Читаем Муссон полностью

Очень нежно он подвел руку под плечи Хэла и приподнял его так, чтобы он мог посмотреть вниз, на собственное тело.

Гротескно укороченные ноги лежали на тюфяке, обмотанные огромным количеством ткани, на которой засохла кровь грязными коричневыми пятнами. Хэл долго пристально смотрел на них, потом упал на подушки. С минуту Тому казалось, что отец вновь лишился сознания. Но потом он увидел слезы, пробившиеся сквозь плотно сжатые веки.

Это было уже слишком. Том не мог видеть, как плачет его отец. Ему следовало немедленно уйти, чтобы дать отцу время примириться с судьбой.

Том накинул на него простыню, чтобы скрыть чудовищное уродство, и на цыпочках вышел из каюты, тихо прикрыв за собой дверь.

Когда он вышел на палубу, его уже ожидал баркас, готовый перевезти его на «Минотавр».

Капитан Андерсон стоял на шканцах, тихо разговаривая о чем-то с Элом Уилсоном.

Том посмотрел на восемь обернутых парусиной тел. Каждое лежало на отдельной решетке, и в каждый саван вшили большое пушечное ядро. Том узнал Дэниела Фишера по телосложению: он был вдвое крупнее прочих.

– Мистер Уилсон, будьте любезны, разверните корабль, чтобы дойти до прохода.

Черные паруса «Минотавра» вполне соответствовали этому печальному рейсу. Покинув бухту, корабль шел на запад, пока цвет воды под килем не сменился с бирюзово-зеленого цвета мелководья на царственный пурпур океанских глубин.

– Малый ход, пожалуйста, мистер Уилсон.

«Минотавр» повернулся носом к ветру, и Андерсон начал читать торжественные слова похоронного ритуала:

– «Из глубины души взываю к тебе…»

Ветер горестно завывал в снастях, а Том с непокрытой головой стоял у грот-мачты и думал о том, скольких он потерял за последние дни: отца, брата и дорогого друга.

– «Мы предаем их тела глубинам…»

Матросы, стоявшие возле каждого тела, по сигналу одновременно подняли их так, что тела в саванах, скользнув с борта корабля, ногами вперед упали в море и быстро ушли на глубину, увлеченные тяжестью железных ядер.

Эл Уилсон кивнул артиллеристам, ожидавшим у пушек; грохнул первый залп салюта, сопровождаемый клубами серебристого дыма.

– Прощай, Большой Дэнни. Прощай, старый друг, – прошептал Том.

Позже тем вечером Том сидел у постели отца и тихо докладывал ему о дневных событиях. Он не ощущал уверенности, что Хэл понимает все, что он говорит, потому что отец не делал никаких замечаний и как будто то и дело проваливался в забытье. Однако Том, рассказывая ему обо всем, чувствовал себя духовно ближе к отцу, и это немного смягчало чувство одиночества, тягостную ношу которого Том впервые начал осознавать.

Когда Том наконец умолк и уже собирался вернуться на палубу, Хэл нащупал его руку и слабо сжал ее.

– Ты хороший парень, Том, – прошептал он. – Пожалуй, лучший из всех. Мне только хочется…

Он умолк и выпустил руку Тома из пальцев. Его голова повернулась вбок, и он тихо засопел.

Том так и не узнал, чего бы хотелось отцу.

В течение нескольких следующих дней Том отмечал, что отец понемножку набирается сил. Он уже мог дольше нескольких коротких минут сосредоточиваться на докладах Тома, прежде чем снова уплывал куда-то.

Через неделю Том уже смог попросить у него совета и получил разумный ответ. Однако, когда он спросил доктора Рейнольдса о том, когда отец окрепнет настолько, чтобы отправиться в обратный путь в Англию, доктор покачал головой:

– Я смогу, пожалуй, снять швы с его ног через три дня, на четырнадцатый день после ампутации. Если вы выйдете в море через месяц, считая от сегодняшнего дня, вы все равно подвергнете его серьезному риску, в особенности если попадете в непогоду. Для полной уверенности нам следовало бы подождать не меньше двух месяцев. Ему нужно время, чтобы набраться сил.

Том отправился искать Андерсона и нашел его за проверкой последних частей тяжелого груза, захваченного в крепости. В основном в число этих трофеев входили специи и ткани, включая изумительные китайские шелка.

– Капитан Андерсон, я обсудил с отцом проблему арабских пленников.

– Надеюсь, он не собирается их отпускать? Это же пираты, примитивные и откровенные. Они наверняка убили сотни честных моряков.

– Нет, об их освобождении не может идти и речи, – согласился Том. – Кроме всего прочего, это стало бы опасным прецедентом. Мы не можем выпустить такую стаю тигровых акул, чтобы они опять начали охоту на морских просторах.

– Рад это слышать, – проворчал Андерсон. – Их судьбой должна стать веревка.

– По последним подсчетам, у нас их пятьсот тридцать пять. Очень много веревки понадобится, капитан Андерсон, и я сомневаюсь, что у нас хватит рей, чтобы развесить их всех на просушку.

Андерсон посасывал трубку, обдумывая чисто техническую задачу казни такого множества разбойников.

– С другой стороны, они могут стоить не меньше тридцати фунтов за голову на рынке рабов, а то и больше, – добавил Том.

Андерсон уставился на него, вытаращив голубые глаза. О таком он не подумал.

– Кровь Господня… они точно этого заслужили! Но вы не можете продать их на Занзибаре, – сказал он наконец. – Султан не допустит, чтобы на его рынках продавали мусульман. Нас тогда точно ждет новая война.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения