Читаем Кошмар в морской пучине полностью

Шин схватила меня за руку и крепко сжала.

— Билли… мы окружены. Пираты… они живые! Они прорвутся внутрь!

БАМ. БАМ. БАМ.

— Ты что, не понимаешь? Мы разбудили их! — закричал я. — Это мы разбудили пиратов!

— Билли, они вышибут стекла! — причитала Шин.

Меня охватила паника. Сердце колотилось не менее громко, чем черепа, бившиеся в стекло. От страха я уже ничего не соображал.

БАМ. БАМ.

В отчаянии я хлопнул ладонью по кнопке зажигания.

— Она не пойдет, Шин! — завопил я. — Она не пойдет!

11

БАМ. БАМ. БАМ.

Безобразные черепа ожесточенно колотились в стекло.

Взгляд у Шин сделался диким. Лицо побагровело. Она шарахнула кулаками по приборной панели…

…и двигатель с ревом ожил!

— Да-а-а-а-а! — вскричал я и отвел рычаг до упора.

БАМ. БАМ. БАМ.

Со всех сторон молотили в иллюминаторы страшные черепа.

Я почувствовал, как субмарина начала подниматься. Черепа отпрянули. Костяные руки в последний раз проскрежетали по стеклу, прежде чем соскользнуть.

— ДА-А-А!

Скелеты пиратов исчезли в глубине. Их животные стоны еще какое-то время преследовали нас, прежде чем стихнуть окончательно.

Темно-зеленая вода забурлила, когда субмарина устремилась вверх. Я сжимал дрожащей рукой рычаг, удерживая его в поднятом положении.

— Мы вырвались, — сказала Шин. — Мы поднимаемся. Я знала, что у нас все получится. Знала, что все будет хорошо.

Несмотря на пережитый страх, я расхохотался. Немного же времени ей понадобилось, чтобы снова стать прежней!

Но теперь в моей голове снова роились пугающие вопросы.

Сумеем ли мы найти путь обратно к «Кассандре»? И если нам это удастся, сможем ли мы вызвать помощь по рации?

Где доктор Дип? Неужели он действительно мог исчезнуть из крошечной подлодки? Как нам теперь найти его?

Неужели мы действительно видели мертвых пиратов, вернувшихся к жизни? Станут ли они преследовать нас? Сколько кислорода у нас осталось?

Мы с Шин не отрываясь смотрели в иллюминатор, будто загипнотизированные. Смотрели на бурлящую воду, не говоря ни слова.

Наконец, два часа спустя, «Дип-подводник» вынырнул на поверхность. Я заморгал от яркого света. Волны сверкали на солнце, мягко покачивая нас на поверхности воды.

— Мы сделали это! — воскликнул я, испустив вздох облегчения.

Шин выглянула в иллюминатор.

— Но где же «Кассандра»? — спросила она.

Я почувствовал, как все мои мускулы напряглись.

— Ничего, найдем, — сказал я. — Мы недалеко отплыли.

Взявшись за штурвал, я начал медленно разворачивать субмарину. Она описала широкий круг.

Никаких следов плавучей лаборатории.

— Она должна быть здесь, — бормотала Шин. — Она… она наша единственная надежда.

Не обращая внимания на страх, я описывал субмариной все большие и большие круги. Но нет. Ничего, кроме океана. Бескрайнего океана со всех сторон, куда хватало глаз.

Мы покачивались на поверхности воды. Единственным звуком были удары волн о корпус субмарины. Мы смотрели на набегавшие волны. Не говоря ни слова.

Наконец, я повернулся к сестре.

— Мы совсем одни, — проговорил я тихо. — Доктор Дип пропал. И никто не знает, что мы здесь.

Шин нахмурилась:

— А хорошие новости?

Таковых не нашлось.

12

Шин вскочила со своего места и пробралась в заднюю часть кабины.

— Я открываю люк, — заявила она, добравшись до середины лестницы. — Оттуда будет лучше видно.

— А ты… ты уверена, что это хорошая идея? — крикнул я.

Слишком поздно. Я услышал, как крышка люка отскочила. Шум моря стал громче.

Шин высунулась наружу. Субмарина покачивалась и подскакивала на волнах. В проеме люка гудел ветер.

— Видишь «Кассандру»? — крикнул я.

Сестра не ответила. Вряд ли она вообще расслышала.

Наконец, Шин спустилась на одну ступеньку и наклонилась ко мне. К моему удивлению, она улыбалась.

— Остров! — крикнула она. — Билли, там остров!

— Далеко до него? — спросил я. — Доплыть сможем?

— Должны! — отозвалась она. — Море спокойное. Доплывем, если не будем спешить.

«Надо было надеть костюмы для плавания», — подумал я. Мы были в футболках и джинсах. Но кто мог знать, что нам придется покинуть судно?

Мимо иллюминатора проскользнула здоровенная рыбина.

Воображение услужливо нарисовало мне стаю акул-людоедов, кружащих вокруг нас, жадно щелкая зубами. Я представил себе пиратов-зомби, поднимающихся с морского дна, чтобы нас схватить.

Нет, Билли. Не думай об акулах… или о зомби.

Раздался плеск. Обернувшись, я посмотрел наверх и увидел только открытый люк. Шин была уже в воде.

— Мужество, — прошептал я. Это официальный девиз Подводного Мутанта.

Осмотрев приборную панель, я нашел рычаг с маркировкой «якорь». Я потянул за рычаг и услышал громкое гудение. Похоже, это было что-то вроде электронного якоря. По крайней мере, субмарина теперь никуда не уплывет, дожидаясь нашего возвращения.

Я подтянулся и вылез из люка. Приставив руку козырьком ко лбу, я вглядывался в даль. Да. Впереди тянулся песчаный остров. Невдалеке от берега я разглядел несколько деревьев.

— Давай, Билли, прыгай! — позвала Шин. Она плыла на спине вдоль борта субмарины.

— Сейчас! — отозвался я. Я пытался встать поустойчивее на краю люка. Но ноги так тряслись, что я вообще с трудом мог стоять.

— Прыгай! — завопила Шин. — Чего ты тянешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Злоключения Дипов

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей