Читаем Манъёсю полностью

Пускай среди долин далеких,Где пенья соловья не слышно никогда,Я буду брошена в костер,Умру сожженной,Я все равно тебя не перестану ждать!

3942

Вот цветы на соснах, соснах — “мацу”,“Мацу” значит “жду”, но все равноСколько тех цветов ни расцветает,Милый о свиданье не мечтает —И напрасно расцветают те цветы…

[18-й год Тэмпё (746)]. Ночь 7-го дня 8-й луны

Песни, сложенные на поэтическом турнире в резиденции губернатора провинции Отомо Якамоти

3943

{ Песня Отомо Якамоти}

Пошел мой друг в осенние поляВзглянуть, как высоки колосья риса,И вот вернулся,Принеся с собойОхапки оминаэси душистых.

{Три песни Отомо Икэнуси}

3944

Блуждая по лугам, равнинам,Где оминаэси цвели,Я вспомнил о тебеИ вот принес цветы,Придя окольной дальнею дорогой.

3945

Ночами осеньюПрохладно на заре,И белотканые одежды,Что сшиты мне возлюбленной моей,Как мне хотелось бы надеть сегодня!

3946

С холмов,Где с пеньем пролеталаКукушка милая моя,Подул уже осенний ветер…И нет надежды у меня.

{Две песни губернатора провинции Отомо Якамоти}

3947

Сегодня на рассвете раннемОсенний ветер холодом дохнул —И близится пора,Когда наш странник дальний —Гусь дикий — с криком улетит.

3948

Я дни и месяцы в тоске провелВ глуши далекой, как небесный свод,И все же шнур мой,Что завязан был тобой,Заветный шнур я развязать не мог!

3949

{Песня судьи Отомо Икэнуси}

Тоскуя обо мне, что здесь живет в глуши,Далекой, как небесный дальний свод,Ах, даже и на мигУжели сможешь тыВ разлуке шнур заветный развязать?

3950

{Песня губернатора провинции Отомо Якамоти}

О, разве знает кто,Что в сердце у меня?Какой исполнен я тоскою,Не развязав доныне шнур,Что дома был тобой завязан!

3951

{Песня главного секретаря Хата Ятисима}

Когда поет сверчокВ вечерние часы,Мы, проходя зелеными полями,Где оминаэси раскрыли лепестки,Все время можем любоваться их цветами.

3952

Старинная песня, сложенная Охара Такаясу

{Передал, исполнив ее, монах Гэнсё}

В дом милой ухожу…Цветами нежных фудзи,Что в роще Икури теперь цветут,И будущей весной мы будем любоваться,Восторженно смотря на них.

{Две песни губернатора провинции Отомо Якамоти}

3953

Верно, дикие гуси,Заменить собираясь гонцов,Отправляются с криками в путь,Оттого что стал холоден ветер осенней поройВозле этих речных берегов…

3954

Постройте в ряд коней,И ну теперь за мной,Чтобы в долинах СибутаниПолюбоваться светлою волной,Что на скалистый берег набегает!

3955

{Песня писца Хадзи Митиёси}

Ночь, как черные ягоды тута,Как видно, сошла на землю,Шкатулки бесценная крышка —Гора Футагами — закрылаЛуну, что спустилась за горы…

3956

Песня, сложенная на поэтическом турнире в резиденции главного секретаря Хата Ятисима

{Хата Ятисима}

Вот челн рыбачий, на котором ловят рыбуОбычно рыбаки, живущие в Наго.Как раз теперьТам ударяют в доскуИ собираются отважно в путь!

3957

{18-й год [Тэмпё (746)]. Осень, 25-й день 9-й луны}

Песня скорби по ушедшему навсегда младшему брату

{Отомо Якамоти}

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература