Читаем Кодекс калибра .45 полностью

  Щелчок и диск стал на место. Обошел баррикаду по краю кукурузного поля, перешагнул через распростертое на пыльной дороге тело и вышел на дорогу. Выйдя на середину, отбросил ногой валявшуюся в пыли чью-то шляпу, передернул затвор и рывком приставил автомат к бедру. Я был спокоен, что само по себе уже было странным в подобной ситуации. Раздавшийся из первой машины выстрел стал для меня своеобразным сигналом к действию. Автомат дернулся в моих руках и затарахтел, выплевывая свинец со скоростью семьсот выстрелов в минуту. Пули прошили двигатель передней машины и вдребезги разнесли переднее стекло. Я видел, как сначала дернулась назад, а потом упала набок голова водителя, как превратилась в кровавую маску лицо, сидящего рядом с ним, гангстера, пытавшегося застрелить меня. Рев мотора прервался, он захрипел и заперхал, как заядлый курильщик, а сам автомобиль резко сбавил скорость, затем несколько раз вильнул колесами и медленно, по инерции, проехав несколько метров, остановился в метре от обочины. Неожиданно из-под капота вырвались яркие языки пламени, и через мгновение огонь с плотоядным урчанием набросился на машину, превратив ее в огненную гробницу для людей.

  Водитель второй машины резко сбросил скорость и попытался развернуться, но в эту секунду ударил винтовочный выстрел. За ним другой, третий. Охранники, выстроившись по дороге в неровную цепочку, сейчас словно в тире, расстреливали машину и сидящих в ней людей. Я видел через выбитое выстрелами лобовое стекло, как бессильно опустив плечи, обвис на руле водитель, а сидевший рядом с ним бандит, наоборот, запрокинул окровавленную голову на спинку сиденья, как открылась задняя дверь со стороны заднего сиденья, из которой выскочил человек. Пригибаясь и петляя, он побежал под выстрелами к зарослям кукурузы. Уже на обочине тело беглеца дернулось, изогнулось, словно ему в спину резко ударили кулаком, а в следующую секунду его ноги подломились и он упал лицом в пыль. И наступила тишина. Переход был настолько резок, что после наполненного выстрелами и криками скоротечного боя, постоянно находясь в лихорадочно-напряженном движении, я даже не сразу понял, что все закончилось. В некоторой растерянности я смотрел на черный дым, стелящийся над горящими машинами, на прошитые пулями борта пикапов, на трупы, лежащие в дорожной пыли.

   "Мы победили. Я жив. Это хорошо".

  В мыслях не было радости, только сухая констатация фактов, свидетельствовавших о том, что все хорошо закончилось. Правда, было и еще кое-что неприятное. Осознание того, что эта кровавая бойня - дело моих рук. Тут вдруг меня неожиданно окликнули: - Эй! Дик!

  Вырванный из мыслей, я оглянулся на голос. Группка из троих охранников, стояла у трупа в изодранной окровавленной одежде. Тот был почти разрезан автоматной очередью напополам.

   - Дик, твой автомат, просто зверь какой-то! nbsp;Ты только посмотри!

  Невольно бросил взгляд на нашпигованный пулями труп, и мне стало противно. Не успел отвернуться, как неожиданно из зарослей кукурузы раздался голос: - Эйnbsp;!! Парни, не стреляйте! Я свой!

  Голос мне показался знакомым.

   - Не бойся! Выходи!

  Стебли кукурузы раздвинулись, и я понял, кто нам помог в трудную минуту. На обочине дороги стоял старик - констебль, держа в руках винтовку. Несколько секунд он выжидал, ожидая ответной реакции, потом медленно пошел в мою сторону. За спиной неожиданно раздался глухой стон. Я резко обернулся. Под колесами пикапа, не тронутого огнем, шевельнулось тело одного из налетчиков.

   - Не трогайте его! - крикнул я бросившимся к нему двум охранникам. - У меня к нему есть вопросы!

  Раненый мне неожиданно напомнил о Джеймсе.

   - Стив! - охранник, стоявший от меня в двух шагах, с тяжелым кольтом в руках, резко повернулся ко мне. - Как там Мюррей?

   - Нормально, Дик! Наши водилы мастера на все руки! И машину починят, и раненого перевяжут, и...! - но наткнувшись на мой жесткий взгляд, тут же перестал балагурить, и быстро ответил по существу дела.

   - Его уже, наверно, перевязали.

   - Еще раненые есть?!

   - Тима Зубочистку подстрелили. Еще в самом начале.

  Я повернулся к старику. Тот стоял, опершись на винтовку одной рукой, а другой приглаживал свои длинные усы. На его лице плавала довольная улыбка.

   - Спасибо вам большое, отец! Вы нам здорово помогли!

   - Перестань, сынок! Это я должен тебя благодарить! Благодаря... гм,... маленькой заварушке я на какое-то время перенесся в свои молодые годы!

  В этот миг лицо старика, задубевшее под ветром и солнцем, на мгновение осветилось внутренним огнем, словно снова пришло время кому-то выхватывать из кобуры шестизарядные револьверы и умирать в пыли улицы.

   - Извините! Мы еще поговорим, но перед этим...

   - Не извиняйся, сынок, а делай свою работу!

  Я повернулся к парням, бродящим среди трупов.

   - Парни! Все машины и трупы - с дороги убрать! И начать готовиться к отъезду! Едем без остановок!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика