Аманда. На то была Господня воля!
Дон Жуан. Бог милостив.
Лишив меня порывов блудодейских,
Он наградил отцовскою любовью!
Моё призванье в том, чтоб быть отцом!
(
Дочка! Как вспомнить мне,
Чем так жестоко
Тебя я в детстве обделил!
Аманда. Не казнись!
Я счастлива, что есть ты у меня!
Отец и дочь с нежностью поцеловались. Вошёл Габриэль. И оторопел, увидев любовную сцену.
Габриэль. Что это значит! Накануне свадьбы!
(
Аманда. Как смел ты подло шпагу обнажить!
Против кого!
Габриэль (
Кого Бог хочет наказать,
Того лишает разума!
Аманда, я наказан!
Аманда (
Прощаю.
Кто в гости будет зван на свадьбу?
Габриэль. С гостями худо.
(
Таков наш город!
Аманда. Хочу, чтоб знатные дома
На свадьбу получили приглашенье!
Габриэль. Но мы со всеми в ссоре!
Не первый век!
Возможно ль свадьбу превращать в дуэль!
Аманда. От прадеда в наследство
Достался свиток мне.
Где значатся заклятые враги.
Ещё он завещал свои долги.
Хочу продать старинный манускрипт...
Габриэль. Цена его — не меньше ста дуэлей!
Аманда. Дороже трёх монет не стоит свиток!
Габриэль. Традиции негоже презирать!
Аманда. А презирать потомка мавра?
Традиции велят!
Фыркнув от обиды, Габриэль стремительно удалился. Дон Жуан ободрил дочь нежным поцелуем.
Дон Жуан. Вернётся пылкий мавр еще не раз.
Аманда. Когда-нибудь меня он не найдёт!
(
Дон Жуан. Тебя нашёл я, чтобы потерять!
Аманда (
Наверно, я в тебя!
Дон Жуан. О, Дон Жуана в юбке
Испанская земля не выдержит!
Аманда. Пускай разверзнется! (
Сразу же появилась зрелая дама, терпеливо дожидавшаяся, когда Дон Жуан останется один.
Дама. Достопочтенный Дон Жуан?
Дон Жуан. Вы, верно, обознались.
Дама. Вы Дон Жуан?
Дон Жуан. В этом признаюсь.
Достопочтенным не был никогда.
Дама. Меня вы узнаёте? Я Луиза.
Дон Жуан. Как можно не узнать!
Ведь вы не изменились!
Луиза (
Боялась я, что вы достопочтенный!
Изъяны в памяти солидность придают!
Дон Жуан. Я чуть не стал таким!
Но дыры в голове
Искусно мне заткнула дочь Аманда!
Луиза. Тогда вы помните, как мы чудили!
Дон Жуан. Луна...
Луиза. Сводила нас с ума!
Дон Жуан. Меня сводили вы!
Луиза (
Вы не забыли!
Дон Жуан. Верёвочная лестница...
Луиза (
Но я жила на первом этаже...
Дон Жуан (
Я к вам спускался с третьего!
Луиза. Зачем?
Дон Жуан. Родители хранят девиц повыше.
Взбираться долго, зато падать быстро.
Луиза. В мои объятья вы с луны свалились!
(
Дон Жуан отпрянул от дамы.
Вы помните, что мне тогда сказали?
Дон Жуан. Конечно. Я в любви поклялся.
Луиза (
В любви вы не клялись!
Дон Жуан. Я не успел! Клянусь!
Луиза. Когда мы расставались, вы сказали,
Что подарили мне дитя. Мужского пола.
Дон Жуан (
Подарил?
Луиза. Подарок дивный вышел!
Дон Жуан. Надеюсь, на меня он не похож?
Луиза. Похож на удивленье!
Сходство, наверно, вы отметили уже?
Дон Жуан (
Я видел малыша?
Луиза. Как можно сына не узнать!
Дон Жуан. Как его зовут?
Луиза (
Секрет.
Дон Жуан. Ребёнок знает, кто его отец?
Луиза. Не нужно сыну знать,
Что мать не без греха!
Попутал бес.
Дон Жуан. Его зовут Алонсо?
Луиза (
Какая низость!
Такой подарок даром мне не нужен!
(
Дон Жуан. Кого я подарил?
Луиза (
Спасибо вам за Габри!..
Дон Жуан (
Габриэль мой сын!
Луиза (
Я жду ещё подарков!
Дон Жуан
Подарки кончились! И лавочка закрыта!
Луиза (
Какая лавочка!
Полночный ангел меня поцеловал!
Мечталось мне, что белокрылый
Опять влетит в моё окно...
Дон Жуан (
Он крылья обломал!
От геморроя мается, бедняга!
Луиза. Могу я пережить, что ангел на горшке.
Но то, что бес, меня попутав,
Впал в старческий маразм,
Перенести невмочь!
(
Озадаченный Дон Жуан отправился на поиски Аманды. Найти её было нетрудно. Габриэль, стараясь помириться со своей невестой, оказывал ей всяческие знаки внимания: то пощекочет, то обнимет, то поцелует. Любовные игры жениха оставили невесту холодной.
Габриэль (
Ты не в себе. А в чем причина?
Аманда. В тебе.
Габриэль. Но я не изменился!
Аманда. С чего же я переменилась?
Габриэль (
Меня любила ты,
Когда была невестой подлого Алонсо!
Кого ты любишь, став моей невестой?
Аманда. Тебя. Тебя. Тебя.
Габриэль. Хоть сто раз повтори -
Ни разу не поверю!
Аманда. Как доказать любовь?
Габриэль. Любовью!