Читаем Муссон полностью

– Щиплется внутри, – прошептала она. – О, Аллах, оно уже жжется!

Дориан пробежал последние метры и вынес Ясмини на солнечную площадку среди развалин.

– Бен Абрам! – закричал он. – Бога ради, где ты?!

– Здесь, сынок!

Бен Абрам встал из тени, где ожидал их, и поспешил к ним, неся свою сумку.

– Оно уже началось, отец! Поспеши!

Они положили девушку на землю, и Дориан почти бессвязно сообщил доктору, как Ясмини удалось избавиться от одного пакета.

– Но второй все еще внутри ее, и перец начал просачиваться!

– Держи ее колени вот так, – показал Бен Абрам, а потом обратился к Ясмини: – Мне придется сделать тебе больно. Это инструменты, которые я использую при рождении детей.

В его руке блеснул металл.

Ясмини зажмурилась.

– Отдаюсь на волю Господа, – пробормотала она и изо всех сил вцепилась в руку Дориана, когда Бен Абрам приступил к делу.

Боль отчетливо отражалась на милом лице девушки, она прикусила губы и скривилась. В какой-то момент она негромко вскрикнула, и Дориан тут же беспомощно прошептал:

– Я люблю тебя, цветок моего сердца!

– И я люблю тебя, Доули, – выдохнула она, – но внутри у меня жгучее пламя…

– Я сейчас его извлеку, – предупредил Бен Абрам.

Мгновение спустя Ясмини закричала, и все ее тело напряглось.

Дориан посмотрел на врача и увидел кровь на его руках, когда тот взял серебряный инструмент, похожий на две ложки, соединенные ручками. Через минуту он отпрянул, держа между ложками испачканный кровью, намокший, наполовину развалившийся сверток.

– Достал, – сообщил он. – Но внутрь уже попал перец. Мы должны поскорее отнести ее к воде.

Дориан подхватил Ясмини, позабыв о раненой руке и боли в треснувших ребрах. И побежал со всех ног, прижимая к груди нагое тело Ясмини. Бен Абрам ковылял за ними, все больше отставая, а Дориан мчался между пальмами. Очутившись на берегу, он сразу бросился в воду и опустил Ясмини в ее зеленую прохладу.

Бен Абрам подошел следом с большой бронзовой спринцовкой в руке.

Дориан держал Ясмини так, чтобы нижняя часть ее тела находилась под водой, а Бен Абрам снова и снова наполнял спринцовку морской водой и промывал влагалище девушки. Прошло почти полчаса, прежде чем доктор удовлетворился результатом и позволил Дориану вынести девушку из воды на берег.

Она дрожала от потрясения и боли. Дориан закутал ее в свою шерстяную накидку и положил в тень под деревьями. Бен Абрам достал из своей сумки большую банку целебного бальзама и как следует смазал пострадавшие места.

Через какое-то время дрожь в теле Ясмини утихла, и она заговорила:

– Боль уже проходит… Еще жжется, но не сильно.

– Я сумел извлечь большую часть отравы ложками. Думаю, удалось смыть остальное до того, как перец смог причинить серьезные повреждения. Мне пришлось сделать разрез, чтобы добраться до пакета, но он небольшой, и я сейчас его зашью. А мазь быстро залечит твою рану.

Он ободряюще улыбнулся девушке, готовя иглу и кишечную нить.

– Тебе здорово повезло, девочка, и ты должна поблагодарить за это Тахи и аль-Салила.

– Но что мы теперь будем делать, Доули? – Ясмини протянула руку к Дориану. Дориан сжал ее пальцы. – Я же не могу вернуться в гарем.

В этот момент она снова выглядела как та маленькая девочка с обезьяньим личиком, бледная, замотанная в накидку, с мокрыми волосами; ее глаза окружили фиолетовые тени боли.

– Тебе и незачем возвращаться в гарем, и ты туда не вернешься, обещаю.

Дориан наклонился к ней и поцеловал в распухшие губы. Когда он выпрямился, его лицо стало мрачным.

– Мне придется оставить тебя здесь с Бен Абрамом, пока он заканчивает свою работу, – сказал он. – Мне тоже нужно кое-что сделать, но я вернусь очень скоро. Держись, любовь моя.

Он быстро исчез за деревьями.

Забравшись на площадку в развалинах, он снова прошел по туннелю под стеной гарема. Осторожно выйдя на террасу перед гробницей, он постоял там с минуту, прислушиваясь и присматриваясь.

Вокруг стояла все та же оглушительная тишина. Дориан быстро спустился по ступеням и прошел через лужайку. Остановившись на мгновение перед колючей изгородью кладбища, он убедился, что трупы евнухов пока что никто не обнаружил, а значит, и не поднял тревогу.

Потом он осторожно направился дальше.

В дверях маленького дома он снова остановился, чтобы его глаза привыкли к сумраку внутри после яркого солнечного света.

Каш лежал на полу в позе зародыша в утробе матери. Его окровавленные руки все еще сжимали распоротый живот, глаза были закрыты. Дориан решил, что евнух мертв, но, когда он сделал шаг вперед, Каш открыл глаза. Его лицо сразу изменилось.

– Умоляю, помоги старому Кашу… – пробормотал он. – Ты же всегда был добрым мальчиком, аль-Ахмара… Ты не дашь мне умереть…

Дориан нагнулся и поднял с пола свой ятаган.

Каш суетливо зашевелился:

– Нет, не убивай меня! Именем Аллаха, молю тебя о милосердии!

Дориан сунул клинок в ножны на поясе, и Каш с облегчением прошептал:

– Я же говорю, ты добрый мальчик… Помоги мне, положи на носилки…

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения