Читаем Муссон полностью

Через степную равнину огни костров хорошо просматривались за пару миль. Том и Эболи расставили охотников лози с луками на выбранные для них позиции и каждому повторили указания, чтобы не возникло ошибок. Потом они с Эболи заняли свои места, и началось долгое ожидание. Том хотел напасть в темное время между полуночью и рассветом, когда энергия арабов достигнет нижнего предела.

Костры каравана медленно угасали, потом догорели, превратившись в груды красной золы. По небу над ними торжественно проплыло созвездие Скорпиона и исчезло за горизонтом. Голоса рабов давно затихли, глубокое молчание опустилось на лагерь.

– Пора, – сказал наконец Том и встал.

Приблизившись к лагерю, они снова окинули его взглядами, убеждаясь, что ничего не изменилось. Гореть продолжал только один костер – там, где между акациями стояли лошади, с ближайшей к охотникам стороны лагеря.

На фоне его огня виднелись три арабских стража; они сидели рядом, попивая кофе и тихо разговаривая. Все они смотрели на огонь.

Костер их ослепит, мрачно подумал Том и шепнул Эболи:

– Бери того, что ближе к тебе.

Они крались вперед до самого освещенного костром круга. Оба держали мечи в ножнах, чтобы отражение огня на стали не насторожило стражей.

– Давай!

Том выхватил клинок из ножен и бросился сзади к сидевшим арабам. Первого он убил сразу, с размаху ударив его по шее. По другую сторону костра Эболи убил второго. Мертвый араб упал лицом в костер, его тюрбан и длинные волосы вспыхнули, как факел.

Третий араб испуганно вскрикнул и попытался встать, но Том пронзил его горло.

Том и Эболи пригнулись возле тел убитых арабов, прислушиваясь в ожидании криков тревоги, но лошади стояли достаточно далеко от лагеря, и умиравшие арабы просто не успели нашуметь. Вокруг было тихо. Охотники двинулись туда, где стояли стреноженные лошади. Им навстречу из-за деревьев выскользнула еще одна тень.

Том просвистел негромко, низко, как ночной козодой.

Ответный сигнал не заставил себя ждать, и появился Люк Джервис.

– Все в порядке! – сообщил он, давая Тому знать, что о других арабах рядом с лошадьми тоже позаботились.

Том побежал к лошадям. Он выбрал гнедого жеребца, на котором днем скакал предводитель арабов.

Отвязывая повод коня, Том тихо говорил с животным, поглаживал по голове, успокаивая голосом и рукой. А потом вскочил на неоседланного коня.

Эболи тоже выбрал себе лошадь, и, когда он уже сидел на ней, Том свистом подал сигнал Люку.

Люк вернулся туда, где вокруг стоянки арабов затаились его люди. И почти мгновенно по периметру загремели выстрелы – моряки с близкого расстояния палили по арабам. Лагерь загудел, просыпаясь, но гул тут же превратился в оглушительный рев.

Надсмотрщики-арабы, спотыкаясь, выскакивали из-за колючей изгороди, не до конца проснувшись, хватались за оружие, но их встречали все новые мушкетные залпы и град свистящих стрел лози.

Рабы двигаться не могли, потому что на ночь их цепи обматывали вокруг железных кольев, которые надсмотрщики вбивали в твердую землю.

Лежа там, где их оставили, они кричали и выли от ужаса, добавляя суматохи.

Кое-кто из арабов уже отстреливался, их сопротивление нарастало. Том погнал коня к той колючей изгороди, где на закате видел главного араба. В одной руке он держал пылающую ветку, которую выхватил из костра стражей, и теперь забросил ее на тростниковую крышу хижины. Она мгновенно занялась, пламя заревело, разбрасывая искры и освещая все вокруг на сотню ярдов. Подгоняемый жаром, вожак арабов выбежал наружу с ружьем в руке. Он был без тюрбана, его намасленные седые волосы упали ему на плечи, борода спуталась. Том развернул коня и помчался прямиком на араба. Тот выпрямился и вскинул ружье.

Том прижался к шее жеребца и погнал его прямо на дуло старого мушкета.

Араб выстрелил, и Том услышал, как пуля просвистела прямо над его головой. Он ожидал, что старик развернется и бросится бежать, ведь его разряженное оружие стало бесполезным. Но тот гордо замер на месте, беспомощный и безоружный, но с яростью во взгляде. Том даже на краткое мгновение ощутил восхищение и уважение, когда наклонялся и вонзал клинок в сердце араба; он нанес удар с такой силой, что враг взлетел над землей; он умер еще до того, как его ноги снова ударились о землю. Том отъехал назад и посмотрел на араба. Его седая борода слегка шевелилась под ночным ветерком. Том мог бы, наверное, почувствовать сожаление, но он помнил убитых детей Эболи и девушку, оставленную на съедение гиенам.

Он поскакал прочь. В двух местах надсмотрщики нашли укрытие и сбились там в небольшие группы, чтобы оказать сопротивление. Том крикнул Эболи:

– Надо их разбить! Давай со мной!

Они бурей налетели на арабов, пронзительно крича в бешеном азарте битвы, и быстро перебили почти всех. Уцелевшие надсмотрщики сдались перед их напором и, побросав пустые ружья, удрали в темноту.

– Пусть бегут! – Том остановил своих людей. – Далеко им не уйти, я пошлю за ними Фанди и его лучников, как только рассветет.

В сражении они с Эболи разделились.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения