Читаем Лагерь «Зеро» полностью

– Иди сюда, Роза. Ты, наверное, устала. Ляжем спать пораньше. Я хочу тебе кое-что показать завтра.

Нари бросает взгляд в окно и видит, что уже стемнело. Если она уйдет сейчас, то опять замерзнет.

«Еще одна ночь, – решает она. – А после она найдет выход».

* * *

Следующим утром Мейер везет Нари в тундру. При нем винтовка и пойнтер, уютно устроившийся на заднем сиденье.

– Куда мы едем? – с тревогой спрашивает Нари.

Они в дороге уже час, она никогда не бывала так далеко.

– Пикс-Пойнт, – отвечает Мейер. – Его как-то показал мне Брадобрей. Лучшее место для охоты на оленей.

Нари вздрагивает при упоминании Брадобрея.

– Что с тобой, Роза? Ты сегодня с утра рассеянна.

Она смотрит в окно:

– Просто немного устала.

Мейер гладит ее по плечу:

– На свежем воздухе сразу взбодришься.

Мейер паркует внедорожник на поляне у подножия небольшого холма.

– Надо подняться на вершину и осмотреть местность, прежде чем начинать охоту.

Пес задает темп и бежит быстрой рысью впереди. Мейер жестом велит Нари следовать за ним и пробирается сквозь кустарник, держа винтовку на плече. В небе, хлопая крыльями, летит клин гусей. Мейер прицеливается и стреляет, заставляя птиц разлететься разрозненными точками. Но потом они тут же возвращаются в строй, словно их притягивает невидимым магнитом.

Мейер вдыхает полной грудью:

– Великолепно, правда? Земля дает нам так много, а мы так плохо к ней относились. Представь, чего мы сможем достичь в сотрудничестве с ней.

– Это не твоя земля, – говорит Нари, – и никогда ею не будет.

– Ну, чисто технически моя. – Он опускает винтовку обратно на плечо. – Мы честно купили большой участок.

Нари смотрит на него и смеется.

– Ты знаешь, зачем была куплена эта земля? – Нари наклоняется, хватает пригоршню мокрой земли, холодной и жирной. – Полезные ископаемые. То, что похоронено под ней. Твой маленький проект – всего лишь прикрытие. Предлог привлечь сюда рабочих, чтобы тут порылись и узнали, чего стоит этот клок земли.

Она разжимает пальцы и вытирает руку о парку.

– Нет-нет, – лицо Мейера каменеет. – Мы делаем здесь настоящую работу. Мы новаторы! Ты просто не понимаешь.

– Оглянись! Ты же умный человек. Где инженеры? Подрядчики? Инвесторы?

Мейер снова трясет головой, но Нари видит, что его решимость уже не так крепка.

– Они прибудут, как только мы получим больше финансирования. Молодой Гримли его обещал.

– Он тоже ушел, Мейер. Он ушел с Юдифью. В лагере нет никого, кроме нас и твоей собаки.

– Я отказываюсь тебе верить. – Он молчит, глядя на нее, а затем продолжает: – Ты просто злишься, что твой любовничек мертв.

Нари замирает. На миг ей кажется, что земля сжимается вокруг.

– Это был ты?!

– А ты думаешь, я отдам тебя какому-то местному дурачку? – Мейер указывает винтовкой на лес. – Но кто докажет, что там было? В лесу постоянно кто-то теряется.

Они молча преодолевают оставшуюся часть холма, пока не оказываются на скалистом пятачке. Мейер почти задыхается, приваливается к валуну, а пойнтер пыхтит рядом.

Мейер достает бинокль и, осматривая замершую местность, останавливается на крошечной роще.

– Лань, – ухмыляется он и протягивает бинокль Нари.

Она смотрит в видоискатель и замечает, как лань нерешительно пробирается между стволами деревьев: тонкие ноги легко ступают по снегу, мягкие карие глаза смотрят в их сторону. Следом топают два детеныша.

Мейер прижимает палец к губам. Собака бежит вперед, но он резким жестом велит ей стоять.

– Держи лань в поле зрения, – шепчет он. – Скажешь, когда я буду на расстоянии выстрела.

Нари поднимает бинокль. Возможно, это ее единственный шанс.

– Иди. Я следом.

– Вот умница, – Мейер целует ее в щеку. – Просто тихо свистни.

Нари кивает и встает на вершине Пикс-Пойнт, наводя бинокль на Мейера и собаку. Когда они скрываются из вида, она бросается бежать. Прочь от лани с детенышами. Прочь от архитектора-убийцы и его прекрасно обученной собаки. Прочь от его иллюзий о собственной колонии.

Вниз, вниз, вниз. Она скользит по снегу и грязи, перепрыгивает через поваленные деревья, а ледяной ветер мешает дышать. Нари хватает воздух большими отчаянными глотками, останавливается лишь у внедорожника, с колотящимся сердцем дергает дверь и обнаруживает, что та не заперта. Нари быстро садится на водительское сиденье и заводит машину.

Прежде чем уехать, она в последний раз смотрит в бинокль. Вдалеке мужчина в золотистой дубленке из овчины бредет по лесу, выслеживая невидимое животное.

<p>Глава 20. Нари</p>

Внедорожник легко скользит из поворота в поворот вокруг озера. Нари проверяет датчик и видит, что аккумулятор полностью заряжен. Она опускает стекло. Прохладный весенний ветерок врывается в салон, играет ее волосами. У «Миллениума» Нари прибавляет газу. Лишь когда Доминион-Лейк остается далеко позади, она останавливается поискать карту местности. Находит одну в бардачке и расстилает на пассажирском сиденье, чтобы наметить кратчайший маршрут на юг, через Вандал, Форт-Принсипл, Майнор-Плейнс. Она пронесется мимо них и продолжит двигаться на юг.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика