Читаем Мой любимый негодяй полностью

Люси выглядела такой маленькой в сравнении с ним. Так легко ее ранить. Слишком легко.

Тристан накрыл рукой изящный изгиб ее живота. Сердцебиение ощущалось даже там – лихорадочное эхо билось под ладонью.

Он растопырил пальцы.

– Как ты предпочитаешь?

Люси застенчиво посмотрела ему в глаза. Неужели любовники не задавали ей такой вопрос?

– Как обычно. – Выражение лица было совершенно непроницаемым.

– А что для тебя «обычно»? Я заинтригован.

Она повела плечами:

– Почему бы тебе не приступить к делу и не выяснить самому?

Она хочет, чтобы он учился методом проб и ошибок?

– С удовольствием!

Тристан снова накрыл ее рот своим. Люси негромко пискнула. Он коварно ухмыльнулся. Люси издала этот звук совершенно непроизвольно. И Тристан потерял чувство времени, доставляя им обоим удовольствие, извлекая все новые и новые сладострастные звуки при помощи пальцев и языка; его спина покрылась потом, а желание оказаться внутри Люси стучало в крови подобно молоту.

Она выскользнула из-под него, тяжело дыша.

– Я бы хотела, чтобы мы приступили к делу.

Он не возражал. Однако она все еще была довольно зажата – даже для одного его пальца, – чтобы он пошел дальше.

Тристан покачал головой:

– Мы не готовы.

Люси нетерпеливо пнула ступней одеяло.

– Пожалуйста.

Тристан всунул второй палец и, наверное, слишком резко – Люси зажмурилась и сдавленно ойкнула от дискомфорта.

Он замер.

Совсем не такой реакции он добивался.

Ее лицо постепенно расслабилось. Новая волна блаженства?

Внутри шевельнулась смутная догадка.

Желание пропало. Комната снова обрела очертания: потрескивание дров в камине, шероховатость шерстяного одеяла под боком. На поверхность всплыли мелочи: неловкий поцелуй, вскрик удивления, чрезмерная зажатость и тревожность… Черт возьми! Не может быть!

Он мягко отстранился, не решаясь взглянуть на нее:

– Люси…

Она распахнула глаза, с тревогой и подозрением.

Бесстыдство, с которым она встретила его – совершенно обнаженная. Только опытная женщина способна на такое. Или женщина, которая, столкнувшись с вызовом, инстинктивно предпочитает бить, а не бежать. Тристану стало не по себе.

– Люси, ты… – начал он сначала. – У тебя есть опыт? С мужчинами? Или нет?

<p>Глава 23 </p>

У тебя есть опыт? С мужчинами?

Неистовство в глубине его глаз побуждало ее солгать. Однако Люси никогда не лгала.

– Это имеет значение? – спросила она с некоторым вызовом.

Тристан смотрел на нее как на незнакомку:

– Имеет ли это значение?.. Имеет. Потому что я не укладываю в постель девственниц.

– Неужели?

– Никогда, – процедил он сквозь зубы и сел.

Люси тоже села, прикрыв грудь уголком пледа.

– Почему?

– Потому что они девственницы. – Ответ прозвучал чопорно и как-то неуместно на фоне его обнаженной татуированной груди.

– Боже мой, – удивленно протянула Люси. – У негодяя есть совесть.

Тристан побледнел:

– Совесть тут ни при чем. Я просто не люблю драматизировать. Женщина, мечущаяся и кричащая в постели, не в моем вкусе. – Он нащупал на полу свою рубашку. – А еще их нужно обучать, а это утомительно.

Тристан встал, и Люси ощутила приступ паники. Он уходит! Небольшая боль, которую он причинил, только начала утихать. И он оставит ее с болью и без удовлетворения.

– Стало быть, все дело в затруднениях, – решилась она.

– Именно. – Он начал натягивать рубашку и вначале запутался в ней; наконец просунул голову и добавил: – Никакой перетрах не стоит неудобств. По этой причине я не укладываю в постель девственниц, а также сестер, дочерей или матерей близких друзей. Потом хлопот не оберешься с адвокатами – вот главное затруднение. – Он нагнулся за жилеткой.

– Матерей? – ошеломленно переспросила Люси. – Дочерей?

Тристан застегивал пуговицы, по-военному аккуратно.

Он уходит!

Люси подавила приступ страха.

