Длинный плащ скелета был покрыт копошащимися червями и насекомыми. Жуки забирались в щербатый рот и выбирались обратно.
Под плащом виднелась гниющая рубаха. На нагрудном кармане я разглядел красный череп со скрещенными костями.
— Пират! — прошептал я.
— Но… это же невозможно, — также шепотом проговорила Шин. — Эти следы… Билли, посмотри на них. Они свежие!
Я взглянул на песок. Да. Следы были свежие. Еще глубокие.
— Нет. Не может быть… — пробормотал я, глядя, как жирные коричневые черви скользят по ухмыляющемуся черепу.
Меня колотил озноб. Я не мог оторвать взгляд от этого обезображенного лица.
— Билли, ты меня слышишь? Идем! — крикнула Шин.
Я помотал головой, пытаясь прочистить мысли. Стряхнуть с себя панику.
Шин схватила меня за руку и потащила по извилистой тропе. Мы торопливо пробирались через заросли деревьев и лиан назад к пляжу. Стараясь не отставать, я опирался на палку.
Огромный багровый шар солнца клонился к горизонту. Вечерний свет расцветил океан алыми и лиловыми красками.
Живописная картина. Но нам было не до того, чтобы любоваться видами.
— Выброшены на берег необитаемого острова вместе с отвратительным мертвым пиратом, — пробормотал я. — Доктор Дип пропал. А нам ни за что не добраться до дому. Разве может быть хуже?
— О да, еще как, — шепотом ответила Шин. — Боюсь, что так оно и есть. — С этими словами она указала на песок впереди нас.
Затаив дыхание, я проследил за ее взглядом.
— О нет! — воскликнул я при виде как минимум двух дюжин свежих следов на песке.
— Они все выходят из воды, — тихо проговорила Шин. — Пересекают пляж и ведут к деревьям.
— Это следы скелетов, — сказал я. — Видишь? Отпечатки костей.
Мы посмотрели на них, потом друг на друга.
— Мертвые пираты! — воскликнула Шин. — Наверняка это они. Те самые, что ломились к нам в субмарину. — Она содрогнулась. — Мы разбудили их, Билли. Неужели не понимаешь? Когда мы врезались в их корабль, мы разбудили их. А теперь они… последовали за нами сюда!
У меня шла кругом голова.
— Нам… нам надо найти убежище, — проговорил я. — Какое-нибудь безопасное место, а там попытаемся что-нибудь придумать.
— Лишь бы подальше от этого пляжа, — сказала Шин. — От этих следов.
Я смотрел на следы костей, вдавленные в песок. Мое воображение опять разыгралось.
Я явственно видел, как мертвые пираты, пошатываясь, выходят из волн. Видел, как они отряхивают воду со своих истлевших одежд, как бредут по песку на негнущихся ногах, а их кости скрежещут, трещат и клацают…
Они рыщут вслепую в поисках нас с Шин.
Мы спешили вдоль берега. Ноге стало получше. Но я все равно помогал себе длинной палкой.
— Шин, смотри! — Я остановился и показал на высокую гряду серых скал в дальнем конце пляжа. — Там может быть пещера. Или надежное укрытие в скалах.
— Давай посмотрим, — сказала Шин.
Мы сделали два или три шага…
— А-а-а-а-а-а-а-а! — испуганно завопил я, почувствовав, что песок стал уходить у меня из-под ног.
Мои руки взметнулись над головой, и я начал скользить.
Я скользил вниз… падал… скользил… падал… скользил…
Песок разлетался в разные стороны.
Глубокая впадина. Что-то вроде ямы в песке.
Я хватался руками за ее стены. Но песок вылетал у меня из-под пальцев. Облеплял мою мокрую одежду. Покрывал мои волосы… мое лицо… мои глаза!
Скольжу… падаю… скольжу…
— Мы… нас погребет ЗАЖИВО! — завопил я.
Я тяжело приземлился на обе ноги.
— У-У-У-У-У!
Боль прострелила все тело. Ноги разъехались, и я грохнулся на задницу.
Счищая песок с лиц, с глаз, я начал давиться.
Рядом со мной свалилась на песок Шин. Она стала кашлять и отплевываться, ожесточенно стряхивая с себя песок.
Я выплюнул комок мокрого песка. От кислого, терпкого привкуса на языке сводило живот. Я глубоко вдохнул и задержал дыхание.
— Мы… мы живы, — пробормотала Шин, исступленно стряхивая песок с волос.
Я выковырял комочки песка из ноздрей. Снова сплюнул. А потом посмотрел наверх.
Яма была глубокой. Мне был виден лишь кусочек неба над головой.
При помощи палки я поднялся на ноги. Нагнувшись, отряхнул от сырого песка футболку и джинсы.
— Липкий, зараза, — проговорил я. — И вонючий.
— Может, это ловушка, — сказала Шин. — Пираты устроили ловушку в песке. Специально для нас.
— Невозможно, — возразил я. — Пираты появились только что, помнишь? У них не было времени вырыть такую глубокую яму.
— Ну… кто-то же это сделал, — возразила Шин. Она посмотрела наверх. — Может, мы сможем выбраться.
Зарывшись руками в песок, она попробовала подтянуться. Мягкий песок тут же поддался, и она соскользнула вниз.
Следующую попытку предпринял я, погружая руки в липкий влажный песок.
— Эй! — Песок осыпался, и я рухнул на спину.
— Слишком мягкий, — сказала Шин. — Не за что ухватиться.
— А если палкой? — предложил я.
Я воткнул палку в стену из песка высоко над головой. Затем, крепко держась за нее, снова попробовал подтянуться.
Увы. Песок обрушился мне на голову. Я кубарем полетел на дно и свалился на колени. Палка выскочила из стены, чуть не стукнув меня по макушке.