- Команда хотела вас поблагодарить, - сказал мистер МарЬвари, как я его про себя окрестил.
Тут я заметил у него в руках бутылку. Такую большую бутылку. На литр - не меньше.
- Это хороший ирландский виски, - сказал ласкар, показав мне принесенную бутылку. – Не шотландский.
И мы оба снова усмехнулись.
- Благодарю, - все также шепотом сказал я. – На самом деле, я ничего не имею против шотландского виски или самих шотландцев... В целом... Но в частности…
В этом месте мне надо было бы пожать плечами и развести руки в стороны, но такие жесты мне сейчас были не под силу. Надеюсь, ласкар понял, что я имею ввиду. На этом и расстались.
Виски оказался крепким. Я выцедил, с помощью Генриха, грамм пятьдесят из все той же алюминиевой кружки Деклера и осторожно пристроил голову на стенку каюты. Таким и застала меня Тереза на следующий день: полусидящим, полуголым, с забинтованной грудью и бутылкой, стоящей рядом с кроватью.
Сцена 72
Тереза вместе с собой привела корабельного цирюльника, который тут же принялся за работу. Убрав щетину с моего лица, он достал маленькое зеркальце с отколотым уголком, в которое я смог разглядеть только каплю пота на своем лбу.
- А знаете, что…, - сказал я, и через некоторое время цирюльник сначала стриг, а потом и брил мою голову.
Тереза недовольно смотрела на всю эту процедуру, а потом, когда цирюльник ушел, сказала:
- С длинными волосами вам, мистер Деклер, было лучше.
- Обещаю вам, Тереза, - я вспомнил, что она разрешила мне называть ее по имени. – Когда мы вернемся в Сан-Франциско, я отращу длинные волосы и буду завязывать их в косички. И давайте, - добавил я. – Раз уж вы разрешили называть вас по имени, то называйте меня Энтони.
Сказал и в тот же момент где-то внутри меня кольнуло. Дежавю какое-то. Снова побитый, снова бутылка виски, снова молодая женщина и снова обмен именами.
- Спасибо, - сказала Тереза. – Вы, правда, собираетесь вернуться в Сан-Франциско?
- Почему нет? – ответил я. – У меня там есть хорошие знакомые. Даже знаменитости. Я думаю, что они рады будут меня видеть.
- Знаменитости? – спросила Тереза. Она выглядела расстроенной.
- Да, - ответил я. – Одна молодая журналистка, которая совершила кругосветное путешествие.
- Вы опять шутите, мистер Деклер!
- Энтони, - поправил я ее. Сказал плохо. И имя мне не нравилось, и произнес его - словно знакомил Терезу с кем-то еще. Точно не со мной. К счастью, моя собеседница ничего этого не заметила.
- Вы совсем не боитесь предстоящего суда, Энтони? - спросила Тереза.
- Как-нибудь обойдется, - ответил я, хотя уверенности у меня не было никакой. Даже идея – украсть шлюпку и бежать уже не казалось мне такой уж абсурдной. Не знаю, как сейчас, а первые два дня «Ливерпуль» далеко не уходил в море. Берег всегда был виден с корабля. Только, кто грести будет? Я точно не смогу.
- Я буду вашим свидетелем, - решительно заявила Тереза. – Я расскажу все, как было. Они не могут мне не поверить.
«Ну да, конечно» - подумал я. – «Шотландцы останутся в Сингапуре, а моя защитница поедет дальше. Кому больше поверит местный судья?» - но вслух сказал другое.
- Благодарю вас, Тереза. Все так и будет.
- Тогда давайте будем работать, - обрадовалась моим словам моя собеседница.
Она достала блокнот и приготовилась записывать. Я вспомнил, что обещал ей продолжить сюжет сказки про Элли.
Но на душе было неспокойно, хотя я и старался этого не показать. Мое путешествие и по морю, и в самой этой действительности могло легко закончиться в Сингапуре. Мне захотелось чем-нибудь садануть по этому миру, чтобы он вздрогнул. Подарить формулу Энштейна? Раскрыть принцип реактивной тяги? Нет, не стоит. Почему-то у человечества всегда получалось все достижения прогресса обращать, в первую очередь, на убийство себе подобных. Пусть этот мир еще немного поспит спокойно.
- Я расскажу вам другую сказку, - сказал я. - Но вы мне должны пообещать.
- Что пообещать? – осторожно спросила Тереза.
- Вы ее обязательно напишите, опубликуете и подпишитесь именем Александр Грин.
- Хорошо, - согласилась Тереза. – А она интересная?
- Слушайте, - вместо ответа сказал.
Генрих, который прислушивался к нашему разговору, но до этого момента занимавший «пост» у иллюминатора, подошел поближе. На «Пасифике» я часто ему рассказывал что-нибудь интересное.
- Старик устало опустился на камень, - начал я рассказывать своими словами историю про алые паруса.