– Я не причиню тебе неудобств. Я никогда не кричу. И я много читала на эту тему, всю доступную литературу, даже непристойную. Я достаточно много знаю.

Он остался холоден:

– Ничего ты не знаешь.

Люси приподнялась и наконец позволила себе вспылить:

– Ты никогда не спрашивал, были ли у меня любовники. А я никогда не утверждала, что были.

– Я имею дело с женщинами, осознающими свои желания, – процедил он сквозь зубы, хватая скомканный пиджак. – Как-то я заметил, что твое пальто пахнет так, как мундиры моих парней, когда они возвращались из борделя… И опять же ты вполне способна пройти через любой разврат только для того, чтобы собрать материал для статьи или чего-то вроде того; с тебя станется.

Она встала в полный рост и выпалила ему в спину:

– Я не имела намерений нарушать твои правила относительно целомудрия. Однако слишком поздно. Они уже нарушены. И целомудрие, и правила.

Тристан замер. Рука, так нежно ласкавшая ее, сжималась и разжималась в кулак.

Скорость, с которой они перешли от экстаза к неловкости, была поразительна. У Люси даже голова закружилась. Тристан прав: она знала очень мало. По-прежнему мало.

– И поскольку мое целомудрие нарушено, может, ты решишь остаться?

Он обернулся и недоверчиво повторил:

– Нарушено?

Люси виновато пожала плечами:

Перейти на страницу:

Все книги серии Лига выдающихся женщин

Мой любимый негодяй
Мой любимый негодяй

Харизматичные героини Эви Данмор возвращаются!Роман года по версии Publishers Weekly.Эви Данмор создала свой дебютный роман «Мой любимый герцог», вдохновленная волшебными пейзажами Оксфорда и страстью к романтике, интересом к судьбам женщинам с передовыми взглядами и викторианской эпохе. В обычной жизни она консультант в сфере дипломатии, имеет степень магистра, которую получила в Оксфорде. Эви Данмор является членом Британской ассоциации романтических прозаиков (RNA). Писательница живет в Берлине и свое увлечение Англией XIX века отражает в своих произведениях.Есть вещи, которые женщине свойственно делать лишь потому, что она женщина. Например, падать в обморок по любому ничтожному поводу. И есть вещи, которые делать женщине несвойственно лишь потому, что она женщина. Вероятно, женщина не может просто так взять и купить пятьдесят процентов акций издательского дома. Или может?Люси Тедбери – лидер суфражистского движения. Она давно поставила крест на личной жизни, а в лучшие подруги выбрала кошку Боудикку. Чтобы пролить свет на бесправное положение женщин, Люси с соратницами решаются взять под контроль работу крупнейшего лондонского издательства. Но идеальный план рушится, когда на их пути встает известный плут и ловелас, красавец лорд Баллентайн. Он готов отойти в сторону, если Люси проведет ночь (как не стыдно?) в его постели. Люси принимает предложение лорда, и в разгорающемся пламени страсти Тристан очень скоро понимает, что рискует попасть в свою же любовную ловушку.«Современный любовный роман в викторианском платье без корсета». – Эми Э. Райхерт«Эви Данмор – литературная сила, с которой нужно считаться». – Рэйчел Ван Дайкен

Эви Данмор

Исторические любовные романы
Мой любимый шотландец
Мой любимый шотландец

Идеально для фанатов «Бриджертонов» и «Книжных хроник Анимант Крамб». Роман года по версии Publishers Weekly. Суфражистка Хэтти Гринфилд – дочь банковского магната и наследница огромного состояния. Она мечтает выйти замуж за молодого и прогрессивного лорда и стать великой художницей. Увы, судьба (родители) решают иначе и Хэтти оказывается у алтаря с прагматичным финансистом Люцианом Блэкстоуном. Он – темная лошадка с неприглядным прошлым, но неожиданная поездка меняет все. Хэтти ближе узнает Люциана и понимает, что за шотландской чопорностью скрывается совсем другой лорд Блэкстоун. Может однажды она даже назовет его любимым?«Эви Данмор написала историю, которая нужна нам прямо сейчас». – Лисса Кей Адамс «Вот как надо писать исторические романы!» – Publishers Weekly «Захватывающий любовный роман, ставки в котором высоки, а концовка – самая прелестная из всех, что встречались мне за последние годы». – Анна Кэмпбелл

Эви Данмор

Исторические любовные романы

Похожие книги