Читаем Король франков полностью

Что-то просвистело в воздухе, потом ещё и ещё. Не стрелы ли? Только Можер об этом подумал, как рядом охнул Рено и припал на одно колено: стрела вонзилась ему в плечо. Можер поднял друга и хотел отнести в безопасное место, как стрела ударила и в него. Потом другая. Он усмехнулся. Знал бы стрелок, что на нём двойная кольчуга, а сверху ещё панцирь. Вес немалый, но нормандца это не смущало и не стесняло его движений. Рено позволить себе такого не мог, потому стрела и пробила сеть кольчуги. Можер отнёс его к одной из ниш и обернулся. Вот он, стрелок! Спрятался за колонной. И снова целит в него! Только Можер выставил вперёд щит, который до этого висел за спиной, как в него впилась стрела. И тотчас — стрелок ловко управлялся с луком — другая, просвистев, ткнулась Можеру в плечо, да тут же и свалилась, обессиленная. Стрелок таращился, не веря. А Можер уже пошёл на него, выставив вперёд щит. Ещё стрела, ещё, и ещё! Но на этом и кончилось. Видя, что враг уже рядом и его не берёт стрела, сарацин схватился за меч. Нормандец встретил удар, да так, что отсёк стрелку по локоть руку и она упала вместе с мечом. Мусульманин взвыл от боли и закричал что-то про аллаха; Можер схватил его двумя руками, поднял в воздух и переломил спиной о своё колено. Больше сарацин не издал ни звука. А Можер поднял меч, взял щит и вновь кинулся в самую свалку. И услышал, как внизу, в галерее тоже идёт рубка; со стороны церкви также сюда доносился звон оружия и крики.

Наконец было покончено с последним мавром, и франки, оглядев при свете факелов поле битвы и насчитав мёртвыми и ранеными целый десяток своих, все с головы до ног покрытые своей и чужой кровью, бросились по коридору вперёд.

Здесь были кельи монахинь, все двери в них открыты. И франки застывали от ужаса, видя в каждой келье жертвы насилий — одни чуть живые, другие мёртвые, со вспоротыми животами или отрезанными головами. Рёв огласил коридоры монастыря, нечеловеческий крик боли прокатился по его стенам! Рык льва был бы не слышен за этим жутким, многоголосым, единым воплем! Это ревели франки. Своих сестёр и дочерей видели они в этих кельях! Их кровью были забрызганы постели и залиты полы! И франки, не думая о собственных ранах, но вытерев всё же наспех рукояти мечей, чтобы не скользили в руках, с криками «За Францию!», «За короля!» бросились туда, откуда слышался шум борьбы — в церковь, в галерею, на хоры и в неф.

   — Можер! — вдруг крикнул Субиз.

Нормандец повернулся. Субиз стоял у дверей одной из келий и взглядом приглашал его войти. Можер сделал шаг, другой... и вдруг вспомнил, что это келья аббатисы! Сердце ёкнуло в груди у великана, когда он взглянул Субизу в лицо. В том не было ничего человеческого!.. И Можер, отвернувшись и переступив порог, вошёл... Да так и застыл, словно обращённый Медузой в камень, и меч выпал у него из рук. Зрелище, представшее его глазам, отказывается даже описать перо... Аббатиса, в разорванных одеждах, почти нагая, лежала распятая на кровати. Руки её были прибиты гвоздями к спинке изголовья, ноги — к цангам меж двух спинок, а между ног торчала рукоять кривого сарацинского меча... Она была мертва. Открытые, но уже потухшие глаза глядели в небеса, куда отлетела её душа вместе с последней молитвой и мыслями о Боге.

Субиз подошёл и закрыл аббатисе глаза. Потом набросил на неё простыню. И услышал всхлип. Бросил взгляд на Можера и отшатнулся, не поверив: по щеке нормандца бежала слеза. Он отвернулся. Проговорил негромко:

   — Что за звери... Да разве есть в этих скотах что-то человеческое!

   — Субиз... — тяжело положил ему руку на плечо Можер. — Это моя бабка...

   — Я знаю, Можер.

   — Это дочь моего предка Роллона. Я рос при ней, она любила меня... И она просила называть её матушкой...

И другая слеза заторопилась вслед за первой.

   — Пойдём, — Субиз взял его за руку, повернул к двери, — не надо тебе больше смотреть.

   — Да, ты прав, — стиснул зубы Можер. — Теперь осталось только одно: мстить! Рубить головы черноголовым скотам! Сечь надвое, чтобы не поднялись! И не будет теперь мне покоя, пока тысячу тюрбанов не срубит мой меч, пока тысячу раз мой топор не вонзится в их поганую, чёрную плоть!!! А теперь вперёд, Субиз! — взмахнул нормандец мечом. — Довершим начатое! И ни одному мавру не поможет сегодня его аллах!

И оба поспешили туда, где не утихал шум битвы. Они появились вовремя. В самой церкви, близ алтаря с иконостасом разыгралось настоящее сражение. Сарацин было много, похоже, даже больше, чем франков, и они уже начали одерживать победу. Их громкие крики, восхваляющие аллаха, стали раздаваться в воздухе, как вдруг коршунами налетели на них Можер с Субизом и с ними ещё несколько воинов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза