Читаем Когда-нибудь потом (ЛП) полностью

И это обеспокоило меня, потому что я думала, что он не только знал это, но и принимал это как норму.

Улыбаясь с уверенностью дьявола, Кери вытащила руку из руки Трента.

— У меня приватный разговор с Рэйчел, Трентон.

Дженкс открыл глаз, и я почувствовала укол беспокойства от ее мягкой уверенности. Приватный разговор? О чем? Что я теперь сделала?

— Просто женский разговор, — добавила она, но ее тон касался меня. У нее что-то было на уме.

— Конечно. — Трент подтолкнул Тулпа в более быстрый темп, когда Кери начала подниматься в гору.

Я поглядела на Квена взволновано, когда его лоб нахмурился. Отказываясь смотреть на меня, он подталкивал свою лошадь вперед. Дженкс взлетел, говоря, «Ты сама по себе», прежде, чем он улетел прочь, чтобы присоединиться к эльфам.

— Я ничего не сделала, — пробормотала я, морщась от его звенящего плывущего смеха.

Вздыхая, я просмотрела на Кери, видя слабый румянец гнева на ее лице, когда мы ускользнули под радушными тенями леса. Подъем был крутым, и мы ничего не говорили, пока лошади взбирались. Люси все еще была на коленях у Кери, и малышка изо всех сил пыталась бодрствовать. Перед нами Трент и Квен ехали мягко переговариваясь. Возможно, румянец Кери был только от солнца.

— Люси выглядит такой милой сегодня, — сказала я, и ее руки сжались на уздечке. Нет. По-моему нет.

— Квен сказал мне, что ты отказалась помогать охранять Трентона, — сказала она, подходя прямо к этому.

У меня перехватило дыхание, а затем я выдохнула. Да, я, вероятно, должна была с ней объясниться.

— Я не нужна Тренту в качестве няньки, — сказала я, понизив голос. — И я не буду оскорблять его, поступая так.

Ее глаза широко распахнулись.

— Оскорблять его? Рэйчел, мы находимся на грани исчезновения, а ты волнуешься, что дополнительная безопасность оскорбит его?

Люси крикнула, ее голос эхом отразился от нижнего полога, когда она отразила вспышку Кери. Вздрогнув, я просила ее глазами понизить свой голос.

— Его действия влияют на весь наш вид, — сказала Кери.

— Да, но…

— Они все обращаются теперь к нему. Восстановление Люси укрепило его положение. Если он умрет, то это будет катастрофа, которая будет следующие пятьдесят лет, и они снова заставят нас скрываться в чуланах и подрезать наши уши!

Я даже не могла поднять глаза. Я думаю, что Квен смеялся, ублюдок.

— Мы не можем пережить еще пять десятилетий, скрываясь. Мы должны выйти, и Тренту нужна защита. Ты думаешь, что вампиры довольны этим?

— Нет, — удалось мне выдавить.

— Ты вообще думаешь о ком-нибудь? Ты — демон! — закричала она, и я вздрогнула, ища путь, по которому тащились впереди Трент и Квен.

Дженкс поднялся, тряся золотой пыльцой, и бросился вверх на высоту наблюдения, но к счастью никто не обернулся.

— Ты — ходящий днем демон, и ты, возможно, лучшая кандидатура, чтобы сохранить Квена и оставить его в живых! У всех нас есть задачи, и то, чего мы хотим должно быть убрано в сторону, чтобы выполнить их. Почему ты такая эгоистка?

Эгоистка? Я поморщилась, когда Трент оглянулся, чтобы удостовериться, что с нами все было в порядке.

Я знала, что ее гнев был соединением беспокойства за Трента и ее бронированного воспитания, что личные желания были на втором месте после политики, но видеть ее, бьющейся за Трента, когда у нее был свой счастливый конец, а его просили пожертвовать тем, что он хотел для всех остальных.

— Ты только что говорила Тренту, чтобы он разрешил Рэд быть тем, кто она есть, — сказала я, позволяя намеку моего собственного гнева проявиться. — И теперь ты говоришь, что все должны быть теми, кто соблюдает какой-то определенный план?

Она вспыхнула, но я знала, что она наслаждалась нашими громкими ссорами, так как я была единственной, кто будет кричать ей в ответ. И если быть с собой честной, то я тоже наслаждалась этим.

— Рэд — лошадь, Рэйчел, — сказала она остро. — Трент готов вести все общество. У него есть здоровые дети, политическое и финансовое преимущество. Все от вампиров до людей хотели бы видеть эльфов мертвыми. Он нуждается в защите. И мне плевать, оскорблен ли он. Мученик не спасет наш вид.

— Я понимаю это, — сказала я, зная, что она не злилась на меня, но, что внешние силы угрожали одному месту мира в ее долгой, душераздирающей жизни.

— Тогда, почему ты не хочешь это сделать? — спросила она, ее лошадь гарцевала из-за ее напряженности.

— Я не знаю, чего я хочу, Кери!

Кери помедлила, а потом ее глаза расширились. Сидя на лошади, мне стало жарко. Я не знаю, чего я хочу? Я действительно только что прокричала это?

— Чего ты хочешь… — отозвалась Кери эхом, стук копыт лошадей затих под нами. — Богиня, он тебе нравится! Ведро гноя матери, когда это случилось!

Услышать фразу Ала из ее уст — это был шок, и я волновалась и боролась за то, чтобы что-то сказать.

— Мм… — Я подстраховалась, молясь, чтобы ни Квен, ни Трент не обернулись. — Я думаю где-то между ним, нежащимся между Элоем и пирогом. Но это ничего не меняет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература