Читаем Мертвый лед полностью

— Опять, — ответил он.

Я кратко рассказала ему о том, что произошло с Домино на кладбище.

— Значит Ричард помог тебе, это хорошо.

— Это меня чертовски удивило, — сказала я.

— Ричард очень плотно работал с другими лидерами в городе, Анита.

— Поблагодарим хорошую терапию, — ответила я.

— Он упоминал о ней, даже призывал других лидеров попробовать.

— Он как заново рожденный, хочется проповедовать то, что спасло тебя, — сказала я.

— Что-то типа того, но что бы ни было причиной, он действительно стал ответственнее как Ульфрик волков и как третий из триумвирата силы Жан-Клода. То, что он помог тебе с Домино, доказывает, что он работает над своими метафизическими проблемами, и это очень хорошие новости. Давай, отмывайся и присоединяйся к нам, Анита.

— Ты помнишь, что у Синрика сегодня выпускной?

— Это записано в моем календаре, у тебя тоже есть такая программа на телефоне. Выпускной в списке дел на сегодня.

— Я до сих пор не умею им пользоваться, — это прозвучало как нытье, даже для меня.

— Если бы это было оружие, ты бы разобралась.

— Оружие — это просто, технологии — сложно.

— Люблю тебя, пожалуйста, поторопись.

— Я тоже тебя люблю.

— Я люблю тебя сильнее.

— А я вообще безгранично.

Мы завершили разговор, и Никки проводил меня внутрь и вниз к душевым с ожидающими охранниками, которые несли мои сумки с экипировкой. Никки был местным Рексом, а значит, если рядом есть другие бойцы, он тоже ничего не таскал.

<p>Глава 42</p>

Я сняла большую часть своего оружия и оставила минимум опасных игрушек, направившись в групповые душевые уже во второй раз меньше чем за двадцать четыре часа. Никки я отправила в постель — хоть одному из нас нужно поспать, перед банкетом по случаю выпуска и награждения Синрика, который не может состояться без нас с Микой. Поцеловав на прощанье Никки, я направилась по коридору на гул мужских голосов… очень многих мужских голосов.

Я и забыла совсем, что сейчас в душевых было самое оживленное время, потому что там было полно тех, кто либо отправился в тренажерку перед работой, либо наоборот сдал смену и пошел в зал перед сном. Я ходила в зал и перед, и после работы. Если честно, я предпочитала заниматься рано утром или после обеда, а затем с головой окунаться в работу, но тогда через несколько недель мне придется из кожи вон лезть, чтобы справляться с упражнениями, как и большинству людей в таком случае. Разница лишь в том, что, если я буду не в форме, могу проиграть следующую битву с плохими парнями или не смогу убежать от них, или наоборот догнать их, в общем занимаюсь я вовсе не из удовольствия, а из суровой необходимости.

Слыша все эти голоса, ощущая их энергию даже из далека, я замедлила шаг. Так не хотелось пробираться сквозь толпу обнаженных мужчин к закрытой душевой кабинке или напоминать, что я босс, выгоняя всех в коридор ждать, пока я помоюсь. Делать что первое, что второе казалось неловким. Я чуть не отправилась обратно в комнату, в которой мы ночевали с Микой и Натаниэлем, когда оставались в Цирке, но сдержалась по двум причинам. Во-первых, Натаниэль скорее всего спит, и я его разбужу. Во-вторых, меня так пугали общие душевые, а я терпеть не могла, когда что-то заставляло меня смущаться. И решила, что лучше всего столкнуться с проблемой лоб в лоб и идти вперед. План не идеальный, но мне подходит… как правило.

Когда я подошла ближе, мне навстречу вышла компания смеющихся охранников, у большинства волосы еще были влажными после душа. Смех замолк, когда они каждый по-своему поприветствовали одного из своих боссов. Двое кивнули, один протянул: «Мэм,» — и еще один очень бодро отдал честь. Ребята, попавшие к нам сразу после вооруженных сил, не впервые это делают. Я знала правила. Мне не нужно было отвечать, будь я старшим по званию, то должна была бы отсалютовать в ответ, но поскольку на самом деле я не служила, это могли воспринять как неуважение.

Я в ответ лишь кивнула. Помни я их имена, то назвала бы их при этом, но честно говоря, в наших рядах так много новеньких, занимающихся в зале, что я больше не знала, как кого зовут. Теперь, когда мне было известно, что Мика с другими лидерами пытаются заменить всех вергиен другими «солдатами», я понимала, почему в зале так много новых лиц. Большинство из новичков похоже предпочитали тренироваться с утра, потому что в душевых сейчас было очень шумно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анита Блейк

Танец (ЛП)
Танец (ЛП)

Анита Блейк 22, 5    Для большинства людей летние барбекю, как правило, не таят в себе ничего опасного. Но Анита, определенно, не рассчитывает на традиционность... как и в своей личной жизни. Поэтому требуется особое мужество согласиться на устроенное ее другом сержантом Зебровски барбекю. Явиться на набитый копами с семьями задний двор под ручку с красавцами верлеопардами Микой и Натаниэлем, оказывается не так-то просто, даже, несмотря на то, что Мэтью Веспуччи, которому исполнилось почти четыре, растопляет лед...    Анита решительно настроена провести хорошо время со своей семьей, как и все остальные. Но не проходит много времени, как среди взрослых и детей начинает нарастать напряжение. И Анита узнает, что сплетни и двусмысленности способны оказаться столь же опасными, как бросавшаяся на нее нежить…

Лорел Кей Гамильтон , перевод Любительский

Городское фэнтези
Жаждущие прощения (ЛП)
Жаждущие прощения (ЛП)

Анита Блейк — аниматор. Человек, который может поднимать мертвых из могилы. Этим она зарабатывает себе на жизнь. Воскрешает мертвецов по требованию их родственников, коллег и прочих клиентов.   Этот рассказ обращает внимание читателей на то время, когда Анита еще не занималась истреблением вампиров,  и не приобрела известность в потустороннем мире в качестве Истрибительницы. Ее знали только как Аниту Блейк — аниматора.   К Аните обратилась вдова, муж которой внезапно умер от инфаркта; убитая горем женщина очень хотела бы попрощаться с ним как положено. Но как выясняется позже, в действительности миссис Фиске двигают несколько иные мотивы — а когда имеешь дело с зомби, притворство чревато самыми неприятными последствиями…   Этот рассказ вошел в авторский сборник Л.К. Гамильтон «Strange Candy».  

Лорел Кей Гамильтон

Ужасы и мистика

Похожие книги