Читаем Мертвая линия (ЛП) полностью

  «Меня перевели; Я возвращаюсь в Дамаск. Я думал, что Фейн сказал бы тебе.

  'Джеффри? При чем тут он?

  — Он — одна из причин, по которой я ухожу, — сказал Майлз с оттенком обиды. — Это была идея Бокуса начать с того, что я ему никогда не нравился, а после фиаско с Овалом работать с ним стало труднее, чем когда-либо. Потом, когда Тай Оукс после мирной конференции путешествовал по Ближнему Востоку, ваш начальник тамошней резидентуры — его фамилия Уайтхаус — упомянул, что мое присутствие в Сирии будет полезно для совместных усилий. Он сказал мне не для протокола, что Фейн поручил ему сделать запрос. Это так точно совпало с желанием Бокуса увидеть меня со спины, что я решил, что это подстроено».

  Лиз потребовалось некоторое время, чтобы понять его логику, потому что она все еще обдумывала эту новость. — Но какое дело Джеффри? — наконец смогла она спросить.

  Майлз слегка пожал плечами. — У меня есть свои идеи, почему. Я думаю, это может иметь какое-то отношение к вам. Но вам придется решить это самостоятельно.

  Лиз на мгновение замолчала, пока решала это. Майлз мог иметь в виду только то, что Фейну не нравилась их дружба. Он возражал по профессиональным причинам или по личным причинам? Ей придется подумать об этом.

  — Мне очень жаль, — наконец сказала она, не уверенная, имела ли она в виду, что сожалеет о переводе Майлза или о том, что его к этому принудили Бокус и Фейн.

  Майлз криво усмехнулся. «Не будь. Мне нравится Дамаск. Как я уже сказал, вам придется посетить. Пойдем?'

  Снаружи низкое тусклое солнце почти не смягчало холод пронизывающего осеннего ветра. Лиз застегнула пальто и крепко завязала пояс вокруг талии. Они молча шли к реке. На южном конце Ламбетского моста она повернулась и после секундного колебания попрощалась с Майлзом скорее рукопожатием, чем объятиями, которыми хотела его подарить.

  Кто знал, что могло произойти между нами, думала она, переходя реку. Благодаря профессиональной зависти Бокуса и, возможно, личной зависти Джеффри Фейна казалось маловероятным, что она когда-нибудь узнает. Было легко сказать, что однажды она сядет в самолет и полетит в Дамаск, но она знала, что этого не произойдет. В моей жизни было так много всего, что могло бы случиться, подумала Лиз, что сделало ясный вывод о сирийском заговоре одновременно и удовлетворительным, и еще одним напоминанием о удручающем отсутствии прогресса в ее личной жизни.

  Ну что ж, подумала она, когда перед ней вырисовывалась большая часть Темз-Хауса, по крайней мере, у меня есть карьера, которой я привержена, и о которой я беспокоюсь. На входе, предъявив удостоверение личности, она рассмеялась обычной плохой шутке Ральфа, охранника у двери, и, поднимаясь в лифте, нашла меланхолическое утешение в том, что снова оказалась в знакомой обстановке. Глениглз, казалось, принадлежал к другому миру.

  Оказавшись в своем кабинете, Лиз начала листать стопку бумаг, накопившуюся за ее отсутствие. Не успела она дойти до стопки, как в открытую дверь ее кабинета тактично постучали, и она увидела в дверях Пегги, бледную как полотно.

  'Что случилось?' — сказала она с беспокойством.

  — Лиз, я не знаю, что сказать. Я только что узнал новость.

  'Какие новости?' — спросила Лиз, задаваясь вопросом, что сейчас могло пойти не так. Мирная конференция прошла полным ходом, хотя и не назидательным образом, Ханна Голд была цела и невредима в Тель-Авиве, а Дэнни Коллек был пойман. Так в чем может быть дело?

  — Это Чарльз, — со слезами на глазах сказала Пегги. Лиз почувствовала, как ее сердце начало колотиться. Что могло случиться с Чарльзом?

  — Джоанна умерла, — сказала Пегги. «Это должно быть ужасно для Чарльза. Я знаю, что она давно больна, но теперь ее нет, и он совсем один.

  Стелла Римингтон

  ***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения