Читаем Муссон полностью

Гребцами оказались лози, соплеменники Фанди. Несмотря на все заверения, они побаивались белых людей из форта Провидения. Они боялись, что их скуют вместе цепями и погонят в рабство, как это много раз случалось с людьми их племени. И тех, кого угоняли, никто никогда больше не видел и ничего о них не знал.

В каноэ в основном сидели старые люди, седые и согнутые, или подростки, еще не прошедшие обряд посвящения в мужчины. Они столпились на берегу, не слишком убежденные словами Тома, который поспешил заговорить на их языке.

– Они отправились с нами только потому, что им приказал их вождь, Бонгола, – объяснил Эболи. – Когда он увидел вещи, которые мы привезли, его жадность пересилила страх перед работорговцами. Но сам он с нами не поехал, а просто отправил самых ненужных членов племени.

Бивни выгрузили на берег и взвесили, потом обсудили с Фанди честную цену.

– Я не хочу, чтобы им переплачивали, – сказал Том Саре. – Но не хочу и обманывать их и сразу портить торговые отношения.

В итоге мешочки с венецианскими бусами, рулоны ткани, ящики ручных зеркал и топоров, а также мотки медной проволоки были сложены в каноэ, и лози отправились домой. Их маленькая флотилия умчалась вверх по течению – лози гнали лодки вовсю, радуясь тому, что спасли свои жизни; они работали веслами, как демоны, нервно благодаря своих племенных богов и предков. Очень быстро туземцы исчезли в лесу.

– Они вернутся в следующем сезоне, – предсказал Эболи. – Бонгола об этом позаботится.

Фанди и трое самых смелых лози, оставшихся с ним, согласились пожить в форте Провидения во время Больших Дождей и охранять дома и садики от превратностей погоды и от диких зверей. Остальная часть отряда погрузила бивни на корабль. Моряки поднялись на борт. И когда дожди во всю силу обрушились на них, они вышли из разбухшей реки, и муссон понес маленького «Кентавра» к Индийскому океану.

– Курс прямо на Мадагаскар, а потом к мысу Доброй Надежды, юго-юго-восток. Мистер Тайлер, будь добр, отметь это на траверз-доске, – приказал Том.

– Юго-юго-восток, есть, капитан.

– Полный ход, мистер Тайлер!

Взяв Сару за руку, Том повел ее на нос корабля. Они стояли там и наблюдали, как над поверхностью Мозамбикского пролива взлетали летучие рыбы и изворачивались в воздухе серебряными блестками, как новенькие монетки.

– Если я смогу на мысе Доброй Надежды найти священника, ты выйдешь за меня, Сара Битти? – спросил Том.

– Конечно выйду, Томас Кортни! – засмеялась Сара и крепче прижалась к нему. – Конечно выйду!

Маленький «Кентавр» встал на якорь в Столовой бухте солнечным утром, когда юго-восточный ветер гнал украшенные белыми барашками волны. Они сошли на берег под огромной горой, чью вершину покрывала прославленная скатерть – постоянные груды клубящихся белых облаков.

С тех пор как Том в последний раз бывал здесь, поселение колонистов значительно разрослось. Голландская Ост-Индская компания строжайше запрещала иностранцам приобретать землю на ее территориях или строить свои дома – так же строго, как запрещала это Британская Ост-Индская компания. Однако Том вскоре обнаружил, что за несколько золотых гульденов, вложенных в руки нужного чиновника, закон вполне можно обойти.

Как только надлежащие пошлины оказались уплачены, бюргеры весьма дружелюбно приветствовали англичан, тем более что «Кентавр» был основательно нагружен, и голландские торговцы почуяли прибыль.

Том предполагал задержаться на мысе Доброй Надежды до конца дождей на Побережье Лихорадок. А поскольку помещения на самом корабле были переполнены и качка стоявшего на якоре «Кентавра» не создавала уюта, Том нашел для себя и Сары жилище на берегу, в одном из маленьких гостевых домиков рядом с садами компании; экономкой здесь была свободная малайзийка, прекрасная хозяйка и повариха.

В течение первой недели Том посетил всех торговцев, чьи склады выстроились вдоль берега, и с радостью узнал, что спрос на слоновую кость весьма велик. Он заключил несколько выгодных сделок. Команде выплатили жалованье и долю прибыли – в первый раз после того, как они отплыли от берегов Англии. В течение следующих месяцев матросы истратили большую часть этих денег, сидя в пивных и заглядывая в городские бордели. Но Нед Тайлер и доктор Рейнольдс купили маленькие куски земли в долине Констанции по другую сторону горы.

А Том и Эболи почти всю свою долю пустили на закупку необходимых припасов на следующий сезон в форте Провидения и на товары для торговли.

Том выдал Саре пятьдесят фунтов на ее личные расходы, и она купила себе приданое. В него, кроме всего прочего, входили небольшой клавесин и детская колыбелька – ее Сара сама разрисовала цветочными гирляндами и херувимами.

Когда Том и Сара венчались, вся команда явилась в маленькую церковь в саду, а после церемонии матросы подняли молодоженов и пронесли на своих плечах по улице к их жилищу, распевая во все горло и осыпая пару цветочными лепестками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения