Читаем Мертвая линия (ЛП) полностью

  Он отошел, и Лиз встала рядом с ним. Повернувшись к Фатти, он громко хлопнул в ладоши. Сначала никакой реакции от птицы не было. Затем медленно, почти незаметно, он наклонился вперед и поднялся на своих двух когтистых лапах. Он заколебался, сделал небольшой неуверенный шаг, а затем, казалось, чуть не свалился с края платформы.

  На мгновение Лиз показалось, что он упадет на землю, но одним мощным взмахом крыльев он остался в воздухе и начал медленно ковылять к ним, удерживаясь над землей чуть выше высоты двух платформ. Птица напомнила Лиз огромный самолет, о котором она читала в журнале. Названный «Еловый гусь », он был построен Говардом Хьюзом в 1940-х годах. Он пролетел только один раз, и то всего около пятисот футов. Тем, кто наблюдал за его первым и последним полетом, было трудно поверить, что он когда-нибудь оторвется от земли.

  Но так оно и было — и Фатти тоже. Приближаясь к платформе-мишени, Фатти расправил свои огромные крылья и взмыл на полфута ввысь, затем приземлился с тяжелым грохотом на дерево, где тотчас же усмехнулся над лакомым кусочком тетерева и жадно огляделся, ожидая новых.

  Маккэш рассмеялся. Лиз пробыла там двадцать минут и начала терять терпение. Она спросила Маккэша о программе на следующий день, и результатом стала эта демонстрация. Видимо, должно было произойти что-то в этом роде, и тогда гостей пригласят самим полетать на соколах, если они захотят. Трудно было представить, как можно нанести какой-то реальный вред.

  Она повернулась к Маккешу. — Вы встречались с израильтянами, когда они пришли все это устроить? Она чувствовала, что если позволит ему еще дольше продолжать свою одержимость птицами, то вполне может бросить службу и поступить в качестве подмастерья сокольничей. И она еще не добралась до охотничьих псов.

  — Забавные люди, — сказал теперь Маккэш. «Была женщина, совершенно не интересующаяся птицами. Не знаю, зачем она пришла сюда. Затем два парня — один был крохой; он был напуган. Не знаю почему.

  Да, подумала Лиз, глядя на острый клюв и свирепые когти Фатти. — А как насчет другого мужчины?

  — А, да, он интересовался. Хоть и не в птицах, больше в технике. Он хотел знать, как мы можем быть уверены, что птицы вернутся, если мы снимем с них капюшон и позволим им улететь. Я сказал ему, что мы не можем быть уверены, поэтому у нас есть передатчик в каждой птице.

  Лиз внимательно слушала. — Расскажите мне о передатчиках, а?

  Маккэш посмотрел на нее. — Ты такой же плохой, как и он. Это было все, о чем он хотел знать. Это действительно просто. Если они не вернутся, мы можем пойти и найти их — это как старомодное устройство слежения, вроде того, что Джеймс Бонд прикрепляет к машине злодея. Чем ближе вы подходите, тем громче пищит наш детектор. Это просто чип, вставленный им под кожу — не причиняет им вреда. Проблема в том, что они были разработаны в Штатах — Юте, как мне сказали. Он указал на окружающие холмы и деревья. — Это не совсем похожая местность. Производители утверждают, что передатчики работают на расстоянии до двенадцати миль. Здесь гораздо меньше. К счастью, когда птицы не возвращаются, они обычно просто сидят вон там на деревьях».

  «Есть ли способ, которым он когда-либо работал в обратном направлении?» Взгляд Маккеша заставил ее почувствовать себя глупо. — Я имею в виду… — начала она объяснять, когда в кармане пальто зазвонил мобильный. — Извините, — сказала она и немного отошла.

  Это был Райерсон, менеджер. — Я нашел его! — взволнованно воскликнул он.

  'ВОЗ?'

  «Коллек. Я знал, что видел его раньше. Он был гостем в отеле месяц назад. Только его тогда не звали Коллек. Глик был именем, под которым он зарегистрировался. Сэмюэл Глик. Он был в номере 411. Хочешь посмотреть? Его выделили американцу, но он должен появиться только сегодня вечером.

  — Буду через пять минут, — сказала Лиз. — Пожалуйста, не заходите в комнату, пока я не приду.

  Она извинилась перед Маккэшем и отправилась в бальный зал отеля. На этот раз Джеймисон сразу же обратил на нее внимание, и когда она вышла из гостиничного лифта на четвертом этаже, ее сопровождали собака-ищейка и ее дрессировщик, два вооруженных офицера по борьбе с терроризмом с оборудованием для обнаружения взрывчатых веществ и местный бобби в форме.

  Ожидая за дверью комнаты, Райерсон выглядел ошеломленным, увидев Лиз, прибывающую с вооруженной свитой. Он протянул ключ от комнаты, вооруженный офицер взял его и осторожно открыл дверь. Это была просторная комната, из западного окна которой лился свет. Она отступила и позволила мужчинам приступить к работе. Повернувшись к Райерсону, она спросила: — Вы уверены, что в этой комнате останавливался тот же мужчина?

  — Я уверен, что это был мужчина на фотографии, которую вы мне показывали. Он заплатил французской кредитной картой — одна из девушек за стойкой была новенькой, поэтому мне пришлось выйти на стойку регистрации и подтвердить, что все в порядке. Тогда я его и увидел.

  'Отличная работа. Теперь вы знаете, какой американец должен остановиться в этой комнате?

  — Да, это кто-то из их посольства в Лондоне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения