Читаем Кошмар в морской пучине полностью

Я пригнулся и проскочил у него между ног.

Тут же я столкнулся с еще одним пиратом. Его кружевная рубаха, изодранная в лохмотья, открывала оголенные ребра. Он поднял руки, готовый к бою.

Я с размаху ударил палкой. Она угодила пирату прямо в грудь. Я слышал, как затрещали его хрупкие ребра. Он издал сдавленный булькающий звук и отшатнулся назад.

Я бросился бежать. Мои сандалии колотили по песку. Сломя голову я мчался к деревьям.

А что же Шин? Удалось ли ей вырваться?

Я бежал без оглядки, пока не достиг пальмовых зарослей. Там я нырнул в тень, ухватился за ствол дерева и остановился. Прислонившись к его гладкой коре, я пытался отдышаться.

— Билли, не останавливайся, — услышал я хриплый голос.

Шин. Она стояла за соседним деревом.

— Смотри. Они нас преследуют. — Она показала в сторону берега.

Пошатываясь, волоча ноги и спотыкаясь, пираты шли к нам.

Оттолкнувшись от ствола, я оперся на палку. Мы снова бросились наутек, петляя среди густых деревьев, раздвигая на пути заросли папоротников и побеги лиан.

Позади слышался ропот и стоны наших преследователей. Неужели они действительно считали, что у нас есть сокровища капитана Бена? Неужели они решили, что мы прячем сокровища где-то на острове?

— Шин, подожди! — позвал я.

Я побежал быстрее, отталкиваясь палкой, как тростью. С каждым шагом нога отзывалась нещадной болью.

— Нет, Подводному Мутанту неведомо слово «боль»! — провозгласил я.

Сумеет ли Подводный Мутант унести ноги от ватаги гнусных мертвых пиратов?

Конечно же сумеет!

Под сенью кривых пальм земля стала мягкой, ее покрывал сплошной ковер из отсыревшей листвы и сухих иголок. Когда я вбежал в глубокую тень, в воздухе разлилась прохлада.

Тяжело дыша, я нагнал сестру. Пригибая головы под низкими лианами, мы мчались все глубже и глубже в лес.

— Эй! Стой!

— Что такое? — пропыхтела Шин.

Я показал на землю:

— Это не лиана. Это змея.

Я не сводил с нее глаз. Змеюка растянулась поперек тропинки — здоровенная, как минимум четыре-пять футов в длину! Она была отлично замаскирована благодаря своей окраске, такой же зеленовато-бурой, как листья на земле.

Пока мы на нее смотрели, она изогнулась дугой, приподняв голову. И вдруг, безо всякого предупреждения, набросилась, щелкая клыками.

Я выставил перед ней палку. Челюсти змеи сомкнулись на деревяшке.

Я не раздумывал. Страх сам заставил меня действовать.

Я высоко взмахнул палкой с вцепившейся в нее змеей. Тварь сорвалась с деревяшки и взмыла в воздух.

Я не видел, куда она упала. Слышал только, как она шмякнулась на пальмовые листья позади нас.

Шин оглянулась, словно ожидая, что змея снова подползет к нам.

— Вот это да, — пробормотала она. — Билли, это было просто великолепно.

— Недаром меня прозвали Заклинателем Змей, — скромно заметил я.

Она не засмеялась.

— Тс-с-с. Послушай.

Я услышал ворчание пиратов. Они по-прежнему преследовали нас. И сдаваться явно не собирались.

— Они идут, — прошептала Шин.

— Может, мы сумеем отыскать те высокие скалы, — сказал я. — По-моему, они вполне подойдут для укрытия…

— НЕ-Е-ЕТ! — взвизгнула Шин, когда из-за деревьев неожиданно выскочили двое мужчин и преградили нам путь.

— Никуда вы не пойдете, — заявил один из них.

20

Незнакомцы шагнули к нам.

— Никуда не пойдем? Это п-почему же? — выдавил я.

— Потому что здесь тропа кончается, — пояснил один из мужчин. И улыбнулся. Во рту блеснул золотой зуб. — Дальше вам ни за что не пройти.

Я смотрел на незнакомцев. Обоим можно было дать около двадцати лет. У обоих коротко стриженные каштановые волосы и темные глаза. Лица загорелые. Тот, что с золотым зубом, был высоченного роста, почти на фут выше своего товарища.

Одеты они были в брюки цвета хаки и полосатые тельняшки. На шее у каждого висел фотоаппарат в коричневом кожаном футляре.

— На пиратов вы не похожи, — проговорил я.

Они недоуменно прищурились.

— Пираты? Мы фотографы, — сказал тот, что пониже.

Протянув руку, он снял с моего плеча толстого оранжевого жука. Я отпрянул.

— Осторожнее, — шепнул я Шин. — Вдруг это ловушка.

Но они все равно услышали.

— Какая еще ловушка? — удивился высокий

— Пиратов… которые нас преследуют, — ответила Шин, бросив взгляд через плечо на тропу.

Высокий снова улыбнулся, сверкнув золотым зубом:

— Это что, какая-то детская игра?

— Нет, — сказал я. — Они настоящие.

—    Настоящие пираты? Да ты шутишь! Говори правду, — потребовал высокий.

— Откуда мы знаем, что вам можно доверять? — возразила Шин. — Кто вы такие? Что вы делаете в конце тропы?

— Успокойся, — сказал высокий. — Говорю же: мы фотографы. Снимаем малоизвестные карибские острова.

— Меня зовут Роджер Болдри, — представился его товарищ. — А он — Золотко Мунро. Это не настоящее имя, конечно. Но все зовут его Золотком. Из-за зуба, естественно.

Золотко криво усмехнулся, демонстрируя его нам.

За деревьями послышались голоса. Я схватил Шин за руку.

— Нам нельзя здесь оставаться. Они приближаются.

— Не знаю, кто там за вами гоняется, но можете следовать за нами, — предложил Золотко. Он повернулся и стал прокладывать путь через густые папоротники.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Злоключения Дипов

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей