Читаем Лазурный мир [= Синий мир] полностью

Хаст изложил сущность проблемы без обиняков: «Мы починили Транк. Жизнь снова кажется мирной и спокойной. Будет только справедливо, если я вас разочарую: если вы так думаете, вы сошли с ума. Многие из нас не смирились с деспотической властью Царя-Крагена и намерены с ней покончить. Наша попытка может закончиться неудачей — может наступить новая, еще более разрушительная катастрофа. Пользуюсь случаем об этом предупредить, пока у вас есть возможность переселиться с Транка на другие плоты, где придерживаются более традиционных взглядов».

Иксон Мирекс вскочил на ноги: «Скляр Хаст! Не смей вовлекать других в свои махинации! Это недопустимо! Таково мое заключение».

Хаст не ответил.

Семм Войдервег сказал: «Разумеется, я целиком и полностью поддерживаю арбитра! Кроме того, хотел бы знать, каким образом ты намерен осуществить свои нечестивые планы?»

«Мы выводим разновидность ядовитых губок, — ответил за Хаста Роджер Кельсо. — Когда Царь-Краген их съест, он наглотается воды и утонет».

Скляр Хаст отвернулся и прошел к краю плота, чтобы взглянуть на океан. У него за спиной продолжались опасливые споры и пересуды; группами по два, три, четыре человека люди расходились по хижинам.

Мерил Рохан подошла к Хасту; некоторое время они оба молча смотрели в сумрак вечернего моря. Наконец Мерил сказала: «Мы живем в трудные времена — нельзя сказать с уверенностью, что правильно, а что неправильно. Непонятно, что делать».

«Заканчивается целая эпоха, — отозвался Хаст. — Золотой век, век невинности, уходит в прошлое. На плотах начнутся беспорядки, насилие, вражда. Мир никогда не будет таким, как прежде».

«Может быть, так возникнет новый, лучший мир».

Хаст покачал головой: «Сомневаюсь. Если даже Царь-Краген захлебнется и утонет сию минуту, возмущения все равно неизбежны. Возникает впечатление, что это происходит само собой — назрело время перемен. Нужно двигаться вперед — или возвращаться в прошлое».

Мерил помолчала, потом встрепенулась и указала на сигнальную башню Тразнека: «Смотри!»

«...Царя-Крагена ...видели ...на ...северо-востоке ...от ...Квинкункса ...плывет ...на ...восток».

«Слишком рано! — сказал Хаст. — Мы не готовы».

На следующий день Царя-Крагена видели к северу от Транка; он лениво плыл — по всей видимости без определенной цели. Примерно час он безмятежно дрейфовал, сосредоточив глаза-трубки на Транке, после чего подплыл ближе, как бы из любопытства, и произвел нечто вроде краткого осмотра. Семм Войдервег напялил церемониальные одежды и вышел на край плота, приветствуя свое божество ритуальной жестикуляцией и призывными мольбами. Царь-Краген понаблюдал за его кривлянием несколько секунд, а затем отреагировал непонятным образом: вздрогнул, быстро развернулся, всплеснув ластами, и поплыл на запад, щелкая жвалами и то вытягивая, то втягивая щупальца.

Закончив поклоны и заклинания, Войдервег смотрел ему вслед.

Рядом стоял Хаст — когда Войдервег повернулся, чтобы направиться обратно к своей хижине, они встретились глазами. На какое-то мгновение оба неподвижно стояли, разглядывая друг друга с необъяснимой, инстинктивной враждебностью. Хаст не просто презирал Войдервега, как он презирал Иксона Мирекса. Он чувствовал ненависть и отвращение — так, как если бы Войдервег был не совсем человеком, а отчасти крагеном — так, как если бы в жилах Войдервега текла черновато-синяя вязкая слизь, а не человеческая красная кровь.

Через неделю Царь-Краген полакомился губками Бикла, а на следующий день пировал на Тразнеке. На второй день он медленно вынырнул в ста метрах от Транка и снова с явным подозрением изучил этот плот.

Пока Семм Войдервег выбегал, надевая на ходу церемониальную рясу, Скляр Хаст поднялся по лестнице в кабину башни, но тем временем Царь-Краген постепенно погрузился. Вода побурлила водоворотом над куполом его черной головки и разгладилась — море снова стало синим и безмятежным.

Хаст спустился с башни и встретил Войдервега, возвращавшегося в хижину. «Царь-Краген не теряет бдительности! — заявил Семм Войдервег. — Он знает, что на Транке поселились враги! Берегись!» Заступник поспешил прочь — черная ряса развевалась у него за спиной.

Глядя ему вслед, Хаст невольно задал себе вопрос: «Не помешался ли Войдервег?» Возвратившись под открытый навес, где несколько учеников и помощников наперсточника сооружали пару так называемых «тренировочных механизмов», он обсудил такую возможность с Беном Келлом, помощником мастера-наперсточника. Тот не выразил определенного мнения.

«С точки зрения Войдервега сошел с ума ты, а не он, — сказал Келл. — О таких вещах трудно судить. Год тому назад Войдервег выглядел самым разумным из людей. Теперь условия изменились. Вопрос о том, кто из вас разумнее, стоит ребром».

Хаст мрачно усмехнулся. Он потерял вес, его щеки слегка втянулись, на висках появились признаки седины: «Давай-ка вынесем машины наружу — у Мирекса появится новый повод для беспокойства».

Перейти на страницу:

Все книги серии The Blue World - ru (версии)

Лазурный мир [= Синий мир]
Лазурный мир [= Синий мир]

Лазурный мир — прекрасная планета-океан с плавучими островами-кронами гигантских водорослей, с изобилующими рыбой и съедобными растениями лагунами; на островах расположились уютные хижины и даже сигнальные башни, благодаря которым обитатели разных «плотов» могут связываться и созывать многолюдные совещания и празднества. Но не все безоблачно в Лазурном мире. Лазурный мир — прекрасная планета-океан с плавучими островами-кронами гигантских водорослей, с изобилующими рыбой и съедобными растениями лагунами; на островах расположились уютные хижины и даже сигнальные башни, благодаря которым обитатели разных «плотов» могут связываться и созывать многолюдные совещания и празднества. Но не все безоблачно в ЛАЗУРНОМ МИРЕ. Плавучие острова постоянно подвергаются опасности со стороны огромной и прожорливой морской твари, против которой нет никаких средств защиты — кроме унизительных молитв заступников, сопровождающих разорительное кормление чудовища. Лазурный мир нуждается в мятежнике, готовом, если потребуется, пожертвовать собой во имя освобождения соплеменников от нападений паразитирующего монстра.

Джек Холбрук Вэнс

Научная Фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика