Читаем Мыло полностью

С нетерпением ждем ответа.

Пасиб…

От: Летиция Хегг/[email protected]

Дата: 14.01.00, 10:26

Кому: [email protected]

Копия:

Тема: Re: Re: Китти Бейтс и Джейн Бакер

Первый раз в жизни не знаю, что и сказать. Передам немедленно.

От: Дэвид Краттон

Дата: 14.01.00, 10:33

Кому: Рейчел Стивенсон

Копия:

Тема: Джадж-Дэвис

Только что прочел странный мейл от Сьюзи. Эта женщина меня пугает. После кое-каких событий в начале той недели у нас появится шанс избавиться от нее — спишем ее как второстепенные издержки. Напомни мне, если забуду.

От: Сьюзи Джадж-Дэвис

Дата: 14.01.00, 10:39

Кому: Рейчел Стивенсон; Саймон Хорн

Копия:

Тема: последняя капля

Несколько секунд назад Найджел Годли притащил огромную стопку табелей и в прямом смысле слова свалил их мне на стол (который я, между прочим, только что прибрала). И заявил, что теперь моя обязанность — заполнять документы для всего отдела. Я напомнила, что являюсь личным помощником главного креативного директора, а он просто повернулся и пошел, бросив на ходу, что это новая система и, если она мне не нравится, я могу жаловаться Дэвиду Краттону.

Я стараюсь поддерживать нормальные отношения со всеми сотрудниками, но с грубыми и невежественными людьми вроде Найджела ладить отказываюсь. Рейчел, я требую, чтобы вы немедленно с этим разобрались.

От: Рейчел Стивенсон

Дата: 14.01.00, 10:48

Кому: Дэвид Краттон

Копия:

Тема: Re: Джадж-Дэвис

Не беспокойтесь, уж я-то не забуду.

От: Летиция Хегг/[email protected]

Дата: 14.01.00, 10:55

Кому: [email protected]

Копия:

Тема: Re: Китти Бейтс и Джейн Бакер

Сказала. И особо отметила, что на моей памяти никто и никогда вчерашним выпускникам таких предложений не делал. В моих устах «Миллер Шэнкс» звучало как Шангри-Ла. В нашем хедхантерском деле это совершенно de rigueur:[122] не приукрасишь — не продашь.

К моему изумлению, ответ был — нет, спасибо. Они дали «TBWA» обещание и не хотят разочаровывать курчавого гения-бирмингемца. Кроме того, девицы проехались по вашему начальству. Как бы поаккуратней выразиться… Им кажется, что первое в жизни место работы — это очень важно и им будет свободней «в более творческой атмосфере».

Жаль, дорогая. Но как я уже сказала, в нашем море много рыбы.

Летти

От: Пинки Фэллон

Дата: 14.01.00, 11:01

Кому: Дэвид Краттон; Хэрриет Гринбаум

Копия:

Тема: «Кока-кола»

Можем встретиться прямо сейчас, все втроем?

От: Дэвид Краттон

Дата: 14.01.00, 11:03

Кому: Пинки Фэллон

Копия:

Тема: Re: «Кока-кола»

Хэрриет у меня. Ждем.

От: Летиция Хегг/[email protected]

Дата: 14.01.00, 11:21

Кому: simon_horne@millershanks-london.со.uk

Копия:

Тема: что-то тут нечисто

Может быть, ты и так уже в курсе последних событий, однако умение читать между строк подсказывает мне, что они прошли мимо тебя. Несмотря на то, мой золотой, что ты забраковал Китти Бейтс и Джейн Бакер, Пинки сегодня утром устроила за них настоящий аукцион. Цена дошла до 45 тысяч. Я не спорила, учитывая, что мне причитались проценты. Однако, как бы хороши ни были девчонки, это все-таки не Ивлин Во в паре с Пабло Пикассо. Пинки клялась, что действует по поручению Дэвида. В итоге она их не получила. Куплены и оплачены Тревором Битти.

Что, ради всего святого, тут происходит, пупсик?

Ты просто обязан все рассказать своему любимому рекрутеру.

Летти

От: Пинки Фэллон

Дата: 14.01.00, 11:30

Кому: Дэвид Краттон

Копия:

Тема: увольнение

Дорогой Дэвид!

Очень жаль, что мне приходится увольняться, я не хочу уходить, однако в сложившихся обстоятельствах просто не вижу иного выхода.

Я не могу согласиться с Вашим решением представить «Кока-коле» работу творческой группы, которая не числится в «Миллер Шэнкс». Мне кажется, такая беспринципность не пойдет компании на пользу, мы перестанем быть той фирмой, в которую я пришла в прошлом году, преисполненная радужных надежд.

