Читаем Муссон полностью

Но с другой стороны, это означало бы предоставить Дориана его судьбе – ведь он остался бы рабом в чужом мире. Неудержимая сила данной брату клятвы влекла Тома к тем страшным берегам, к Африке.

В конце концов Том отправился к Эболи, чтобы тот помог ему разобраться в этом противоречии.

– Если мой отец позволит мне командовать «Минотавром» и даст мне небольшую команду хороших матросов, мы с тобой могли бы отправиться на поиски Дориана. Я знаю, где начать. Ламу!

– А как же твой отец, Клебе? Ты готов бросить его, когда он больше всего в тебе нуждается? И что ты почувствуешь, если будешь где-то там, – Эболи махнул рукой в сторону запада, где за горизонтом лежал таинственный материк, – а до тебя дойдет весть, что твой отец умер, в то время как ты, может быть, сумел бы его спасти, если бы оказался рядом?

– Даже не говори об этом, Эболи! – вспыхнул Том. И со вздохом неуверенности умолк. – Ну… может быть, к тому времени, как вернется капитан Андерсон с «Йоркширцем», отец уже окрепнет настолько, чтобы добраться до дома без нас? – предположил он, помолчав. – Я подожду до тех пор, прежде чем принять решение, но пока мы должны подготовить «Минотавр» к любой задаче, какую мы на него возложим.

Несмотря на уже приложенные к «Минотавру» усилия, на нем все равно еще лежал отпечаток временного пребывания в руках аль-Ауфа, и они оба знали, что корпус корабля, скорее всего, сильно поражен червями, проклятием тропических вод.

В тот же самый день Том приказал поставить корабль на сушу. Он никогда прежде этого не делал и понимал, что должен полностью положиться на опыт Неда Тайлера и Эла Уилсона. Корабль освободили от всего груза и тяжелого снаряжения, включая пушки и бочки с водой. Все это переправили на берег и сложили под наклонными навесами в пальмовой роще, а орудия поставили вокруг лагеря для защиты. Потом полегчавший корабль отбуксировали к берегу и поставили параллельно его линии во время прилива.

Через крепкие блоки от верхушек мачт к берегу пропустили канаты и закрепили их на самых больших и толстых пальмах. Потом, когда воды под корпусом стало на три морские сажени, «Минотавр» потянули выше на берег. По двадцать человек на каждом кабестане, а остальные на берегу вдоль канатов тянули, ритмично напевая.

Постепенно корабль сильно наклонился на правый борт, обшивка с противоположной стороны открылась, и уже казалось, что судно вот-вот упадет. Но к тому времени, когда отлив близился к предельной точке, «Минотавр» благополучно устроился днищем на песке, открыв левый борт.

Не дожидаясь полного отлива, Том и Нед Тайлер побрели по воде, осматривая корпус.

«Минотавр» плавал в этих водах почти четыре года, и его днище заросло водорослями и ракообразными.

Но хотя это должно было повлиять на скорость и все мореходные качества корабля, это не грозило его существованию. Однако когда с досок соскребли водоросли, открылось то, чего они больше всего боялись: по всему корпусу ниже ватерлинии морские черви прогрызли в древесине свои норки.

Том смог полностью просунуть указательный палец в одну из таких дыр и нащупал внутри червя.

Кое-где дырки располагались так близко друг к другу, что доски стали похожи на швейцарский сыр.

На берегу плотники уже разогревали смолу в чанах над кострами. Нед залил ковш кипящей смолы в один из ходов.

Отвратительная тварь выскочила оттуда, извиваясь. Она была толщиной в палец, а когда Том схватил червя за голову и поднял как можно выше, красное тело, похожее на змею, повисло до его колен.

– Наш старичок не дошел бы до дома с такой мерзкой командой на борту, – сказал Нед. – Корпус просто развалился бы при первой же хорошей буре.

Том с отвращением швырнул червя в бухту, и на него тут же набросилась стайка серебристых рыб; вода вскипела, когда рыбы пожирали червя.

Плотники со своими помощниками уже спешили присоединиться к Неду и Тому, чтобы избавить корпус корабля от этих паразитов, и занимались этим, пока не вернулась вода и прилив не загнал их на берег. Пять отливов подряд они соскребали водоросли и ракушки, потом выжаривали червей и затыкали их норы просмоленной паклей.

Те доски, которые оказались слишком сильно испорчены, заменили новыми, светлыми. Потом вычищенный корпус покрыли густым слоем смолы, смешанной с колесной мазью, потом еще двумя слоями смолы… и только тогда Нед и Том остались довольны.

При следующем приливе «Минотавр» снялся с мели и, выйдя на глубину, развернулся. Потом его снова подвели к тому же месту на берегу, и весь процесс повторился, но на этот раз корабль повернули вверх правым бортом.

Когда же наконец «Минотавр» вернулся к месту своей стоянки в бухте, мачтовые забрались наверх, чтобы спустить вниз реи.

Их тоже тщательно осмотрели, и каждое слабое место было починено, прежде чем их снова отправили наверх. Далее последовала детальная проверка всех линей и шкотов оснастки, и большую ее часть заменили манильскими канатами наивысшего качества из запасов «Серафима». Старые черные паруса давно превратились в лохмотья, на них красовались грубые заплаты, поставленные матросами аль-Ауфа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения