Если же вы смотрите не просто фильм, а видеоурок английского языка, там наверняка будет объясняться новая лексика. В аудиоподкастах ESLpod, например, в каждом выпуске ведущий объясняет значение некоторых трудных слов и выражений и рассказывает, как они употребляются в речи. Слушая эти подкасты, я иногда даже не выписывал незнакомые слова, они запоминались благодаря объяснениям.
Аудирование – самый ленивый способ заниматься английским языком
У вас может сложиться впечатление, что научиться понимать речь на слух очень трудно. Это вовсе не так и вот почему. Вся трудность заключается в том, что для понимания нужно много практики, нужно слушать, слушать и слушать! Эта «трудность» с лихвой компенсируется тем, что заниматься аудированием – очень просто и интересно. Аудирование даже язык не повернется назвать трудом.
Письменные упражнения многие назовут нелегким трудом, даже чтение, если вы не заядлый любитель книг, может восприниматься как труд. Но разве смотреть телевизор – труд? Наоборот, когда мы говорим о лени, первый образ, что приходит в голову – диван и телевизор. Разве слушать радио – труд? Часто мы даже не прислушиваемся к нему, оно просто работает фоном.
Понимание на слух – это самый ленивый вид речевой деятельности. Смотрите телевизор с чистой совестью. Вы не бездельничаете, а занимаетесь аудированием.
Выводы
1. Английская фонетика сильно отличается от русской. В английском языке используются другие звуки, некоторые из них похожи на русские, а некоторые совершенно для нас непривычны. К английской речи нужно привыкать.
2. Единственный способ научиться понимать английскую речь на слух – много ее слушать. Чтение и письменные упражнения в этом не помогут.
3. Даже если вы знаете все слова в тексте, вы можете не понять его на слух, если у вас недостаточно развит навык понимания звучащей речи.
4. Как и в случае с чтением, стремитесь в первую очередь понять общий смысл речи. Для этого необязательно понимать все слова.
5. Когда вы видите, как человек говорит, понять его помогают невербальные средства: интонация, жесты, мимика. Поэтому по телефону разговаривать труднее, чем вживую. И по этой же причине фильмы понимать проще, чем аудиозаписи (при равной сложности текста).
6. Грамматика устной речи проще, чем письменной. Словарный состав во многих случаях тоже проще.
7. Аудиоматериалы удобны тем, что их можно слушать, даже занимаясь какими-то делами, попутно. Например, во время прогулки, за рулем, занимаясь домашними делами.
8. Аудирование – самый ленивый вид речевой деятельности. Если текст достаточно понятный, то для слушания вообще не нужно прилагать никаких усилий.
9. Видеоматериалы не так «мобильны», как аудио, но их выбор (учитывая фильмы и телепередачи) намного шире, невербальные средства делают их более понятными, их можно смотреть с субтитрами.
10. Не забывайте о специальных сайтах и программах, в основе которых лежит обучение через восприятие на слух.
11. Выбирайте только наиболее нужные и примечательные слова и фразы, если вы выписываете их, прослушивая запись. Как и во время чтения, старайтесь понимать общий смысл, и если отдельные незнакомые слова этому не мешают – пропускайте их.
12. Как и в случае с чтением, лучше всего воспринимается текст, который: а) интересен, б) не слишком сложен, понятен.
Глава 8: Что, как и зачем писать на английском
Умение писать на английском редко бывает в приоритете у изучающих язык, но это не значит, что письменную практику следует обходить стороной. Из этой главы вы узнаете, как письмо помогает в изучении языка, в чем разница между чтением-расшифровкой и чтением-творчеством, а также как именно можно совершенствовать навыки письма и улучшать знание английского языка с помощью письменных упражнений.
Как письменная и устная практика помогают в изучении языка
Мы уже выяснили, что язык усваивается не только трудным способом – через заучивание, но и легким – через понимание, если вы читаете или слушаете достаточно интересный и понятный материал. То есть расширять свои познания в языке можно и заучивая слова, и «поглощая» их из книг, телепередач, фильмов, песен. Но в таком случае какова роль устной речи и письма в изучении языка? Учимся ли мы чему-нибудь, когда говорим и пишем?
Несомненно! Уместно говорить в первую очередь не о получении знаний (все-таки по большей части они приходят из восприятия речи), а о формировании навыков. Давайте не будем забывать: на одних знаниях далеко не уедешь! Можно знать и слова, и грамматику, но без надлежащей практики вы попросту не сможете связно говорить. Только через практику речи можно развить навыки до автоматизма и научиться говорить, не задумываясь над окончаниями и предлогами.