Читаем Муссон полностью

Эболи подвел их к изгороди из колючих веток, охранявшей стражей ночью, и показал подстилки из срезанной травы, на которых они спали.

– По одному на человека, и еще я сосчитал следы ног.

– Как ты отличишь следы араба от следов раба? – удивился Том.

– Арабы носят сандалии. Многие водят с собой больших собак на поводках, вот следы их лап. Они устрашают рабов с их помощью, и собаки догоняют тех, кто пытается бежать.

– Мы потеряли здесь почти час, – перебил его Том. – Но теперь знаем, сколько там врагов и с чем нам предстоит столкнуться. Так что идемте поскорее.

Огромное скопище тяжело нагруженных пленных, мужчин и женщин, двигалось теперь медленнее прежнего, и небольшой отряд преследователей, закаленных годами охоты на слоновьи стада, быстро их догонял.

В середине утра семнадцатого дня после выхода из деревни Бонголы двое разведчиков бегом вернулись к началу колонны преследователей, где Сара шагала рядом с Томом; длинные ноги позволяли ей не отставать.

– Мы видели впереди дым их костров! – закричали они, еще не дойдя до колонны.

– Оставайся здесь, с Люком и Элом, – приказал Саре Том и кивнул Эболи.

Они вдвоем поспешили вперед, сразу перейдя на ровный бег, как делали, приближаясь к стаду слонов на последнем этапе охоты. Разведчики лози вели их на вершину небольшого гранитного утеса, с которого открывался отличный вид на много миль впереди.

Дымки от сотен маленьких костров, на которых готовили еду, отчетливо выделялись на фоне безоблачного голубого неба; до них оставалось всего несколько миль.

– Мы их догнали! – взволнованно воскликнул Том.

Он повел остальных вниз с утеса все тем же ровным бегом.

Через час они добрались до оставленного недавно лагеря: костры еще продолжали дымиться. Широкая тропа, протоптанная тысячами босых ног, уходила за деревья, и охотники побежали по ней.

Они невольно остановились, когда издали до них донесся звук: это была мрачная погребальная песнь, исполняемая тысячами голосов. Рабы пели протяжно, исполняя плач по потерянной земле, дому и любимым, которых больше им не увидеть.

Том осмотрелся:

– Мы обойдем их справа. – Он махнул рукой в ту сторону. – Мы должны обойти колонну и проследить, когда она будет проходить мимо нас, чтобы точно определить и количество, и то, в каком порядке они идут.

Охотники вышли из леса, и перед ними раскинулась открытая долина, протянувшаяся до горизонта, поросшая светлой желтоватой травой, которая призрачно мерцала в солнечном свете.

Одинокие холмики высились на этом широком просторе, как маленькие острова, и кое-где стояли деревья акации с плоскими вершинами. Стада животных паслись на открытых местах – зебры, антилопы гну, газели…

Жирафы вытягивали величественные шеи, чтобы объедать верхние листья акаций, и кое-где виднелись носороги – огромные, тяжелые, темные на фоне бледной травы.

В двух или трех милях слева от отряда прозрачные облака пыли отмечали положение каравана рабов. Том с Эболи быстро определили, что делать дальше. Один из конических каменных холмиков стоял прямо на пути далекого каравана. Его вершина могла обеспечить идеальную позицию, но следовало поспешить. Оставив охотников лози в лесу, они вдвоем помчались через равнину.

Они почти выдохлись к тому времени, когда добрались до подножия небольшого возвышения напротив приближавшегося каравана, и им пришлось упасть на землю, чтобы отдышаться. Едва придя в себя настолько, чтобы сидеть, они выпили по несколько глотков воды из своих флаг, а потом встали и поднялись по каменистому склону.

У самой вершины они снова распластались и осторожно выглянули из-за нее. Голова каравана рабов находилась примерно в миле от них и вскоре должна была пройти рядом с этим холмом.

Тысячи человеческих фигур медленно текли живым ручьем, растянувшись почти на три мили, до леса. Именно это Том и представлял, когда Эболи доложил ему о прочитанных на земле следах. Во главе колонны ехала на арабском жеребце впечатляющая фигура. Этот человек, облаченный в длинную зеленую одежду, на голове носил тюрбан такого же цвета, а его лицо прикрывал зеленый шарф. Открытыми оставались только глаза. Две обнаженные чернокожие женщины-рабыни бежали рядом с его конем, держа над всадником большой зонт, украшенный кистями.

Остальные арабы шагали по обеим сторонам каравана.

Через подзорную трубу Том насчитал сто пятьдесят четыре араба. Сто тридцать шесть из них являлись пешими солдатами, остальные ехали верхом. И все были закутаны в длинные балахоны и основательно вооружены. Всадники скакали вдоль каравана взад-вперед, подгоняя людей.

Рабов было слишком много, чтобы сосчитать их точно, но Том уже видел, что первоначальная оценка Эболи примерно в две тысячи, скорее всего, окажется верной.

Большинство пленных, и мужчины и женщины, шли обнаженными. Лишь на их талиях оставались кое-где обрывки кожаных поясов или материи. И все были скованы.

Детей гнали группами по пять-шесть, им на шеи надели петли из веревок, сплетенных из коры или сыромятной кожи. Работорговцы не стали тратить на них железные цепи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения