Читаем Лисий дом полностью

Красно-золотые и сиреневые шелка сочетались с парчой из Хины. Пожалуй, это было не только красиво, но и богато, что только подчеркивало высокое положение и статус женщины.

– Госпожа, – смутилась ее спутница. – Прошу меня простить.

– Не стоит. Весьма красиво и очень изысканно. Из года в год я смотрю на сад, но не устаю восхищаться.

Король бросал издали взгляды и, посмеиваясь, что-то обсуждал с вельможами. Стража бдительно охраняла, рассредоточившись по окраине сада. Телохранители-драконы держались поблизости. Я видела, как мелькали одежды воинов за деревьями.

Первый Снег в сопровождении няни сначала щебетала о чем-то с другими придворными, а потом отделилась от общей группы и подошла к Первой даме. Наложница поклонилась.

– Моя госпожа, – склонилась Первый Снег и с улыбкой добавила: – Разве не чудесно? Я впервые вижу столь прекрасное зрелище.

Значит, она первый год в королевском гареме? Как интересно. Отчего же к ней такое повышенное внимание? К другим красавицам Первая дама равнодушна. Быть может, она увидела, что повелитель благоволил другой, и в фаворитке проснулась ревность. Зря. Не думаю, что новая любовь разрушит старую, закаленную годами связь.

Я часто видела, как мужчины в летах берут младшую супругу или наложницу, однако главной всегда оставалась старшая жена. Изредка молодые женщины интригами и хитростями добивались преимущества и очерняли главную супругу, но ничем хорошим это не кончалось. Точно так же и неуместная ревность старшей жены приводила к плачевным результатам.

Первая дама дружелюбно улыбнулась и жестом велела наложнице подняться:

– Можешь встать. Тебе правда нравится?

– Разве может быть иначе?! – наивно воскликнула Первый Снег.

Она разрумянилась на свежем воздухе, глаза сверкали от восторга, а губы сами складывались в улыбку. Напротив, смех Первой дамы казался неискренним и натянутым.

– Вижу, ты воспользовалась моим подарком, – заметила она.

– Благодарю госпожу за милость, – ответила Первый Снег и добавила: – Простите мне дурные манеры, я не сразу выразила свою признательность.

– Достаточно, что евнух передал благодарности. Но хватит об этом, – резко, с трудом скрывая раздражение, бросила Первая дама.

Вдруг раздался сухой, резкий щелчок, так знакомый мне по общению с Семечком Лотоса. Это действительно была она, собственной персоной! По тому, как они с Первой дамой переглянулись, я поняла, что эти женщины друг друга не жалуют.

– Прошу извинить за опоздание, госпожа! – Мать королевской наложницы на миг склонилась перед Первой дамой. – А теперь я должна выразить почтение повелителю, да живет он вечно.

Покончив на этом с формальностями, она прошла мимо остолбеневшей от удивления Первой дамы и ее приближенной.

Первый Снег поклонилась, утонув в пышных юбках, поднялась и поспешила вслед за матерью.

К сожалению, не было слышно, о чем они беседовали с повелителем драконов, но по жестам и выражению лиц все стало понятно. Король благоволил наложнице и ее матери, хотя последняя держалась формально и, я бы даже сказала, холодно. Тем не менее Дракон не замечал демонстративной отстраненности.

– Госпожа, – начала было придворная в синем, утешая Первую даму. – Что за манеры! Как она смеет?!

– Не стоит, – отмахнулась Первая дама. – Слива недолго цветет. Лепестки скоро опадут…

– О, госпожа, – продолжала придворная. – Разве можно так говорить! Вы еще молоды и полны сил.

Должно быть, она подумала, что Первая дама имеет в виду себя, однако я не сомневалась: речь шла о королевской наложнице, чья жизнь могла безвременно оборваться.

Когда женщины вдоволь налюбовались и немного продрогли, а придворные блеснули наскоро сочиненными виршами, король пожелал посетить зверинец. Рука об руку с Первым Снегом он двинулся прочь из сада. Первая дама, чтобы не утратить преимущества, поспешила к повелителю. Тот, взглядом извинившись перед наложницей, избрал прежнюю спутницу.

«Как все сложно у благородных!»

Чем мужчина богаче и знатнее, тем больше у него женщин – и тем больше проблем. Головная боль! В Дальнем дворце кипят страсти, а мужчины все расхлебывают.

Стоило королевской процессии и страже покинуть сад, как моя Лиса приподнялась, отряхнулась и размяла озябшие лапки. Она широко зевнула, почесала за ухом и продолжила путь.

А вел он к королевскому зверинцу.

* * *

Около зверинца в нос Лисицы ударили незнакомые запахи. Сильно пахло зверем! Но не вольными лесными жителями и не пленниками загонов и клеток. Запах неуловимо напоминал странную тварь, убитую офицером.

Впрочем, кое-какие запахи и звуки были знакомыми.

Лиса остановилась, прижавшись боком к стене и попытавшись с нею слиться. Поодаль виднелись ворота. Зверек был озадачен.

Как пробраться внутрь?

Все входы и выходы были перекрыты для того, чтобы животные не убежали, а в зверинец не пробрались посторонние. Стена вокруг здания выше, чем вокруг остальных дворцов. У ворот дежурила охрана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантазия

Я приду с дождём
Я приду с дождём

Говорят, что в Сеуле на убывающую луну происходят странные вещи… Особенно в грозу. Скромная студентка Со Минна подрабатывает официанткой в закусочной «Синий дракон». Однажды в дождливый день ее размеренную жизнь нарушает симпатичный, но очень несговорчивый гость, на которого она проливает горячий кофе. Если бы она знала, что встреча с драконом приносит не только удачу… Сначала найденные возле закусочной билеты на встречу с одним из популярных айдолов. Потом внезапное исчезновение его фанатки, а также расследующий дело странный полицейский, который ненавидит лунные затмения. Все события приводят Минну к двум загадкам ее прошлого: куда исчез отец и почему бывший парень бросил ее перед выпускным в средней школе? И что, если однажды ей придется выбирать между чувствами к прекрасному дракону и своей собственной жизнью?

Юна Ким , Юн А Ким

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги