Читаем Колдунья из моря Демонов полностью

Корун остался один. Он едва различал рулевого – за ним только тьма и шепот ночи. Он ощущал одиночество, как холодную пустоту в груди.

Отец и мать, его рослые братья, его смеющаяся милая сестра, друзья молодости, закаленные жесткие пираты, с которыми он так долго и в такое кровавое время плавал, – где они сейчас? Где они в этой ветреной ночи?

А где он сам и с какой миссией плывет в темноте на чужом корабле? Какой смысл, какая надежда в этом жестоком безумии мира?

Неожиданно он захотел к матери, захотел, положить голову ей на колени и заплакать в отчаянии, слыша ее мягкий голос, – клянусь всеми богами, не ее милый образ он видит перед собой, а гибкую темноволосую колдунью, которая поет ему и гладит его волосы…

Он про себя выругался и вскочил. Лучше лечь спать и постараться забыть об этих фантазиях. Он впадает в детство.

Он прошел по мостику к своей каюте. Подходя, увидел у поручня фигуру, очерченную сверкающей фосфоресценцией. Сердце забилось в горле.

Когда он подошел, она повернулась к нему.

– Корун. Я не могу уснуть. Иди сюда и поговори со мной. Разве ночь не прекрасна?

Он оперся на поручень, не смея посмотреть в это освещенное морским пламенем лицо.

– Да, красива, – неловко ответил он.

– Она прекрасна, – прошептала Хризея. – Мне никогда не было так печально и одиноко.

– Но ведь я чувствую то же самое! – выпалил он.

– Корун…

Она подошла к нему, и он схватил ее в неожиданном безумии желания.

Эриний Периас рявкнул, когда они вытолкнули его из ее каюты. Какое-то время он взад и вперед ходил по палубе. Моряк, стоявший на карауле вблизи кубрика, испуганно посмотрел на него и забормотал молитвы, адресованные амулету на шее.

Вскоре зверь-дьявол свернулся у каюты. На зеленые глаза опустились веки, но невидимый взгляд по-прежнему был устремлен на дверь.

<p>V</p>

Под горячим мрачным небом по безветренному морю катились медленные длинные волны и раскачивали водоросли, то вздымая их вверх, к небу, то опуская вниз, в ад. С правого борта из гневно рокочущего прибоя вздымались темные утесы маленького острова, над которыми не летали птицы.

Корун показал на берег.

– Это первый из островов архипелага, – сказал он. – Отныне мы в каждую минуту можем ждать появления ксанти.

– Мы должны как можно дальше проникнуть на их территорию, лучше всего до самого черного дворца, – сказал Шорзон. – Я наложу на корабль волшебство невидимости.

– Их колдуны прорвут его, – заметила Хризея.

– Верно. Но когда они увидят нашу силу, думаю, они будут с нами разговаривать.

– Лучше бы так было, – мрачно сказал Имазу.

– Веди корабль к острову с замком, – обратился колдун к пирату. – Пойду накладывать волшебство.

Он ушел в свою каюту. Корун мельком увидел ее темную внутренность, прежде чем закрылась дверь: вся обернута черным и полна приборами волшебства.

– Физически он должен погрузиться в транс, чтобы поддерживать волшебство, – сказала Хризея. Она улыбнулась Коруну, и у того забилось сердце. – Идем, дорогой, на юте прохладней.

Матросы равномерно гребли, пот блестел на их обнаженной голубой коже. Имазу расхаживал по проходу, подталкивая гребцов хлыстом. Корун встал туда, откуда ему был виден рулевой и он мог следить за правильностью курса.

Поразительно, думал он, какими невероятными стали эти бесконечные дни, когда они ползли по морю волшебства, и ночи, полные такой радости, какой он никогда раньше не знал. Никогда не было такой женщины как Хризея, подумал он, не было во всем мире, и он счастливейший из мужчин. Даже если он умрет сегодня, все равно он был так счастлив, как не смеет даже мечтать человек.

Хризея, Хризея, самая прекрасная, и мудрая, и смелая из женщин. И она принадлежит ему, перед всеми ревнивыми богами она любит его!

– Только одно неправильно, – сказал он. – Тебе грозит опасность. Мир станет мрачен, если с тобой что-то случится.

– И я должна сидеть дома, пока тебя нет, и так и не узнать, что с тобой случилось, никогда не узнать, жив ты или мертв? Нет, Корун!

Он положил руку на рукоять меча на поясе. После того как она пришла к нему, ему отдали вооружение и латы. Логично, думал он без негодования, ему теперь можно доверять, словно он один из околдованных воинов Шорзона.

Но если и это заклятие, упаси его боги от того, чтобы оно было снято!

Он мигнул. Его на мгновение охватил холод, в глазах потемнело, нет, нет, это дрогнул корабли; и корабль, и матросы стали таять… Он ухватился за Хризею. Она негромко засмеялась и обняла его рукой за талию.

– Это всего лишь колдовство Шорзона, – сказала она. – В некоторой степени оно действует и на нас. И оно делает корабль невидимым для всех в пределах видимости.

Призрачный корабль, призрачный экипаж, плывущий по медленно вздымающимся водам. Теперь видны лишь слабые очертания, тень мачты и оснастки на фоне неба, сквозь серый туман корпуса видна вода, видны темные пятна – это матросы. Звуки по-прежнему четко слышны: он слышал шепот, полный суеверного страха, щелчок хлыста и проклятия Имазу, после которых снова раздался скрежет и плеск весел. Рука самого Коруна стала туманным пятном перед глазами, Хризея рядом с ним как тень.

Перейти на страницу:

Похожие книги