Читаем Кошки не всегда молчат полностью

Канбанду покачал головой, глядя на него.

– Все атлантисцы, и другие иностранцы, в подавляющем большинстве, уже давно уехали в Бурунди. Вы не знали этого, мистер Уикерс? Ай-яй-яй. Так что здесь вы представляете самого себя. Но знаете что? Вы мне нравитесь. Поэтому я помогу вам. Напишите адрес и необходимое количество техники, а также – куда вы собираетесь эвакуировать людей.

Он повернулся, собираясь уйти, но вдруг протянул широкую чёрную руку и похлопал Карла по плечу.

– И отразите это в рапорте вашему руководству, мистер Уикерс, смотрите, не забудьте.

Подошедший чиновник префектуры взял у Карла бумажку с информацией.

Некое понимание забрезжило в голове Уикерса – он понял, что Джан Канбанду, один из организаторов геноцида хутси, таким образом, страховался на будущее от возможных обвинений. «Да и плевать», подумал Карл. Надо спасать людей.

Когда он снова подъехал к воротам приюта, перед ними уже было пусто – интерахамве ушли. Через четыре часа прибыли семь армейских грузовиков, и два джипа. Хмурые водители грузовых машин бросили их у стен приюта, набились в один джип и сразу уехали обратно.

Сидевший во втором джипе армейский лейтенант, нервно двигая головой, рассматривал детей, залезавших в машины.

– Есть кому вести грузовики? – спросил он Карла. Взрослые из приюта стояли в оцеплении у ворот – на случай чего.

– Есть, – ответил Уикерс.

– Куда вы их повезёте?

– В район, занятый УПФ.

– Мы проведём вас до линии соприкосновения, – нехотя бросил лейтенант.

Последующие дни слились в жаркое марево – Карл умудрился спасти людей ещё из нескольких мест.

Поэтому, когда он в начале августа у ворот лагеря беженцев хутси встретился с бледной измождённой европейкой, Карл испытал странное дежавю. Он точно её видел, причем недавно, но память отказывалась помогать. Армия хутси уже выбила отряды туху из столицы, и сейчас теснила их к границе с Конго. Главари туху – организаторы геноцида бежали из страны. Начались новые проблемы – вернувшиеся хутси мстили оставшимся в городе туху за убитых родных и близких.

Женщина ухватила его за рукав.

– Карл Уикерс? – тут его глаза расширились от внезапного узнавания. – Я Илзе Лунд, вы меня спасли не так давно.

– Да, конечно, теперь вспоминаю, – слабо улыбнулся он.

– Вы можете помочь мне найти Хисимбу и людей из его приюта? Нужны двое, мальчик и девочка. Когда меня ранили, они оставались в приюте, а их бабушка умерла, насколько я знаю. Тур и Селин. Вы же занимались эвакуацией оттуда?

– Да, Илзе, пойдёмте, почти все здесь, в этом лагере. Вон, смотрите, там Тамас, он сейчас помогает людям вернуться в свои дома. Очень многие погибли, к сожалению. Кстати, а зачем вам эти мальчик с девочкой?

– Как зачем, Карл? – удивилась Илзе. – Я пришла за своими детьми.

<p>2</p>

Мадс остановил машину у ворот школы. Рядом припарковались микроавтобус службы опеки Барневарн и приданный им полицейский экипаж.

Люди вышли из машин, поёживаясь на сыром ветру.

– Пять минут перекурить, потом начинаем, – распорядился Мортен. – Сколько здесь?

– Пятеро, – ответила Фрита, сверяясь со списком. – Двое в третьем классе, один в четвёртом, одна девочка в первом. И еще девочка в пятом – тут надо аккуратно.

Она раздала бумаги на детей, с описаниями и фото. Группа из трёх человек во главе с Фритой отправилась к корпусу средней школы, а большинство двинулись к начальной – там учились будущие подопечные Барневарн.

Оснований для изъятия детей было достаточно. Во время съёмок репортажа в Герресборге камеры бесстрастно фиксировали тяжкие нарушения обращения с малолетними. Подзатыльники особо настырным чадам, крик и ор на беззащитных детей, недопустимо приказной тон. Беженцы обращались со своим потомством немногим лучше, чем с домашними животными – так, во всяком случае, это выглядело в записи после умелого монтажа. Уютные домики мигранты превратили в хлев. Условия проживания были ужасными. Пища готовилась прямо на улице, царила антисанитария. Дети ели руками, причем немытыми! Просто какой-то кошмар.

Магрит так и сказала, подписывая утром бумаги для опеки:

– Мы их закошмарим. Когда у них отберут детей, все Ахмеды и Максуды встанут на дыбы – вот увидишь. А нам этого и надо. Пора брать дела в свои руки, – и она недобро усмехнулась. – Вколем нашей власти прививку от импотенции.

Фрита взяла документы – ого, семнадцать детей будут изъяты в один день! Крупнейшая операция Барневарн в Тролльхавене за все время существования службы.

На пороге школы их встретил директор, сухощавый блондин лет пятидесяти.

– Здравствуйте, господин Холле, – сдержанно поздоровалась Фрита. – Мы пришли за нашими детьми. Вот бумаги.

– Да, я понимаю, – пробормотал Холле, бегло пролистав документы. – Проходите, пожалуйста. Какие основания для изъятия?

– Ненадлежащее обращение, агрессивное поведение по отношению к ребёнку, опасность для полноценного развития, возможное сексуальное посягание, – всё как обычно. Где у вас пятые классы?

– Сюда, – показал директор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературная премия «Электронная буква»

Похожие книги