Читаем Мой любимый негодяй полностью

– Признаюсь, мне никогда не доставляла удовольствие мысль умереть старой девой.

А также сойти в могилу нетронутой и нецелованной.

Раньше она размышляла: как это – целовать Тристана? Воображения не хватало; момент представлялся восхитительным и ужасным, а еще захватывающим, словно прыжок с высоты в воду. За которым следовало наказание: удар о камни.

Теперь получилось то же самое. Ее наказали.

Тристан был зол.

До нее дошло, что в основе его гипертрофированной реакции лежит скорее прагматизм, чем мораль. Он упоминал адвоката. И он дворянин. А она, в конце концов, все-таки дочь графа, незамужняя и еще достаточно молодая, чтобы забеременеть. Подобные Тристану мужчины не могут безнаказанно обесчестить женщину, подобную ей; обычно брак – единственный способ искупить грех, и каким бы подлецом Тристан ни являлся, он будет свято блюсти догматы, принятые в приличном обществе.

Люси облегченно вздохнула:

– Тристан, тебе должно быть известно, что целомудрие для женщины моего возраста вовсе не достоинство. Оно недорого стоит. Не хмурься так – я сама не понимаю, как это происходит. В молодости невинность составляет единственную ценность женщины, единственное, что определяет, кто возьмет ее в жены и возьмет ли кто-нибудь вообще; а в следующий момент невинность уже становится поводом для сожаления и для насмешек, потому что женщина не сумела расстаться с ней вовремя. Откровенно говоря, в моей ситуации она абсолютно бесполезна.

Тристан медленно покачал головой:

– Только не нужно приплетать политику ради того, чтобы заставить меня лечь с тобой!

Он вышел, не взяв шляпу.

Люси слепо уставилась в дверной проем. Ей хотелось лечь прямо на пол от внезапно нахлынувшей слабости. Самый неразборчивый в связях развратник Англии уходит, не обернувшись, едва вкусив ее прелестей.

– Ты уже погубил меня – так хотя бы доведи дело до конца! – выкрикнула она в пустоту.

Ответом было красноречивое молчание.

Люси опустилась на одеяло.

– Пожалуйста!

Холод распространился из груди по всему телу. Люси прикрыла глаза и заставила себя дышать, чтобы успокоиться. Это недопустимо – убиваться из-за какого-то мужчины! Особенно столь нерешительного.

Когда она открыла глаза, Тристан маячил в дверном проеме, изучая ее таким взглядом, которого ей и за сто лет не разгадать.

Люси прикусила губу. Вернулся за шляпой?

Тристан прошагал мимо шляпы, прямо в полукруг света. Пламя свечей дрогнуло и затрепетало.

Опустившись на колени рядом с Люси, теперь он смотрел на нее со смесью опаски и желания.

– К черту все. Я не могу отказать, если ты просишь.

Он подхватил ладонью ее затылок и коснулся губ. Затем, прерывисто дыша, поднял голову.

– Ты кошку заперла?

Люси выпучила глаза:

– Зачем?

Он красноречиво взглянул на нее:

– Сегодня я хочу, чтобы мне в спину впивались только твои когти.

– А-а… Я выпустила ее на улицу перед твоим приходом.

– Тогда приступим к обучению. Урок номер один: никогда не говори мужчине, что не хочешь причинить ему беспокойство. – Люси начала было отвечать, но Тристан покачал головой: – Никогда. Иначе вас обоих ждет мучительное разочарование. А теперь раздень меня.

Он откинулся назад и с вызовом подмигнул.

Люси оглядела его торс. Тут явно присутствовал какой-то замысел, только она не знала какой.

– Да пожалуйста. – Она вскинула руки и принялась стягивать с Тристана плащ; одеяло соскользнуло с ее плеч и улеглось вокруг бедер. Люси вспыхнула. Он полностью одет, а она обнажена – если не считать распущенных волос.

Тристан задержал взгляд на ее лице:

– Продолжай.

– Терпение, милорд.

Люси освободила его от плаща и перешла к пиджаку. Тристан не принимал участие в процессе, и когда Люси с трудом вытаскивала его руки из рукавов, они почти обнялись. Кончики грудей задели шелк жилетки, и от легкого контакта Люси пронзило током до самых пят. Она ойкнула, и Тристан заерзал; его лицо напряглось, а в глазах, как в черном зеркале, бешено заплясало пламя камина.

– Смелее, – кивком указал он на свою грудь. – Не уколешься.

Люси помедлила. Он не напрасно заставил ее расстегивать пуговицы. Люси охватила робость, которой она не ощущала, когда Тристан стоял перед ней на коленях и творил своим ртом постыдные вещи. Если бы он просто снова навалился на нее сам, и то было бы легче.

Перламутровые пуговицы жилетки выскальзывали из пальцев, однако к четвертой пуговице Люси стала профессионалом.

– По-прежнему пытаешься заставить меня передумать? – спросила она, не прекращая возиться с пуговицами.

Тристан улыбнулся, оставаясь серьезным:

– Если эта часть процесса вызывает у тебя сомнения, можешь воздержаться от перехода к следующей.

А ведь он не просто так дал ей больше времени подумать! Пока хлопок и шелк скользили меж пальцами, Люси изучала тело Тристана: его силу, размеры, фактуру; ощущала твердость плеч, снимая подтяжки; теплую гладкую кожу живота, там, где начинались брюки. Люси едва не задохнулась, когда нащупала рукой первую пуговицу. К тому времени когда Люси расстегнула последнюю, она вся горела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лига выдающихся женщин

Мой любимый негодяй
Мой любимый негодяй

Харизматичные героини Эви Данмор возвращаются!Роман года по версии Publishers Weekly.Эви Данмор создала свой дебютный роман «Мой любимый герцог», вдохновленная волшебными пейзажами Оксфорда и страстью к романтике, интересом к судьбам женщинам с передовыми взглядами и викторианской эпохе. В обычной жизни она консультант в сфере дипломатии, имеет степень магистра, которую получила в Оксфорде. Эви Данмор является членом Британской ассоциации романтических прозаиков (RNA). Писательница живет в Берлине и свое увлечение Англией XIX века отражает в своих произведениях.Есть вещи, которые женщине свойственно делать лишь потому, что она женщина. Например, падать в обморок по любому ничтожному поводу. И есть вещи, которые делать женщине несвойственно лишь потому, что она женщина. Вероятно, женщина не может просто так взять и купить пятьдесят процентов акций издательского дома. Или может?Люси Тедбери – лидер суфражистского движения. Она давно поставила крест на личной жизни, а в лучшие подруги выбрала кошку Боудикку. Чтобы пролить свет на бесправное положение женщин, Люси с соратницами решаются взять под контроль работу крупнейшего лондонского издательства. Но идеальный план рушится, когда на их пути встает известный плут и ловелас, красавец лорд Баллентайн. Он готов отойти в сторону, если Люси проведет ночь (как не стыдно?) в его постели. Люси принимает предложение лорда, и в разгорающемся пламени страсти Тристан очень скоро понимает, что рискует попасть в свою же любовную ловушку.«Современный любовный роман в викторианском платье без корсета». – Эми Э. Райхерт«Эви Данмор – литературная сила, с которой нужно считаться». – Рэйчел Ван Дайкен

Эви Данмор

Исторические любовные романы
Мой любимый шотландец
Мой любимый шотландец

Идеально для фанатов «Бриджертонов» и «Книжных хроник Анимант Крамб». Роман года по версии Publishers Weekly. Суфражистка Хэтти Гринфилд – дочь банковского магната и наследница огромного состояния. Она мечтает выйти замуж за молодого и прогрессивного лорда и стать великой художницей. Увы, судьба (родители) решают иначе и Хэтти оказывается у алтаря с прагматичным финансистом Люцианом Блэкстоуном. Он – темная лошадка с неприглядным прошлым, но неожиданная поездка меняет все. Хэтти ближе узнает Люциана и понимает, что за шотландской чопорностью скрывается совсем другой лорд Блэкстоун. Может однажды она даже назовет его любимым?«Эви Данмор написала историю, которая нужна нам прямо сейчас». – Лисса Кей Адамс «Вот как надо писать исторические романы!» – Publishers Weekly «Захватывающий любовный роман, ставки в котором высоки, а концовка – самая прелестная из всех, что встречались мне за последние годы». – Анна Кэмпбелл

Эви Данмор

Исторические любовные романы

Похожие книги