Я бы предпочла уволиться прямо сегодня, но, если вы настаиваете, готова отработать положенный трехмесячный срок с момента подачи заявления.

С уважением,

Пинки Фэллон

От: Найджел Годли

Дата: 14.01.00, 11:38

Кому: всем подразделениям

Копия:

Тема: а вот кому?!

ПРОДАЕТСЯ

Стойка для дисков под красное дерево.

— Вмещает 65 CD.

— Изготовлена из прочного полиуретана.

— Отделка под красное дерево.

— Состояние идеальное (не считая крошечной царапины).

— 14 фунтов, небольшой торг уместен.

— Подходим, смотрим, покупаем!

Звонить по номеру х4667.

Найдж

От: Дэвид Краттон

Дата: 14.01.00, 11:43

Кому: Пинки Фэллон

Копия:

Тема: Re: увольнение

Твое заявление принято. Сегодня работаешь последний день. Передай, пожалуйста, Лайаму — пусть зайдет.

От: Лайам О'Киф

Дата: 14.01.00, 11:45

Кому: Лоррейн Паллистер

Копия:

Тема: прощай

Перейти на страницу:

Все книги серии Global Book

Последняя ночь на Извилистой реке
Последняя ночь на Извилистой реке

Впервые на русском — новейшая эпическая сага от блистательного Джона Ирвинга, автора таких мировых бестселлеров, как «Мир от Гарпа» и «Отель Нью-Гэмпшир», «Правила виноделов» и «Сын цирка», «Молитва по Оуэну Мини» и «Мужчины не ее жизни».Превратности судьбы (например, нечаянное убийство восьмидюймовой медной сковородкой медведя, оказавшегося вовсе не медведем) гонят героев книги, итальянского повара и его сына (в будущем — знаменитого писателя), из городка лесорубов и сплавщиков, окруженного глухими северными лесами, в один сверкающий огнями мегаполис за другим. Но нигде им нет покоя, ведь по их следу идет безжалостный полицейский по кличке Ковбой со своим старым кольтом…Джон Ирвинг должен был родиться русским. Потому что так писали русские классики XIX века — длинно, неспешно, с обилием персонажей, сюжетных линий и психологических деталей. Писать быстрее и короче он не умеет. Ирвинг должен рассказать о героях и их родственниках все, потому что для него важна каждая деталь.Time OutАмериканец Джон Ирвинг обладает удивительной способностью изъясняться притчами: любая его книга совсем не о том, о чем кажется.ЭкспертИрвинг ни на гран не утратил своего трагикомического таланта, и некоторые эпизоды этой книги относятся к числу самых запоминающихся, что вышли из-под его пера.New York TimesПожалуй, из всех писателей, к чьим именам накрепко приклеился ярлык «автора бестселлеров», ни один не вызывает такой симпатии, как Джон Ирвинг — постмодернист с человеческим лицом, комедиограф и (страшно подумать!) моралист-фундаменталист.Книжная витринаИрвинг собирает этот роман, как мастер-часовщик — подгоняя драгоценные, тонко выделанные детали одна к другой без права на ошибку.Houston ChronicleГерои Ирвинга заманивают нас на тонкий лед и заставляют исполнять на нем причудливый танец. Вряд ли кто-либо из ныне живущих писателей сравнится с ним в умении видеть итр во всем его волшебном многообразии.The Washington Post Book WorldВсезнающий и ехидный постмодернист и адепт магического реализма, стоящий плечом к плечу с Гюнтером Грассом, Габриэлем Гарсиа Маркесом и Робертсоном Дэвисом.Time Out

Джон Ирвинг , Джон Уинслоу Ирвинг

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Смысл ночи
Смысл ночи

«После убийства рыжеволосого я отправился в заведение Куинна поужинать устрицами» — так начинается история Эдварда Глайвера, высокоученого библиофила и пионера фотографии, а также хладнокровного убийцы. С детства Глайвер был убежден, что ему уготована великая судьба, это убеждение он пронес через учебу в Итоне и Гейдельберге — и вот случайное открытие подливает масла в давний огонь: Глайверу кажется, что теперь величие — в непосредственной досягаемости, рукой подать, а в придачу — немыслимое богатство, положение в обществе и великая любовь. И он не остановится ни перед чем, дабы получить то, что считает своим. Своим — по праву крови. Впервые на русском — один из удивительнейших бестселлеров нового века, книга, за права на которую разгорелась настоящая война, и цена вопроса дошла до беспрецедентных для дебютного романа полумиллиона фунтов стерлингов.

Майкл Кокс

Детективы / Исторический детектив / Триллер / Исторические детективы

Похожие книги