Читаем Мир, который сгинул полностью

Теперь все внимание Гумберта Пистла сосредоточено на мне, и его взгляд тяжелым валуном давит мне на грудь. Воцаряется мертвая тишина, только какой-то недотепа выбрал этот момент, чтобы закончить предложение словами «… жалкий членосос!». Он умолкает и прячется за урну. Я бы его пожалел, но сейчас занят излучением добродушия и безобидного, веселого, предприимчивого тонкошейства.

Дик Вошберн несколько раз меняется в лице и выглядит так, словно вот-вот шлепнется в обморок. Я запоздало вспоминаю, что Гумберт Пистл – Übermann[14], главный игрок. Вряд ли он часто слышит, как его передразнивают подчиненные. Вероятно, последний человек, который это сделал, теперь чистит туалеты. У него один глаз и изъясняется он отрыжками, потому что Пистл-зовите-меня-Гумберт вырвал ему гортань. Сделай вдох. Проверь выходы. Нахамишь не вовремя – считай, тебе конец. Но Гумберт Пистл оглушительно хохочет и хлопает меня по спине:

– Ты прав! Чертовски прав! – Его глаза искрятся и видят меня насквозь.

– Я бы выпил, юный Ричард! Где у вас бар? А потом я хочу поближе познакомиться с этим джентльменом – он напоминает мне одного мальчугана с ужасным именем.

Хохоча, он уводит тонкошея прочь, как будто это его дом и его вечеринка. Когда Гумберт Пистл подходит к бару с плиточным полом, его ботинки издают «цок-цак» – видимо, разболтались фирменные набойки Дэниела Пранга, как и предупреждал Ройс Аллен.

– Железный характер! – выдавливает Том Линк.

– Грандиозный человек, – соглашается Рой Массаман.

Оба делают богопоклоннический жест, как в фильмах про Калифорнию: воздевают руки к потолку и сгибаются в пояснице. Я отворачиваюсь, надеясь увидеть что-нибудь примечательное и под этим предлогом уйти. В саду мерцает темно-розовой подсветкой бассейн Дика Вошберна. Первый раз такое вижу. Впрочем, за двадцать лет я вообще не видел частных бассейнов, но отчего-то полагал, что они подсвечены белым или синеватым светом. В этом же плещутся багровые тени, и он больше похож на место для безудержного флирта и свиданий, чем для плавания. Стеклянные двери, ведущие в сад, пока закрыты, но от воды идет пар – стало быть, она теплая, а вокруг бассейна установлено несколько уличных обогревателей: когда спиртное потечет рекой, самые смелые и красивые обнажатся и попрыгают в воду. На вышке в дальнем конце бассейна устроился, скрестив ноги, зловещий доктор Андромас.

Уже одно то, что он сидит у всех на виду, пугает меня до потери пульса. В его появлении нет ничего сверхъестественного. Он перелез через забор. Видимо, следил за мной. И он на моей стороне (или я на его). Но доктор Андромас неправильный. Самый противоестественный человек из всех, кого я знаю. Взбреди ему в голову прийти сюда и поведать гостям о нашем знакомстве, все мои лучшие планы превратятся в ливерный паштет. Пока Андромаса никто не заметил (судя по отсутствию криков ужаса), но, когда Сиппи Рохантер захочет показать членам совета свои прелести или Дэн де Лайн возжелает оголиться перед женской командой «Джоргмунда» по лакроссу, едва ли от их внимания уйдет безумец в цилиндре, похожий на Герберта Уэллса, сидящий в позе лотоса на краю огромного секс-бассейна Дика Вошберна. Я молю бога, чтобы он исчез. Не помогает. Скриплю зубами. Тоже безрезультатно.

– Все хорошо? – осведомляется Том Линк.

– Да-да. Новая пластинка. К вечеру малость расшатывается.

Косметическая стоматология – больная мозоль всех здешних мужчин. Линк кивает. Будь прокляты эти ортодонтические пытки и безупречные улыбки. Андромас, похоже, удит воображаемую рыбу. А может, и настоящую, как знать? По крайней мере удочка у него воображаемая.

Бац. Что-то ударяет меня промеж лопаток. Оно размером с человеческую руку, но твердое, как камень, и в действие его приводит пневматический пресс. Мне не очень больно, но я ошарашен, и все мышцы словно онемели.

– Здорово, незнакомец! Пошли потолкуем.

Гумберт Пистл. Надеюсь, он действительно хочет поговорить. Если ему приспичило пуститься во все тяжкие – если где-то нас дожидается строй корпоративных гурий и полный бар какого-нибудь пограничного самопала, которым он баловался в прежние времена – Пистл меня убьет. Он вдвое тяжелее меня и уж очень много времени проводит в тренажерном зале. С другой стороны, если ему стало любопытно, кто этот талантливый юноша и почему я до сих пор не видел его досье, возможно, мне удастся разведать, какое отношение они с Вошберном имеют к дерьму, в которое превратилась моя жизнь, и что он задумал для Гонзо, моего полоумного брата, прообраза, друга и недоубийцы.

– Пройдемся вдоль парапета, – говорит Гумберт Пистл и оглядывается на Дика Вошберна. – У тебя же есть парапет?

– Только терраса, – отвечает тот и указывает на бассейн. И на доктора Андромаса. Все смотрят.

– Бассейн хоть куда, Ричард! – восхищается Гумберт Пистл. – Прям как в аду.

Я приоткрываю один глаз (видимо, секундой раньше я закрыл оба) и обнаруживаю, что доктор Андромас исчез. Ну, разумеется.

– Можно мы там поболтаем, Ричард?

Перейти на страницу:

Все книги серии Роман-головоломка

Мир, который сгинул
Мир, который сгинул

Гонзо Любич и его лучший друг неразлучны с рождения. Они вместе выросли, вместе изучали кун-фу, вместе учились, а потом отправились на войну, которая привела к концу света, самому страшному и необычному апокалипсису, который не ожидал никто. Теперь, когда мир лежит в руинах, а над пустошами клубятся странные черные облака, из которых могут появиться настоящие монстры, цивилизованная и упорядоченная жизнь теплится лишь вокруг Джоргмундской Трубы. И именно ее отправляются чинить друзья вместе со своим отрядом. Но они быстро понимают, что это задание гораздо опаснее, чем казалось на первый взгляд, и вскоре попадают в невероятную переделку, которая приведет их в самое сердце компании, владеющей Трубой, а также к истокам войны, ввергнувшей мир в хаос. Правда, это всего лишь завязка, на самом деле все еще сложнее…

Ник Харкуэй

Фантастика / Боевая фантастика
Три дня до небытия
Три дня до небытия

Когда к Дафне Маррити попадает странный фильм, вызывающий у людей приступы пирокинеза, сжигающие все вокруг, она и ее отец Фрэнк попадают в центр мирового заговора, в котором участвуют не только государственные спецслужбы, но и тайное общество, созданное еще в Средневековье. Вскоре на отца совершает нападение слепая убийца, а с Дафной прямо из выключенного телевизора говорит призрак, и постепенно Маррити понимают, что подлинная история XX века имеет мало общего с той, что изложена в учебниках, а реальность гораздо страшнее, чем кажется. Только это еще полбеды, ведь теперь отец и дочь стали участниками жуткой игры, поражение в которой хуже смерти, так как им в руки попал ключ к уничтожению не только того, что будет, но и того, что уже было. И все это как-то связано с последним изобретением Альберта Эйнштейна, Чарли Чаплином и «Бурей» Уильяма Шекспира.

Тим Пауэрс

Триллер
Преломление
Преломление

Майк Эриксон – простой учитель в обыкновенной средней школе. По крайней мере таким человеком он хочет казаться, ведь некоторыми способностями превосходит любого преподавателя в мире. Но спокойная жизнь меняется, когда Майку предлагают крайне необычную работу – загадку, которую можно решить только с его уникальными возможностями. Речь идет о секретном проекте «Дверь Альбукерке», о машине, которая может мгновенно перенести человека из точки А в точку Б, о первой в мире телепортационной установке. Ее создатели уверяют, что Дверь абсолютно безопасна, и десятки испытаний подтверждают их правоту. Вот только в центре начинают происходить странные инциденты, поначалу незначительные, но затем дела становятся все серьезнее, а ученые ведут себя все подозрительнее. И чем дальше заходит расследование, тем яснее Майк понимает, что эта тайна гораздо страшнее, чем казалось на первый взгляд. Но даже он не знает, с каким ужасом ему придется столкнуться.

Анастасия Алексеевна Попова , Олег Геннадьевич Фомин , Питер Клайнс

Фантастика / Историческая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги

Все жанры