Читаем Мы уже там? (ЛП) полностью

Поскольку Дэнни переносит стиль вождения Элайджи еще хуже, чем тот – стиль вождения Дэнни, за руль прокатной машины садится старший брат. Не проходит и пяти минут, как они заезжают на дорогу, где очень долго нельзя развернуться, и плутают по ней. Дэнни ругается, как сломавшая каблук дрэг-квин, а Элайджа складывает карту в какое-то подобие оригами. Момент не очень удачный.

Дэнни перестраивается из ряда в ряд, только чудом не сталкиваясь с европейскими машинами, несущимися мимо на невероятных скоростях. Элайджа представляет, как их родителей раздавит вина, если оба их сына сгорят в машине посреди предоплаченной поездки.

«Мы сейчас умрем! – абсолютно серьезно думает Элайджа. – Или, по крайней мере, собьем какого-нибудь велосипедиста».

Его немного успокаивает, что на запрещающих знаках и тут написано «СТОП».

В конце концов дорога, по которой они едут, все-таки сворачивает на ту, по которой надо было ехать изначально. Выехав на шоссе, Дэнни за рулем немного расслабляется. Элайджа ставит в проигрыватель диск – «Graceland» Пола Саймона, потому что он более-менее нравится обоим. Когда вступает музыка, Элайджа решает закрыть глаза. Если ничего не видеть, нечего бояться. Он думает о Джулии и часе, который они выкроили перед тем, как Элайджа уехал из Венеции. О спокойном часе в кафе, полном знаков и разговоров, случайных фактов из их жизней, разговоров об основании Род-Айленд и летней температуре в Торонто. Потом ему пора было идти, и они в который раз попрощались и в который раз сказали друг другу что-то напоследок. Он не знал, где они остановятся во Флоренции, зато она записала ему название своего пансиона. Он пообещал прийти туда, как только она заедет.

Дэнни был недоволен, что Элайджа пришел так поздно, и желал знать, что заставило его так задержаться (какое занудное взрослое выражение!). Элайджа скрыл существование Джулии за парой общих фраз и отмазок, сводившихся к тому, что он попросту заблудился. В это Дэнни мог легко поверить. И теперь они пытаются наверстать задержку Элайджи, а точнее, Дэнни воплощает все свои безумные водительские мечты. Даже с закрытыми глазами и громкой музыкой Элайджа все равно чувствует бешеную скорость. Ему приходит в голову, что есть два типа водителей: одни видят мир вокруг дороги, а другие концентрируются на ней самой. «Мы все равно приедем туда, куда хотим. Как всегда».

Под звуки «Under African Skies» Элайджа откидывается на сиденье и снова вспоминает Джулию. Предвкушение знакомства с Флоренцией стало предвкушением их новой встречи. Только, в отличие от Дэнни, он никуда не спешит. Он хочет успеть прочувствовать сладкое волнение ожидания, пусть даже на миг.

========== 2. ==========

– Открой глаза!

Элайджа слышит голос Дэнни, но не хочет на него реагировать. Он так спокойно, счастливо спал и видел во сне гондольера, поющего серенады девушке на мосте. Наверняка ведь Дэнни не так уж и нужно его будить. Наверняка он сам в состоянии разобраться с картой. Почему не дать Элайдже насладиться грезами?

– Я серьезно, открой глаза.

Элайджа ворочается и зевает. Потом открывает глаза и упирается взглядом в фальшивое дерево приборной панели. «Graceland» сыграла уже дважды. Дэнни улыбается и качает головой:

– Выгляни в окно.

Элайджа разворачивается к окну и тут же пробуждается в чистейшем восторге. Дорогу окружают подсолнуховые поля: цветы послушно склонили головы, как паства океана. Они простираются повсюду, насколько хватает глаза Элайджи. Их много и все они безумно яркие. Вокруг ничего, кроме подсолнухов.

– Интересно, – замечает Дэнни, – подсолнухи так называются, потому что похожи на солнце или потому что тянутся за ним? И то, и другое объяснение абсолютно убедительно, а в мире так мало вещей, достойных двух абсолютно убедительных объяснений…

Подсолнухи остаются за спиной, и Элайджа оборачивается им вслед, чувствуя, как будто все еще спит: настолько остры его восторг и неверие. Он чувствует редкую благодарность брату: без него от так бы все и проспал. Поэтому вместо ответа на его вопрос он произносит:

– Я встретил в Венеции девушку по имени Джулия, – и рассказывает часть истории. Лучшие моменты он оставляет при себе, но говорит достаточно, чтобы Дэнни знал, что происходит.

***

«Девушка, – думает Дэнни. – Элайджа познакомился с девушкой». Он не знает, как к этому относиться.

========== 3. ==========

Флоренция, как оказывается, не спешит соответствовать ожиданиям ни одного из братьев. Венеция старательно убеждала их, что прошлое может остаться совершенно нетронутым. А теперь они попали во Флоренцию, где прямо поверх города прошлого растет город настоящего (а где искать будущее, непонятно). В зазорах между соборами растут «бенеттоны». Повсюду носятся на мопедах горожане под кофейными парами. Вдруг обретают смысл пешеходные переводы. Мимо многоязычных информационных стендах пролетают на скейтбордах тинейджеры с бумбоксами. Мимо небрежно катит воды Арно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман