– Его обчистили. Похоже, тут нашкодило некое магическое существо, хотя система внешнего видеонаблюдения не засекла никакого вторжения. Мы пересмотрели добрую дюжину кадров, и тем не менее утром в магазине оказался полный разгром. Из казны, как бывший король называет свой сейф, исчезла добрая часть денег. Вот, взгляните, я кое-что захватил с собой.
С этими словами Гвидо высыпал на стол пригоршню небольших квадратиков пергамента, на которых были изображены различные части огромного зала, освещенного факелами. Я попытался было разглядеть картинки, но Скив довольно бесцеремонно оттолкнул мою голову.
– Больше всего нас заботят человеческие потери и травмы, – продолжал тем временем Гвидо. – Парочка ночных стражников, бывшие рыцари, люди, как вы понимаете, с опытом, растерзаны зверем, хотя мы точно не знаем, каким. Отметины на телах свидетельствуют о том, что это крупный хищник с острыми зубами, и он знал, по какому месту наносить удар. Беда в том, что данный случай в принципе выходит за рамки нашей ответственности. Ведь наша основная задача – предотвращение краж и прочих мелких неприятностей. Но король отнес инцидент к мелким неприятностям, так что хочешь не хочешь, а приходится заниматься этим делом, иначе он ославит нас на все измерения.
Скажу честно, в этот момент я навострил уши. Такое впечатление, будто на Базар наведался мой соплеменник, еще один дракон.
Если так оно и есть и если он уже пожирает местных жителей, то не исключена вероятность того, что Гвидо и Нунцио не справятся с поставленной перед ними задачей, и тогда ее возложат на Скива. И мой питомец окажется в по-настоящему серьезной ситуации, из которой ему в одиночку не выпутаться. Без меня и моей помощи ему никак не обойтись. Если я отправлюсь туда вместе с ним, чтобы урезонить распоясавшегося соплеменника – или соплеменницу – то, возможно, мне удастся уговорить его или ее убраться подобру-поздорову. Кроме того, я и сам не чужд альтруизму. Логика подсказывала мне, что я должен отправиться вместе с ними. А значит, надо в срочном порядке убедить в этом моего питомца и его друзей.
Я состроил самую умильную, располагающую к себе гримасу – то есть широко открыл глаза и рот – что примерно соответствует так называемой улыбке жителей Пента, довольно нелепому выражению лица, означающему, что они счастливы. Я обвился вокруг ног Гвидо и Нунцио и даже – хотя мне в этом стыдно признаться – положил последнему голову на колени, чтобы он почесал мне за ушами.
– Ого! – произнес Скив, явно озадаченный моим поведением. – Раньше за ним такого не водилось.
– Этого потому, что он ко мне неравнодушен, – ответил явно польщенный представитель Синдиката. – Ну как, понравилось, дружок?
Я позволил ему основательно почесать мне уши, а также подбородок и холку. Надо воздать Нунцио должное – этот человек знает, где на голове дракона самые чувствительные места. Затем я вслед за Скивом выскользнул из комнаты, когда он вышел, чтобы принести гостям вина. Сейчас, после того как все формальности были соблюдены, можно было слегка расслабиться. Пока Скив наливал из бочонка в кувшин вино, я просунул голову ему под мышку.
– Я… тоже с вами.
– Тебе действительно хочется? – спросил Скив и почесал мне между ушами.
Я тотчас сосредоточился на приятном ощущении. Нунцио знает, как доставить удовольствие дракону, но до Скива ему далеко.
– Да. Мне любопытно.
– Хорошо, – ответил мой питомец. – При условии, что ты не станешь пускаться за моей спиной в авантюры.
– Не волнуйся, не буду, – попытался сказать я. – Я ведь сильный и проворный, мои чувства развиты гораздо лучше, чем у тебя, и вообще, я всегда знаю, в какой момент лучше проявить мудрость и не пытаться исправить опасную ситуацию. Кроме того, я беру на себя охрану двоих твоих питомцев, поскольку ты озабочен тем, чтобы с ними ничего не случилось.
Увы, вместо этой длинной тирады мой рот произнес лишь:
– Глип!
– И ты называешь это борьбой с грызунами? – спросил Гвидо.
Мы все стояли, разглядывая отметины зубов на каменной колонне, возвышавшейся рядом с мягким шикарным троном Петервика. Я подполз поближе, чтобы обнюхать отметину – такую могла оставить лишь чья-то огромная пасть. Не менее сорока сантиметров в ширину и десять в глубину – здесь явно поработали на редкость мощные челюсти.