с ножницами для рукоделия. — Может, лучше эфир?

— В каком-то смысле да, — ответила я, опуская кончики ножниц в другую чашку — с чистым спиртом. — Если бы я проводила френэктомию, то без эфира не обошлось бы. Однако вещество это опасное, и я имею в виду не только угрозу взлететь на воздух. В случае Фанни предстоит лишь рассечение уздечки. По крайней мере, с нее я начну. Процедура очень простая, займет всего пять секунд. К тому же Фанни не хочет находиться под наркозом — похоже, не доверяет мне. — Я улыбнулась девочке, сидевшей на скамейке у огня. Она с серьезным видом разглядывала лекарства, но в этот момент резко обернулась и удивленно посмотрела на меня карими глазами.

— Нет. Я вам довевяю, — не слишком понятно сказала она. — Пвосто хосю посмответь.

— Прекрасно тебя понимаю, — заверила я ее, подавая чашку с виски. — Набери побольше в рот и держи под языком так долго, как сможешь.

Небольшой прижигатель с обернутой крученой шерстью рукояткой нагревался на противне Эми. Правда, от него пахло колбасками, но я решила, что это не страшно. На всякий случай я подготовила хирургическую иглу и вставила в нее шелковую черную нить.

Уздечка — это тонкая полоска эластичной ткани, соединяющая язык с дном ротовой полости, и у большинства людей она находится как раз в таком месте, чтобы язык мог совершать все сложные движения в процессе говорения и принятия пищи. Фанни же родилась с уздечкой, которая была слишком удалена от правильного места, поэтому ее язык плохо работал. Хотя девочка каждый вечер перед сном чистила зубы, у нее часто пахло изо рта, потому что она не могла языком вычистить остатки еды, застрявшие между щекой и десной или под самим языком.

Фанни шумно сглотнула и закашлялась.

— Как… квепко! — Глаза девочки заслезились, однако она послушно сделала еще один глоток. Пропитанная виски уздечка чуть-чуть онемеет, а рот будет продезинфицирован.

Снаружи доносились крики Эйдана и Жермена; Дженни и Рэйчел тоже хотели присутствовать на операции.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чужестранка

Шотландский узник (ЛП)
Шотландский узник (ЛП)

Романом с участием главного героя «Чужестранки» Джейми Фрейзера Диана Гэблдон продолжает серию приключений лорда Джона Грея. Джейми Фрейзер, шотландский якобитский офицер находится в качестве военнопленного в поместье Озерного края. Его угнетают воспоминания о потерянной жене и наличие незаконнорожденного сына, на которого он не может претендовать. Еще более усложняет его жизнь внезапный вызов в Лондон. В то же время наследие умершего друга вынуждает лорда Джона Грея и его брата Хэла встать на путь преследования коррумпированного офицера армии Сиверли, который ведет к разоблачению политических тайн и убийств. Дело принимает неожиданный оборот, когда в руки следствия попадает документ на гэльском языке — языке шотландского нагорья. Джейми вынужден помочь Грею, чтобы сохранить свои секреты. Но Грей тоже хранит тайны, которые могут лишить его свободы или жизни.Роман представляет собой ответвление от «Чужестранки» и несомненно, понравится поклонникам этого сериала.

Диана Гэблдон

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Эро литература
Девственники
Девственники

Автор бестселлеров списка «Нью-Йорк таймс» Диана Гэблдон — обладатель премий «Квилл» и «РИТА», которые вручаются Ассоциацией Романтических Писателей Америки. Она — автор невероятно популярной серии романтических приключений во времени, серии «Чужестранка», международных бестселлеров, включающих в себя такие книги, как «Чужестранка», «Стрекоза в янтаре», «Путешественница», «Барабаны Осени», «Огненный крест», «Толика снега и пепла», «Эхо прошлого», «Написано кровью моего сердца». Ее исторические серии о необычных приключениях лорда Джона включают в себя романы «Лорд Джон и Личное Дело», «Лорд Джон и Братство Клинка», книжку-новеллу «Лорд Джон и Клуб Адского Огня» и коллекцию рассказов о Лорде Джоне — «Лорд Джон и Рука Дьяволов». Ее последние романы — две новых книги о Лорде Джоне: «Шотландский Узник и голова красного муравья», а также сборник романов «Огненный след». Путеводитель по ее книгам и отзывы об ее работах содержатся в книге «The Outlandish Companion».   В динамичной новелле, которая печатается ниже, молодой Джейми Фрейзер, некогда ставший одним из героев книг о Чужестранке, вынужден покинуть свой дом в Шотландии и отправиться бродить по миру, где его ждет множество приключений, иногда приятных, иногда решительно неприятных — и временами опасных и темных.   Эта новелла включена в серию «Чужестранка» без номера, потому что представляет собой ответвление от сериала, дополнительно раскрывая некоторые эпизоды первой книги серии.   Текст взят из издания: Смертельно опасны: [сборник: пер. с англ.] сост. Джорж Р.Р. Мартин, Гарднер Дозуа. — Москва: Изд. АСТ, 2015. — 768 с. — (Мастера фэнтези) — ISBN: 978-5-17-086715-8 — перевод и примечания В. Вершовский.  

Диана Гэблдон

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия
Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги