О любимое дитя!Ты дороже мне былаЖемчуга, что, говорят,Свято чтится и лежитСкрытый глубоко в ларцеБога вод — владыки дна.Но таков уже законВ мире смертных.ПотомуПодчинилась ты тогда воле мужа своего,Устремилась в дальний путь,В край неведомый Коси,В глушь далекую страны.Листья алые плющаРазошлись по сторонам —Разлучились мы с тобой.И с тех пор перед собойБеспрестанно вижу яРосчерк ломаных бровей,Как изгиб бегущих волнВдалеке на глади вод,Вижу милое лицо,Что мелькает предо мной,Как мелькает вдалекеСреди волнБольшой корабль.Если я с такой тоскойБуду думать о тебе,Сердце бедное мое,Что живет немало лет,Вряд ли сможет дальше жить!4221
Каэси-ута
Чем жить, тоскуя о тебеТак сильно, как сейчас тоскую я,Хотела б на тебя,Как в зеркало, смотреть,Чтоб даже дня не знать в разлуке!3-й день 9-й луны
Две песни, сложенные на поэтическом турнире
4222
{Песня Кумэ Хиронава}
О мелкий, частый дождь осенний,Прошу тебя, так сильно ты не лей.Хочу сорвать яЛистья алых кленов,Чтоб показать возлюбленной моей!4223
{Ответная песня Отомо Якамоти}
Сверкающие листья алых кленов,Где ты повесил знак запрета для другихИ хочешь показать своей любимой,Живущей в Нара, дивной зеленью листвы,—О, разве опадут такие листья наземь?4224
{5-й день 10-й луны}
{Песня императрицы из рода Фудзивара}
Передал, исполнив ее, Кавабэ Адзумабито
Гусей, кричащих над полями,Где протянулся утренний туман,Ах, может разве удержатьОсенний хаги,Цветущий возле дома моего?4225
{16-й день той же луны}
{ Песня Отомо Якамоти, сложенная на пиру во время проводов Хата Иватакэ}
Путями горными тебе идти придетсяСредь распростертых гор,Где будут опадать,Встречаясь с каплями дождя,Пурпурных кленов листья…4226
{12-я луна}
Песня, сложенная в день, когда шел снег
{Отомо Якамоти}
Пока еще не стаял снег,Идемте, же со мной полюбоваться,Как все в снегуСверкают яркие плодыВ горах растущих померанцев!4227
{ Песня, исполненная Кумэ Хиронава}
У дворца,У стен егоНе топчите белый снег!Часто так не выпадаетЗдесь на землю белый снег!Это только там, где горы,Выпадает часто снег!Люди, вы не подходите,Не топчите белый снег!4228
Каэси-ута
Ведь будут на него смотреть и любоваться,Пусть он лежит, сверкая так, как есть.Ах, у дворца,Вокруг его покоев,Снег этот белый не топчите здесь!4229
{2-й день 1-й луны} 3-го года Тэмпё-сёхо [751]
{Песня, сложенная на пиру}
{Отомо Якамоти}
Вначале, когда год приходит новый,Ах, каждый год мы топчем этот снег,Ровняя яркий белый снег с землею,О, если бы всегда сверкал он белизною,Какой любуемся сегодня мы!4230
{3-й день той же луны}
{ Песня Отомо Якамоти, сложенная и исполненная на пиру в резиденции Утинокура Навамаро}
По снегу выпавшему,Погрузившись по колено,Я, мучаясь, пришел к тебе домой,Не служит ли хорошею приметойВ начале года снег такой?Выпал глубокий снег, из него сделали горку и на ней искусно изобразили цветы. По этому поводу судья Кумэ Хиронава и сложил песню:
4231