Читаем Mange et tais-toi полностью

Il est pas porté sur les calculs et il n'avait jamais songé à faire le compte. Mais les Extrême-Orientaux sont des drôles de petits vieux dam leur genre, ne dit-on pas en effet que les extrêmes se touchent? En moins de temps qu'il n'en faut à Bérurier pour se remémorer sa date de naissance, l’arbalétrier annonce la couleur.

— Environ centaine, M'sieur.

— Ma foi, je vous propose cent dollars pour tirer deux fois, c’est-à-dire l’inverse, correct, non?

Effaré, notre ami Ho Ksé Bon Le Ton. Il se dit que pour une somme pareille, je vais lui faire décocher sa première flèche dans le dargeot de Johnson et la seconde dans celui de Mao, histoire de terminer, cette guerre.

— Rassurez-vous, m'empressé-j e; Il ne s'agira pas de tirer sur quelqu’un, mais dans une fenêtre.

— Une fenêtre?

— Ouverte, de surcroît. Et les flèches que vous tirerez auront un embout de caoutchouc, c'est-à-dire qu'elles ressembleront à des trucs pour déboucher les lavabos, toujours correct?

Il opine.

— Fort bien, dis-je.

Moi, vous me cernez. Je sais comment traiter ce genre de marché. Je sors un bifton verdâtre de mon portefeuille (prélevé sur les fonds secret, si le Vieux savait ça!) et je le déchire en deux. Je lui tends une moitié et je range l'autre.

— Fifty à la commande, fifty à la livraison, cher ami, c'est bien?

Silencieusement car il n'y a pas besoin de faire donner les trompettes d'Olida pour souligner un tel geste — il branle le chef derechef.

— Alors en route!

Pour ne pas donner l'éveil au singe-tenancier, l'arbalétrier prend une chambre avec Béru (leur réputation dût-elle en pâtir) tandis que Lathuile s'en choisit une pour lui tout seul. Rendez-vous est pris dans ma chambre. En attendant le regroupement, je rédige un message destiné à Curt Curtis. J'écris textuellement ceci, deux points t'à la ligne:

«Mon petit Curt,

En digne descendant de La Fayette, me voici! Grâce à un petit appareil qui, pour une fois, n'est pas d'invention amerloque, j'ai la possibilité de t'entendre. Alors, au reçu de ce message, tu vas, sans avoir besoin d'élever la voix, raconter ton mode de vie dans ce que nous autres polissons de françaises appelons un cul-de-bassefosse. Des fois qu'on pourrait te tirer delà avant qu’il soit trop tard.

Je t’en serre cinq et profite de la présente pour te dire courage.

Ton pote San-A.

P.S.: Ne reste pas devant ta fenêtre car il va y avoir une seconde distribution.»

On toque à la lourde. Il est trop tôt pour que ce soit le laitier, ce n'est que l'arbalétrier.

Je pourrais vous dire qu'avec son arc monté sur un fût, il me regarde d'un air carquois, mais le jeu de mot ne rimerait pas à grand-chose et, chercheurs de suif comme je vous connais, vous seriez chiches de m'en tenir rigueur. Un Béru maussade parce que mal réveillé et mal dessaoulé l'escorte, de même qu'un Lathuile attentif, cramponné à son cigare de ses trente-deux dents, si je puis dire (et qui m'en empêcherait d'ailleurs?) comme un peintre en bâtiment dingue se cramponne au pinceau qui lui sert à barbouiller le plafond, lorsqu'on lui retire son escabeau.

— Votre numéro de music-hall contient quoi? je demande au tireur d'élite.

— Je crève des ballons, puis je coupe des fils, puis je perce des as de cœur, puis je…

— Ça me suffit, cher ami. Moi, ce que je vous demande c'est de m'expédier une flèche dans la fenêtre que je vais vous désigner.

J'ai réglé le viseur de mon appareil sur un trépied afin de le rendre fixe. Il est braqué sur la façade de la prison militaire. Au centre de la cible se trouve la fenêtre de Curt.

— Vous apercevez la fenêtre?

— Très bien. C’est la combien?

— La deuxième.

— Parfait.

Je m’empare de la première flèche et j’y attache mon message avec du scotch.

— Alors, allez-y.

Béru se fourbit l’orbite pour mater la fenêtre, pendant que l’arbalétrier est en train de bander.

— Oh, ça alors, comment qu’il bande!

Il est arrêté en plein élan par un coup de pompe de Lathuile.

— Non mais, la toiture, ça t’arrive souvent de faire ça?

— Toutes les fois qu’un abruti de ton genre a une langue aussi longue que l’escalator du printemps, machonne l’autre.

Je fige Bérurier d’un œil sanguinolent.

— Si tu ne fermes pas ta bouche d'égout, je t’assomme à coups de crosse, Enflure!

Il maugrée mais bon gré mal gré se met au secret.

— Jé suis prêt, m’sieur, me fait le facteur.

— Alors allez-y, prenez votre temps et faites moi du bon travail.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы